Читаем Unknown полностью

— Три года прошло, а ты стала еще большей сукой, — пробормотала я и встала. Мои тети громко засмеялись.

— Как ты смеешь…

— Мама, остановись. — Сказал Тейлор взглядом, наконец, покинув меня и обращаясь к матери. — Мы похоронили сегодня Джессику. — Он посмотрел на маминых братьев и сестер. — Здесь нет необходимости для бунта. Не сегодня. — Он говорил так уверенно, так уверенно. Я могла видеть, как плечи Джины заметно расслабились. Лора вырвалась обратно в другую комнату, успокоившись на данный момент.

Мои руки дрожали. Это была причина, почему я не пыталась рассказать никому тогда. Они бы не поверили мне. Никто не поверит, что он забрал мою девственность, когда мне было девять лет. Не этот заботливый, успешный мужчина.

И потом я была там, на моей кровати принцессы, его большое тело, нависшее над моим. Его руки гладили мои заплетенные волосы. Мне понравился мой новый папа. Он был добр ко мне. Он покупал мне то, что я хотела.

— Я хочу кое-что от тебя, Фэй, детка, — прошептал он мне на ухо. И потом, там в тот момент я знала, я дал бы ему все. Я знала, что он сделает все ради меня, но потом он снял с меня одежду и я начала бояться. Так бояться. Но он обещал сделать мне хорошо. И я ему поверила.

Я думаю, что я ненавидела его больше всего за то, что он сказал правду.

Было бы легче принять это, если бы он силой взял то, что хотел. Если бы он удерживал меня, пока засовывал свой большой член внутрь, в то время как я пыталась уйти. Но это произошло не так. Я лежала там, в своей розовой постельке и отдала ему свою девственность. Позволила ему поцеловать меня между ног, пока мое тело не задрожало, прежде чем он вошел в меня. Было больно, но он обещал мне, что станет лучше. И я ненавидела его еще больше за то, что он был прав.

— Фей, ты в порядке? — Голос Бетти вернул меня в настоящее, и я взглянула на нее с тем, что, я надеялась, было нормальным выражением лица. Но именно тогда я почувствовала это. Теплую жидкость, стекающую вниз по моему лицу, на мои губы. Я поднялась в ужасе и прижала свою руку к носу, и увидела темно-красную кровь на ней.

Глава 4

Я прижала свою ладонь к носу и поспешила в ванную комнату вниз по коридору от гостиной. Один рывок двери показал, что она заперта, занята кем-то другим. Кровь начала стекать с моей руки, и я резко развернулась, отчаянно ища ванную комнату. Не потому что я не хочу запачкать ковер, нет, мне было похер на этот глупый ковер. Но желание побыть в одиночестве, подальше от моего прошлого, казалось застыло в моих костях.

Я спускалась по лестнице через две ступеньки, бросаясь по коридору в комнату, которую я не хотела видеть, но в то же время, мне было это необходимо. Я ворвалась в дверь моей старой спальни, встревоженная, и нашла ее идентичной той, какой я оставила ее. Я не остановилась, чтобы вспомнить, а направилась прямиком в ванную и захлопнула дверь. Включая свет, я уставилась на свое отражение. Это было так странно, так знакомо, уставиться в зеркало, в котором я рассматривала себя каждый день на протяжении более семи лет. Голубые полотенца висели на держателе позади меня. Мои полотенца, мой любимый цвет. Блестящая голубая электрическая зубная щетка, по-прежнему стояла в ее зарядном устройстве на белой раковине. Я уставилась на нее в изумлении на мгновение, прежде чем стала оглядывать себя.

Это была я, но мне все равно. Просто постарше, еще более ебанутая версия. Я схватилась за раковину своими руками, размазывая липкую кровь по девственно чистой поверхности. Я наблюдала, как она выбегала из моего носа и стекала по моему лицу вниз. У меня было кровотечение из носа чаще, чем мне это нравилось, скорее всего, от кокса. Я фыркнула.

На этой мысли я сразу же перерыла свою сумку. Мои руки наткнулись на маленький пузырек с таблеткой, чтобы вылечить мои ЗППП. У меня есть венерическое заболевание. Взрыв хохота сорвался с моих губ. Почему я вдруг стала смеяться надо всем, что совсем не смешно?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература