Читаем Unknown полностью

Кто, черт возьми, там? Никто не откликается, дверь все еще заперта. Брэйлин вытаскивает шпильку из волос и опускается на колени. Через секунду раздается щелчок. В тишине Брэйлин поднимается и толкает дверь. Мужчина сидит на толчке унитаза. Из его руки торчит игла, тело застыло в странной позе… Черт, надеюсь он просто под кайфом, потому что если нет, то… Черт. Я даже не хочу думать об этом. Брэйлин подходит к нему и берет его за запястье. Я не могу оторвать взгляд от ее действий и неподвижного мужчины. Она отбрасывает его руку и обыскивает карманы. Я обретаю дар речи, когда она добирается до его бумажника.

— Брэйлин, что ты творишь?

— Он мёртв. Чертов ублюдок сдох от передозировки в нашей ванной. Нам следует посмотреть, что у него есть, прежде чем мы избавимся от тела.

— И-и-избавимся от тела? Какого черта, Брэйлин? Мы должны вызвать долбаных копов.

Брэйлин вытаскивает несколько купюр из бумажника, прежде чем вернуть его на место. Она идет ко мне, а я не могу оторвать взгляд от тела. Пощечина обжигает мою щеку. Она ударила меня.

— Соберись, мать твою. Пейсли, используй свой чертов мозг. Мы не можем вызвать копов. Мы несовершеннолетние. Сбежавшие подростки, нелегально живущие в этой дыре. У него есть наркотики. Он платил мне за секс. Как думаешь, что случится, если мы вызовем копов? Ничего хорошего, это точно. Подумай об этом.

      Брэйлин поднимает его рубашку, под ней мы обнаруживаем ствол. Она достает его, изучает и прячет под раковину.

— Отлично. Лишняя сотня баксов из его кошелька вряд ли компенсирует усилия по избавлению от его тела. Этот глупый ублюдок испортил мне вечер. Ты мне поможешь. Будь готова помочь мне избавиться от его жалкой задницы. Не смей, мать твою, исчезать. Я иду досыпать.

Такие бессердечные слова. Она кажется совсем не испытывает уважения к человеческой жизни.

Я помогаю ей избавиться от тела. Я плачу все время, пока тащу мертвого мужчину за ноги. Брэйлин высмеивает меня, и это дает еще одну трещину в наших отношениях.

Мы не уносим его слишком далеко. Вполне нормально для нашего района найти в закоулках нарика с передозом. Его временное убежище — мусорка в темной аллее. Кто-нибудь его найдет и сделает то, что мы должны были, — вызовет полицейских.

Скрипит стул. Пара встает из-за стола и направляется к выходу. В последнее время эта тишина капает мне на мозги. Сейчас я сижу за стойкой бара, попивая водку с содовой. Я потратила часть своих накоплений, чтобы снять комнату на ночь в приличном отеле. С обслуживанием, высокими потолками и мраморным холлом. Мой день — это игра в притворство. Из того, что они знают, я путешественница, сорящая деньгами и живущая праздной жизнью. Я подыгрываю этой фантазии. Это не тот тип путешествий, о которых я мечтаю, но мне нравится.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену