Читаем Unknown полностью

— Ну, я бы так не говорил, — в привычной манере ответил Кискэ. — Но ведь таков был уговор?


Тоширо повернулся к мужчине, выжидающе смотря в его внимательные глаза. Сейчас тень шляпы не скрывала их от капитана, и он твердо смотрел на Тоширо без каких-либо намеков на привычную легкомысленность. Игра взглядов длилась недолго, Хитцугая молча протянул ладонь, застыв в ожидании.


Кискэ привычным жестом опустил шляпу на глаза, пряча их от капитана, откинув полы своего белого хаори, которое он носил только в Сэйрэтэе, Урахара аккуратно достал и протянул капитану десятого отряда пышущий огромным количеством чужой реяцу меч.


Взявшись за рукоятку, Тоширо прикрыл веки.


Все, что от него требовалось, это погрузиться в свой внутренний мир и, взяв из него достаточное количество силы, использовать рукоять как проводник, чтобы она впиталась в лезвие меча. Закончив с задачей, Тоширо неохотно разжал пальцы, позволяя Кискэ забрать начавшее светиться оружие.


Урахара вернул его на место, но не спешил уходить. Тоширо повернулся к нему спиной, не горя желанием разговаривать.


— Ваша помощь незаменима, — не отставал от него Кискэ. — Я понимаю ваше нежелание делиться силой, но в грядущих неприятностях это необходимо.


— Вы прекрасно понимаете, — ровно произнес Тоширо, — что его просто используют и, если он сделает неверный выбор, то…


— Вы, так же как и я, знаете, какой он сделает выбор, — пожал плечами Кискэ.


— Люди меняются, — тяжело произнес капитан.


— Но не все, — отстранено заметил Урахара. — Не мне вам говорить.


— Я остаюсь при своем мнении, — скрестив руки на груди, сказал Тоширо. — Нам не нужно все время полагаться на постороннюю помощь.


— Хотите вы этого или нет, — как ни в чем небывало произнес Кискэ. — Но Гинджоу уже сделал первые шаги.


— Почему нам просто не остановить его? — хмуро вставил Тоширо. — Мы бы могли вмешаться, и тогда Куросаки бы не пришлось снова влезать в проблемы общества душ.


Урахара помолчал и, позволив себе легкую улыбку, заметил.


— А вы привязались к Куросаки Ичиго.


— Глупости, — категорично отрезал Тоширо.


— Вы прекрасно понимаете, — вернув серьезность голосу, сказал Кискэ, — не почувствуй Гинджоу свое превосходство, то вероятно, мы еще долго не получим возможность исправить старые ошибки сообщества душ. А пусти мы все на самотек, он просто уничтожит мальчишку, став при этом сильнее.


— Совет сорока шести дал разрешение на восстановление временного синигами только для того, чтобы одним махом избавиться от двух зайцев, — уверенно произнес Тоширо. — Во всех принятых ими решениях есть выгода только для них.


— Как необычно, — с нотками улыбки в голосе протянул Кискэ. — Капитан десятого отряда решил открыто критиковать приказы вышестоящих.


— Я сделал достаточно для них, — раздраженно отрезал Тоширо, чувствуя вспыхнувшую в груди боль, — чтобы иметь возможность высказывать свое мнение в открытую.


— Возможно, вы правы, — после секундной заминки ответил Урахара. — Люди меняются, но не всегда в плохую сторону.


Тоширо промолчал, не смотря на собеседника. Кискэ вздохнул, проследив за его взглядом.


— Придет время и одно из двух, — тихо произнес Урахара, — либо ваша тоска вас убьет, либо вы найдете ей выход.


Не получив ответа, Кискэ неожиданно похлопал капитана по плечу и, развернувшись, пошел прочь. Он хотел сказать другое, но решил не сыпать соль на рану. А ведь, если бы не то происшествие, так повлиявшее на капитана десятого отряда, кто знает, смог бы он придумать способ вернуть Куросаки младшему его силу синигами? Чувствуя холодную сталь под своим хаори, бывший капитан двенадцатого отряда погрузился в воспоминания:


Выяснив, что Каори Юми, по сути, человек, полностью лишенный какой либо духовной силы, оказалась носителем чужой реяцу, привязанной к ней с помощью печатей, Урахара неожиданно понял, что таким способом можно не только запечатать, но и восстановить утраченную силу. Просто привязав к определенному человеку, например, к временному синигами, чужую реяцу, как с этой девушкой... Только в случае с Куросаки Ичиго одной силы будет недостаточно... Вот если взять, например, у каждого сильного синигами в сообществе душ… у каждого капитана понемногу… воспользоваться тем же способом, к которому в свое время прибегла Кучики Рукия...


— Все гениальное — просто… — прошептал Кискэ себе под нос, покачав головой.


***


Капитан десятого отряда неспешно шел к своему коридору, отсутствующий вид на лице все еще пугал его людей, но Тоширо не было до них никакого дела, по крайней мере, сейчас.


Перед глазами мелькали картинки: рассыпающаяся печать… зал совета… танцующая под первыми лучами солнца пыль… множество повернутых к нему лиц… Урахара Кискэ, ворвавшийся на совет… белые с голубым пряди волос парящие перед его глазами… отголоски споров и голосов… лицо Мацумото, Хинамори… пепел, так много пепла на его руках…


Остановившись у дверей кабинета, Тоширо замер, в нерешительности глядя на свою протянутую ладонь.


Может, стоит уйти? Нужно взять себя в руки, отдохнуть, поспать, в конце концов.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература