Читаем Университет имени Конкордии Непобедимой. Проклятое число полностью

Когда я наконец уснула, ворон снова приснился мне. Он потребовал меня поклясться, что я освобожу его — или хотя бы приложу к этому все свои силы — взамен на счастливую жизнь и внимание окружающих. Он говорил, что, если я поклянусь жизнью и на полном серьезе возьмусь спасать его из библиотеки, то мир вокруг сразу изменится: люди подобреют и признают во мне несомненного лидера, таланты возрастут в разы, а спустя некоторое время появится еще и преданный фамильяр, способности которого попросту несравнимы с жалкими потугами чужих магических помощников, только вылупившихся из гнезда.

Я хотела отказать ему, потому что боялась, но в том отвратительном голосе было столько угрозы и ярости, что я… наконец поклялась. Я решила, что обладать могущественным фамильяром и кучей друзей объективно лучше, чем не иметь ни первого, ни второго — и поплатилась за это решение. Поплатилась жизнью.

На следующее утро я пришла на лекцию с заплаканными глазами, бледная, будто сама Дайра Смерть, и в ту же минуту ко мне за парту подсел Слуммус, местный красавец, после первых дней обучения уже считавшийся неофициальным эрусом факультета. Он и его фамильяр были примерами для подражания, на которые все вокруг молились, будто на иконы Демиургов. Естественно, я оторопела, да так, что уставилась на Слуммуса как на какую-нибудь экзотическую диковинку.

Тогда-то и начался кошмар, который я по ошибке спутала с билетом в заоблачно счастливую жизнь.

— А ты у нас, получается, сама Бона Фидес, правильно? — спросил у меня Слуммус. — Такая загадочная и непостижимая, вечно сидишь одна.

Сейчас я чувствую, сколько яда было в его бархатистом теноре, но тогда мой разум словно отказал, и я принялась нести какую-то уничижительную чепуху, от которой фамильяр Слуммуса чуть в открытую не расхохоталась. Она, кстати, очень была красивая, эта фамильяр. Невысокая, плоская, как мальчик, но крупноглазая и хрупкая, будто куколка. По-моему, она превращалась в бабочку, точно не скажу. Пытаюсь их избегать и никогда не гляжу в их сторону, если сейчас встречаю в коридоре.

Так вот, тем самым утром он предложил мне вступить в ряды так называемых оптиматусов — его самопровозглашенной свиты, состоявшей из наследников аристократов, которые так кичились своим высоким происхождением, что держали носы высоко задранными даже во время похода в сортир. Естественно, я была вне себя от радости, ведь вхожесть в ряды местной элиты автоматически избавила бы меня от клейма провинциальной неудачницы, однако… оказалось, что всякий, кто сочтен достойным для вступления в ряды оптиматусов, сначала должен пройти посвящение.

То есть, выполнить один приказ своего предводителя, которым и являлся Слуммус.

Поверь, ты будешь слишком высокого обо мне мнения, если подумаешь, что я не согласилась.

Суть приказа заключалась в том, чтобы тайком пробраться в кабинет ректора и украсть оттуда любой предмет, что подвернется под руку, на целые тринадцать дней — так, чтобы Кунктия не обнаружила пропажи, разумеется. Предмет нужно было демонстрировать Слуммусу в обязательном порядке на протяжении каждого из дней посвящения, а затем, когда наступит четырнадцатый день, вернуть на свое место, как, по словам юноши, уже поступил каждый из членов его маленькой общины.

Разумеется, он просто лгал, потешался надо мною, но я, наивная сельская дурочка, решила честно последовать его приказу, пробраться в кабинет ректора и выполнить роковое условие. Знаешь, Пуэлла, сейчас, рассказывая тебе все это, я начинаю думать, что даже сама Кунктия была каким-то образом замешана в этой жесточайшей шутке: когда я пробралась в главный корпус и поднялась на пятый этаж, двери ректората были открыты настежь, а вокруг не было ни души. Меня словно звали, словно приглашали заглянуть.

Когда я вошла, внутри не было никого. Вся анфилада из пяти комнат стояла пустой и совершенно доступной. Ни магических защитных блоков, ни-че-го. Кабинет дайры Кунктии, первая из комнат ректората, был полон самых разных вещиц, но все они были слишком яркие и крупные, чтобы их пропажа осталась незаметна. Этажерка с деревянными сундучками, какие-то артефакты, двигающиеся по полкам маленького шкафчика, огромная надпись на давно забытом языке, растянутая над полукруглым окном, картины, наваленные на полу, и среди всего прочего — тот самый пропавший кусок гобелена с изображением Тринадцатой. Она была… тучной, черноволосой и кудрявой, но вместе с тем какой-то жутко отталкивающей. Ее взгляд казался мне живым. Когда я впервые увидела ее глаз, таранящий меня из-за боковины шкафчика, наполненного всякими необъяснимыми штуками, поначалу испугалась до того сильно, что сердце ушло в пятки.

Перейти на страницу:

Похожие книги