Читаем Unknown полностью

Неужели он нарочно привел меня сюда, чтобы я почувствовала себя дерьмого?»

— Придурок, — прошептала я ему, когда мы возвращались к машине.

— Что я сделал?

— Зачем ты вообще договаривался о встречи? Знал же, что я не потяну такую аренду.

Джош завел машину и вырулил на шоссе.

— Это самые дешевые двушки во всем городе. Я проверил.

— Проверил он! Должны быть и другие.

— Есть и другие, если ты захочешь жить в какой-нибудь дыре по соседству с наркоманами. Но там тебя могут подстрелить ненароком.

— Прекрати!

Рука Джоша на руле сжалась, и он тяжело вздохнул.

— Ты права, Кэрри. Прости. Я знал, что ты не сможешь позволить себе эту квартиру и поэтому привез тебя сюда. Я хотел, чтобы ты поняла, что не сможешь сделать все самостоятельно и позволила тебе помочь.

— Я могу остаться в своей квартире.

— Или переехать жить к своей маме.

— Нет!

— Или переехать ко мне.

Я пристально посмотрела на него.

— У меня есть дом, Кэрри. Большой дом с множеством комнат.

— Это твой дом, — напомнила я ему.

— Это может быть и твой дом тоже. Просто скажи слово, и я сегодня же вечером вручу тебе дубликат ключей.

Я закатила глаза.

— Или?

— Есть еще одно место, которое я хотел тебе показать. Оно в твоем ценовом диапазоне.

— Тогда поехали, посмотрим.

— Правда?

— Я сделаю все, что угодно, только бы ты отстал от меня.

Я не очень хорошо ориентировалась в Нэшилле, но улицу, на которую некоторое время спустя повернул Джош, узнала.

— Разве не здесь живут твои родители?

— Да, но мы направляемся не туда.

Вместо того, чтобы проехать чуть дальше и уйти влево по дороге, мы свернули и уперлись в кованые ворота.

— Ты, должно быть, шутишь?

Джош молча опустил окно с водительской стороны и ввел код на панели ворот. Спустя пару секунд створки раскрылись. Мы проследовали по подъездной дорожке и остановились у парадного входа кирпичного особняка с великолепным кустарником и высокими кленами.

— Это место точно не в моем ценовом диапазоне.

— Зато в моем. Я покупаю этот дом, Кэрри.

Я несколько раз быстро моргнула.

— Покупаешь его для меня?

Джош, должно быть, понял, что, если ответит утвердительно, то это приведет к очередной ссоре, поэтому тут же покачал головой.

— Я покупаю его для себя.

— Но… зачем?

Вместо ответа Джош вышел из машины, обошел ее, открыл пассажирскую дверь и подал мне руку.

— Выходи и я все тебе расскажу.

Он провел меня по дому, который, естественно, оказался настоящим дворцом с большим числом спален, чем я могла сосчитать.

— Здесь пять спален, — словно прочтя мои мысли, сказал Джош, — но это моя любимая.

За дверью оказалась комната, окрашенная в постельные тона и с книжными полками до самого потолка, но мое внимание привлек эркер.

Я подошла, чтобы полюбоваться видом из окна и ахнула.

— Это…

— …озеро Олд Хикори? Да.

— Вид, и правда, потрясающий. Из-за него это твоя любимая комната?

Джош покачал головой.

— Нет. Из-за того, что мне очень просто представить тебя здесь. У окна можно поставить стол, где ты напишешь свой первый роман, а затем второй, третий и так далее.

— Ты, вроде, покупаешь дом для себя, — усмехнулась я.

— Так и есть, а ты и ребенок стали бы для меня счастливейшим бонусом.

Джош подошел ближе и обнял меня за талию.

— Кэрри, мне нравится, что ты независимая и сильная, и я никогда не захочу это изменить. Но факт остается фактом — тебе понадобится помощь, независимо от того, где ты будешь жить. Если ты не позволяешь мне оплатить твое обучение, то хотя бы подумай о том, чтобы переехать ко мне. Не прямо сейчас. Когда будешь готова.

— Хорошо, я подумаю. Но почему новый дом? Что случилось с тем, что у тебя уже есть?

— Я выставил его на продажу. Тот дом хранит много воспоминаний. Некоторые замечательные, другие — не очень, и их большинство. Честно говоря, продать дом предложил доктор Мура. По его словам, мне нужно начать с чистого листа, чтобы действительно двигаться дальше со своей жизнью.

Все это, конечно, имело смысл. Но оставался вопрос: «Могу ли я жить здесь?».

— Джош, я немного ошеломлена. Дом такой огромный.

— Это просто стены, Кэрри.

— Дорогие стены.

Он внимательно изучил выражение моего лица.

— Тебя это беспокоит? Сумма на ценнике?

— Ты вырос в богатой семье.

— А ты нет, и что? Разве это что-то меняет? У тебя было счастливое детство?

Я кивнула.

— Размер дома не имеет значения, Кэрри. Главное — это люди в нем, фотографии на каминной полке и запах печенья, доносящийся из кухни, и одна и та же история, много раз рассказанная перед сном. Без всего — это просто кирпич и дерево; оболочка, которая ждет, чтобы ее наполнили любимыми вещами и превратили в дом.

Нос Джоша скользнул по моему уху.

— Ты — мое будущее, Кэрри, и я хочу, чтобы отныне каждый аспект моей жизни был связан с тобой, начиная с этого дома.

Я наклонила голову в сторону, когда губы Джоша проложили дорожку по моей коже. Его нежное прикосновение и сладкие слова творили что-то нереальное с моим, обуреваемым гормонами телом.

— Могу я выбрать ковер? — прошептала я, сильнее прижимаясь к Джошу. — Ты же знаешь, как мне нравятся ковры.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену