Читаем Unknown полностью

За годы правления Аристо, Равирон испортил отношения с Ниаваррой. Планета обеднела, и народ потерял доверие к правителю, богатство которого росло в геометрической прогрессии. Расследуя неуплату налогов, патруль Ариадны натолкнулся на доказательства того, что Аристо Литт брал взятки, использовал государственные деньги в личных целях и проводил незаконный суд над неугодными ему людьми. Дело было передано Арениусу в суд Ариадны. Аби и Генри предстояло расследовать окружение Аристо, чтобы составить полный список его сообщников для суда.


Они прибыли на Равирон в качестве молодожён Генри и Аби дио Матео, жителей Фанииры.


За завтраком Генри доверительно прошептал ей:

- Обожаю такие задания: мы будем притворяться знатью! - Он зажал нос пальцами, имитируя надменный голос с «благородным» акцентом: – Позвольте представить вам мою жену, госпожу дио Матео. - Заметив насмешливый взгляд Аби, он остановился. – Только не говори мне, что ты из знати!

Аби поднесла пальцы ко рту, как будто запечатывая губы.

- Какая находка! – всплеснул руками Генри. – Выходи за меня замуж, мне всегда не хватало приставки «дио»!

- Замётано! – захихикала Аби. – Можно я только завтрак доем, а уж после этого сразу пойдём жениться.

- Да ладно уж, - протянул Генри, с трудом сдерживая смех. – Думаю, что смогу подождать до конца задания.

- Это потому, что ты не знаешь размера моего приданого! Если бы знал, то поторопился бы.


С Генри действительно было легко и весело. Как представители знати Фанииры, они были приглашены на приёмы в лучшие дома Равирона. Первые дни Аби обустраивалась в снятой квартире, пока Генри где-то пропадал. Когда он вернулся, он показал Аби небольшой снимок.

- Вот твой первый клиент.

За этим последовали однообразные дни. Аби бодрствовала ночью, просматривая сны, а утром докладывала Генри об увиденном. Потом они завтракали вместе, и она ложилась спать, а у Генри начинался рабочий день. Ближе к вечеру он возвращался, будил Аби, они вместе обедали, иногда гуляли по городу, а потом отправлялись на очередной приём.


Генри связывался с Арениусом сам, и, судя по его настроению, маг был ими доволен.


Однажды на одном из приёмов хозяйка спросила, какие достопримечательности им особенно понравились в столице. Аби была несказанно рада тому, что Генри взял ответ на себя, так как достопримечательностей она пока увидеть не успела.

Когда Генри ответил, хозяйка поинтересовалась:

- А вы, госпожа дио Матео? Вам не нравится Равирон? Мы совсем не видим вас в городе, ваш муж обычно развлекается один.

- Я… мы хотели держать это в секрете, но мы с Генри ожидаем ребёнка, - смущённо призналась Аби. – Я очень устаю и мало выбираюсь из дома, но хочу, чтобы Генри было интересно.

Заботливый муж погладил руку беременной жены, и окружающие их женщины заахали. Прелестная беременная госпожа дио Матео в тот же момент стала всеобщей любимицей.


На следующий день, когда Генри помогал ей затянуть корсет, Аби поинтересовалась: - Может не стоит так затягивать? Я же всё-таки беременная!

- Будем надеяться, что это задание не продлится слишком долго, а то тебе ещё и рожать придётся! – предупредил Генри.

Аби глянула на него с неподдельным ужасом.

- Неужели задание может настолько затянуться? Я уже устала от устарелых нравов Равирона. Одни корсеты чего стоят!

- Арениус хочет получить достаточно улик против всех сообщников Аристо до начала суда, так что нам может потребоваться несколько недель. Не волнуйся, я достану накладки на твою талию.

- Мне и грим очень надоел, лицо всю ночь чешется. – Аби пристально посмотрела на своё круглое лицо, обрамлённое рыжими локонами.

- Терпи, агент беременный, - хохотнул Генри. – Ты сама решила им сказать, что беременна.

- А как бы ты объяснил то, что гуляешь по городу один?

- Мы молодожёны, Аби. Я бы намекнул, что утомляю тебя за ночь моим…. аппетитом.

- Ну ты и самоуверенное существо! – возмутилась Аби. - Лучше уж беременность!

Генри рассмеялся и потрепал её по рыжим волосам.


Время, проведённое с Генри, излечило её, и боль постепенно отступила. Произошедшее казалось Аби чем-то далёким и нереальным.


Однажды, когда они обедали в саду их небольшого дома, Аби тихо спросила:

- Арениус сказал тебе, что меня пытались убить?

- Он сказал, что эта попытка была успешной.

Заметив, как побледнела его напарница, Генри наклонился к ней и заговорщически продолжил:

- Со мной так было дважды. Ох, это было восхитительное время: я отдыхал, жил в роскошной гостинице на Короне, плавал в бассейне и при этом получал зарплату от Арениуса. Ну а тебе в качестве награды дали меня!

Вопреки самой себе, Аби рассмеялась.


К тому моменту, когда Арениус срочно приказал им вернуться на Фанииру, они с Генри стали лучшими друзьями.


                              ***


- Аккуратнее с ней! Моя жена беременна, - предупредил Арениуса Генри.

- Твоя кто? ЧТО?

- Учитель, вы так уставились на нас, как будто забыли, что ничего не видите.

- Какая жена?

- Я пошутил. Мы с Аби уже так привыкли к нашим ролям на Равироне, что мне будет трудно свыкнуться с мыслью, что я не стану отцом.

Перейти на страницу:

Похожие книги