Читаем Unknown полностью

Я кусаю губу. Представить Джереми Робину с Фей? Ну, он уже встречался с Фей, это не проблема. Но с ее новой точки зрения на вещи она будет внимательнее его изучать, чем ее мать на том завтраке. И у Робина тоже будут подозрения.

Не Джереми ли сказал, что он хотел бы познакомиться с Робином, когда услышал, что его взяли в The Economist? Может быть это были пустые слова, произнесенные в присутствие компании. Если я соглашусь, как отреагирует Джереми, когда узнает? Мне нужно прояснить кое-какие вещи, много вещей с ним до того, как я буду готова к очередной встрече нас четверых.

- Это...может быть сложно организовать, - говорю я медленно. - Вы знаете о первичном размещении акции, что занимает большую часть его времени...

- Если он относится к тебе так, как ты думаешь, - перебивает Фей. - Он найдет время. Ради тебя.

Она смотрит на своего жениха.

- Думаю, он прав. Это хорошая идея. Давайте все вместе встретимся с Джереми, - она обращается ко мне. - Это единственный способ, чтобы поверить, что ты в безопасности.

- Хорошо, - вздыхаю я. - Хорошо. Мы можем это сделать.

- Отлично, - говорит Фей. Она хватает меня за руку. - Поехали.

- Что, сейчас? - говорю я с недоверием.

- Да, сейчас, - говорит Фей. - Я не выпущу тебя из виду, Лили Райдер, пока не убежусь, что твоя жизнь находится вне опасности.

- Фей, мы не можем поехать сейчас, - говорю я ей. - Его нет в городе.

- А где он?

- В Бостоне.

- Хм, - останавливается она. - Когда он вернется?

- Завтра вечером, - говорю я ей. - Или в понедельник.

- А почему бы нам не поехать туда? - предлагает Робин. - Во время полета мы сможем побольше поговорить. Фей, ты знаешь, что тебе нужно вернуться на учебу в понедельник.

Робин напоминает ей.

- Учеба может подождать, - говорит она с абсолютной убежденностью. - Когда дело касается моего друга, все остальное уходит на задний план.

- Фей..., - начинаю я.

- Нет! - поворачивается она ко мне. - Не пытайся отговорить меня, Лилли. У тебя был шанс убедить меня. Но тебе не удалось это сделать. Есть только один способ заставить меня оставить тебя в покое. Мы встретимся с Джереми Стоунхартом. Сегодня.

Глава 2

Через несколько часов мы с Робином и Фей берем билеты на самолет до Бостона.

У меня не было ни минуты уединения, чтобы поговорить с Джереми по телефону с тех пор, как он звонил. И ни за что я не буду говорить с ним в пределах слышимости двух моих друзей.

Я написала ему, чтобы он знал, что мы приедем. Он ответил одним словом:

Нежелательно.

Всё внутри сжалось, когда я прочла это на экране. Но я не сдалась:

Очень жаль. Мы летим. Смирись с этим.

Затем я выключаю телефон и сажусь в самолете.

- Кажется, ты получила то, чего хотела, - говорю я Фей. - Ты сказала, что не покинешь Калифорнию без меня

Она улыбается, потом берет меня за руку и крепко сжимает.

Во время шестичасового полета напряженность между нами тремя возрастает. Фей нервничает. Робин тоже. Но он умело это скрывает.

А я? Я в ужасе. Не от того, что принесет сегодня, а от того, какие могут быть последствия от встречи. Я вывалила всё это на Джереми худшим способом. В самый неподходящий момент. Когда он приглашал меня поехать с ним, он сказал, что будет занят во время своей поездки, и у нас не будет времени друг для друга. Это определенно портит всё его расписание.

Спустя несколько часов мы приземляемся. Фей пытается принять бравый вид. Но я всё равно вижу тревогу и беспокойство на её лице. Робин тоже. Я их не осуждаю. Я имею в виду, черт возьми, посмотрите на нас. Кто мы? Трое ребят студенческого возраста собираются столкнуться с одним из самых влиятельных бизнесменов в стране? Видимость силы вызывает смех. Никто не будет бояться того, чтобы встретиться Джереми.

То, что меня больше всего волнует, единственное, что я не могу изменить - это то, что мы с Джереми не сможем поговорить наедине заранее. Я не смогу противостоять ему в том, почему он блокировал мой телефон. Мы не сможем создать единый фронт, которым должны предстать перед Робином с Фей.

Мы оба будем импровизировать на ходу, надеясь, что сможем прочитать друг друга, чтобы избежать каких-либо серьезных провалов, больших катастроф.

Некоторые пары знают друг друга настолько хорошо, что могут читать мысли друг друга. Мы с Джереми не такие. Мы далеко, далеко находимся друг от друга, на противоположных концах. Его разум так же затенен для меня, как и мой для него. Может быть он даже может читать меня лучше, чем я его. Но он до сих пор ничего не знает о моих конечных намерениях.

Никто не знает. Никто не имеет права знать, иначе всё будет разрушено. Растущая привязанность к нему, будь она проклята! Джереми должен заплатить за то, что он сделал со мной, когда был Стоунхартом. Он должен. Это обещание, которое я дала себе. Я не собираюсь сейчас отступать.

Или когда-либо.

Как только мы оказываемся в международном аэропорту Логан, у меня возникает мысль.

- Эй, Фей, - спрашиваю я. - Как ты узнала имя отца Джереми?

- Что? - говорит она. - Я не знаю имени его отца. Зачем мне это? Это имеет значение?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену