Читаем Unknown полностью

Себастьян сидел с закрытыми глазами, вспоминая, как дио Вуардо сказал ему о смерти Аби. Он ничего не мог сделать, чтобы вернуть её, но он мог вернуть себя. На следующее утро он появился во дворце главы суда Ариадны, Арениуса Тайя, с просьбой о срочной встрече. Ему повезло: Арениус принял его при условии, что Себастьян разрешит тому считать его память. Через несколько часов, Себастьян вышел из дворца через тайный ход и вернулся к себе. В его одежду были помещены миниатюрные кристаллы записи. За несколько минут разговора он предоставил магу больше доказательств преступлений дио Вуардо, чем патруль Ариадны смог собрать за месяцы наблюдения.


Себастьян вспомнил, как величественно выглядел дио Вуардо всего несколько часов назад, когда они, ещё затемно, вылетали из транспортной зоны Фанииры. Гонзо, которого он заранее посвятил в свои планы, был спокоен и весел. Тия жалась к Себастьяну, поглаживая колено и нервно глядя в ночное небо.


На пересадочной зоне всё прошло по плану. Они разошлись по тавернам, перекусили, и потом снова встретились в назначенное время вылета.

- Удачи на Ниаварре! – громко сказал дио Вуардо.

- Удачи! – откликнулись остальные.


Вылетев с пересадочной зоны, они последовали за жуком Себастьяна, направляясь в сторону запретной зоны. Когда они пересекли её переливающийся край, их путь перерезали десятки кораблей патруля, заставляя резко сменить траекторию и повернуть назад. Под конвоем, семья дио Вуардо приземлилась на Ниаварре и была арестована. В тот же день патруль отпустил женщин и детей, оставив мужчин под арестом.


Себастьян не полетел на Ниаварру. Его жук был опознан патрулём и выпущен из-под конвоя. Развернувшись, Себастьян направился обратно в сторону Фанииры.


Поведение Тии потрясло Себастьяна. После появления конвоя, она не сказала ни слова, но перестала гладить его колено. Всю дорогу обратно она сидела с гордо поднятой головой и плотно сжатыми губами. Когда они приземлились на Фаниире, Себастьян протянул ей конверт:

- Это тебе, Тия. Я выкупил дом твоих родителей. Скоро к тебе присоединится твоя мать, ей ничего не грозит.

Девушка убрала руки за спину, чтобы не прикасаться к конверту.

- Мне ничего от тебя не нужно. У меня осталась квартира в Ниире.

- Ты же сказала, что ты её продала?

- Не считай меня круглой дурой, Себастьян.

Тия направилась вниз по трапу.

- Подожди, - окликнул её Себастьян. – Я пришлю твои сундуки на твою квартиру.

- Не нужно, - сказала она, не оборачиваясь. – Они пустые.

- Что значит «пустые»? Подожди, Тия!

Себастьян сбежал за ней по трапу.

- Я уже сказала тебе, что я не круглая дура! – злобно процедила она, сжимая рукой поручень. – Неужели ты думаешь, что женщине трудно догадаться, что мужчина не питает к ней вообще никаких чувств? Я знала, что жениться ты на мне не собираешься и никуда меня не возьмёшь. Ты даже прикасаться ко мне не хотел. Было очевидно, что ты что-то задумал, только я не знала, что.

- Почему ты меня не выдала?

- А какое мне до них дело, - махнула рукой она. Потом, из последних сил сдерживая слёзы, добавила: – До последней минуты я надеялась, что ошиблась в отношении тебя.

- Прости меня.

- За что?

- За то, что использовал тебя.

Тия грубо рассмеялась: - Ты плохо знаком с определением слова «использовать».


Стряхнув воспоминания, Себастьян снова обратил внимание на сцену. Гонзо показывал записи последней встречи с дио Вуардо перед вылетом. Через пару минут изображение исчезло, и в зале раздался гул возмущённых голосов.


Себастьян встал и вернулся на сцену.

- Полагаю, что многие из вас задаются тем же вопросом, что и я: «Это какие-же надо иметь деньги, чтобы купить целую армию наёмников и захватить власть на нескольких планетах»? Давайте посмотрим, откуда у дио Вуардо эти деньги.


Сделав глубокий вдох, Себастьян обратился к Гонзо:

- Лиссандро, приведи, пожалуйста, нашего гостя.


На сцену вышел мужчина лет пятидесяти. Его жилистые руки нервно одёргивали рубашку. Сев в кресло, он зажмурил глаза от яркого цвета магических шаров.

- Смягчите свет! - приказал Себастьян.

Мужчина благодарно улыбнулся. Себастьян пожал его руку и сел на сцену прямо у его ног. Его высокий стул остался одиноко стоять в стороне.

- Как тебя зовут?

- Дориин.

Отвечая на вопросы Себастьяна, мужчина прикрывал рот рукой: у него совсем не было зубов. На лице нездорового серого оттенка тускло блестели любопытные голубые глаза.

- Расскажи, где ты живёшь и кем работаешь.

Дориин рассказал, что работает на руднике дио Вуардо. Какое-то время Себастьян спрашивал его об условиях работы и жизни в поселении. В зале раздался женский плач. После этого Себастьян спросил Дориина о том, что добывает дио Вуардо в карьерах и шахтах у подножья гор Ардойн.

- Считается, что мы добываем только руду, то есть ничего нелегального, но мы-то знаем, что он добывает драгоценные камни. Мы все работаем в карьерах, но иногда нас заставляют расчищать тоннели, ведущие в шахты. Мы знаем, для чего они, но об этом никто не болтает, потому что болтуны обычно пропадают без следа. С ними как будто аварии случаются, но мы-то знаем, что никаких аварий в горах не было.


Перейти на страницу:

Похожие книги