Читаем Уникум (Язык мой - враг мой) полностью

- Варька, да что с тобой? - неподдельно изумился Марк. - У тебя от пережитых потрясений помрачился рассудок? Матерый профессионал с волчьей хваткой ни с того ни с сего вдруг распускает язык перед одной из подозреваемых, и ты принимаешь все за чистую монету? Может, ты от Ирочки бациллу глупости подцепила? Или убийца в числе прочих злодейств потихоньку сделал тебе лоботомию?

- Чего ты, Марк, набросился на девушку? - лицемерно вступился за меня Прошка. - Не понимаешь, что ли, любовь у нее к Белову!

Я буквально задохнулась от ярости и на несколько секунд потеряла дар речи.

- У Варьки-то? Любовь? - Леша недоверчиво хмыкнул.

- И на старуху бывает проруха, - продолжал глумиться Прошка. - Не такой уж Варька моральный урод, каким кажется. Конечно, она не дама, что бы там ни говорил Генрих, но женское начало можно разглядеть и в ней, особенно если вооружиться микроскопом.

- Если ты сию же минуту не возьмешь свои слова обратно, убийц среди нас станет на одного больше, - пообещала я ледяным тоном.

Прошка на всякий случай пересел подальше, но предостережению не внял:

- Скажешь, я неправду говорю? А кто сегодня в приемной Белова размечтался о замужестве? И это несмотря на страх за Марка! Нет, Варвара, с тобой все ясно!

Я почувствовала, как лицо заливает краска.

- Хватит врать-то, - не поверил Прошке Леша.

- Да ты на нее посмотри! Видишь, вся горит как маков цвет? Точно тебе говорю: влюбилась. И размышляла сегодня вслух, не стать ли ей гражданкой Беловой. Честное слово! Небось уже и фасончик свадебного платья придумала.

- Варька, ты чего молчишь? - не выдержал Леша. - Неужели этот тип не врет?

Генрих тоже решил поучаствовать в общем веселье.

- Перестаньте смущать человека, - с укором сказал он. - Белов вполне приятный мужчина и неглупый к тому же. Почему бы Варьке не испытывать к нему симпатию? Нельзя насмехаться над такими вещами.

- Подумать только! Варвара! Железная леди! Суфражистка! - Марк буквально давился от смеха. - А оборочки у тебя на платье будут?

С трудом подавив желание немедленно исполнить данное Прошке обещание и передушить всех подряд, я вскочила с камня и побежала в гору.

- Варька! Не убегай! - донесся до меня покаянный вопль Генриха.

- Не надо ее догонять, пусть остынет немного, - благоразумно посоветовал ему Леша.

"Не хватало еще, чтобы за всех пришлось расплачиваться Генриху!" подумала я и прибавила ходу.

Глава 20

Никогда за свою совсем не короткую жизнь я не чувствовала себя такой дурой. Попадись мне в тот момент под руку шпион Белов, я, не задумываясь, свернула бы ему шею. "Интеллигентом прикидывается, гад! Ну он у меня еще попляшет! Я ему такое следствие устрою - вся Крымская прокуратура над ним до конца жизни потешаться будет. Боже, какая я идиотка! Развесила уши, словно ворона из крыловской басни. Провели тебя, Варвара, как девчонку сопливую провели!"

Я добежала до выступа, который когда-то облюбовала себе в качестве солярия, и плюхнулась прямо на землю. В то же мгновение до меня донесся голос Генриха. Я совсем позабыла об акустических особенностях этого места и в первую секунду хотела пуститься наутек - решила, что меня все-таки догнали. Но по смыслу реплики стало ясно, что разговор идет внизу.

- Макароны готовы, - говорил Генрих. - Открывайте тушенку. Надо все-таки сходить за Варькой, пусть поест горяченького.

- Подожди полчасика, - ответил ему Прошка. - Сейчас она сама горяченькая до невозможности.

- Если бы речь шла о твоей драгоценной утробе, ты бы наверняка не согласился ждать ни минуты, - ядовито заметил Марк. - А по Варьке, между прочим, уже анатомию изучать можно - все косточки видны на просвет.

- Она все равно сейчас есть не будет, - поддержал Прошку Леша. - Дайте ей малость успокоиться.

- Нет, как удачно все получилось! - ликовал подлый Прошка. - Теперь у нас есть платок, которым всегда можно заткнуть Варваре роток.

- Имей совесть, Прошка! - воззвал к нему Генрих. - А вдруг ты не так уж далек от истины? Что, если Белов ей действительно нравится?

- Ерунда, - легкомысленно отмахнулся Прошка. - У Варвары на представителей закона стойкая аллергия. К ней вечно милиционеры цепляются по пустякам. Помните ту грандиозную драку в главном здании?

- Какую еще драку? Я этой истории не слышал.

- Да ты что, Генрих! Как ты мог ее не слышать? Весь мехмат только о ней и говорил целую неделю. Ах да, математиков тогда как раз на картошку отправили. Но неужели тебе Машенька ничего не рассказала? Она-то ведь и была косвенной виновницей.

- Машенька?! Ты ничего не путаешь?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер