Зато сразу видно, что близкими людьми они были не только на словах, а значит, что на лорда Розмана, что на лорда Алвейна можно положиться. И раз так, то финальная битва, которая пройдёт не на поле брани, а в пышных залах дворца и Храма, точно будет за нами.
Глава 52
***
Как и планировалось в столице мы с лордом Розманом и нашим сопровождением оказались ещё до заката. Правда к особняку дворянина удалось добраться лишь в сумерках – все готовились к празднику Первоснежья, потому улочки города были заполнены не только людьми и каретами, но и санями, готовыми в любой момент сменить обычные повозки.
Небо казалось всё ниже, а из-за тяжело нависших облаков мне так и не удалось разглядеть звёзд. Скорее всего, первый снег уже должен был укрыть пуховым платком улочки столицы, но маги природы сдерживали стихию – лорд Розман упомянул, что император слишком уж любит всё контролировать. Потому первые снежинки начнут срываться только, когда правитель откроет бал и даст на то разрешение.
Поражаясь такой дотошности императора Райнара, я прошла в небольшой, но сделанный со вкусом особняк, где мне дали отдохнуть до начала основных событий. Или скорее испытаний на прочность. И первым таким стало знакомство с едва ли не главными леди-сплетницами всей империи. Точнее лорд Розман должен был передать меня на попечение своей тёте. Однако та, решив, что наиболее безопасно, а так же полезно для меня, будет оказаться не в одиночестве её особняка, а прямо в гуще из благородных леди и матрон, чьи мужчины не скупились на их охрану, велела ему привезти меня прямо к началу чаепития.
Так что на следующее утро мне предстояло знакомство сразу с более чем десятком очень влиятельных женщин столицы. Именно поэтому мой наряд полностью соответствовал случаю, грозясь поразить всех своим видом. Не зря работа над ним длилась не одну неделю – как только Тамилла узнала о нашем с Дастином отъезде, то вместе с горничными они превратились в фурий иголок, тканей и мехов. И хоть мне не хотелось слишком тратиться на траурные наряды, которые скоро станут бесполезны, взятые в оборот Тамиллой мастерицы покорпели над ними не меньше, чем над главным платьем всей поездки.
Ещё и Дастин не остался в стороне. Лишь почти перед самым отъездом примеряя готовые платья, попутно поражаясь их роскошному виду, я узнала, что муж приложил руку, точнее звонкие монеты к моему гардеробу для столицы. Естественно это вызвало моё негодование, а так же последовавший разговор:
– Эва, ты ведь хотела поставить всех на место и показать своим обидчикам, каких высот достигла, – невинно мурлыкал муж, когда я пришла к нему с обвинениями в нелогичных тратах.
– Милый, суть была в том, чтобы заработать на это самой, – бурчала я, но злиться долго на Дастина не вышло. Меня тут же начали обнимать, целовать и урчать:
– А кто, по-твоему, меня приручил и очаровал? Моя любовь – только твоя заслуга. К тому же совсем скоро казна твоих земель будет настолько велика, что подаренные мной наряды станут для тебя не такими уж дорогими. – И видя, что слова действуют на меня не так смягчающе, как хотелось бы, Дастин хитро добавил: – Тем более тебе нельзя сейчас выглядеть слишком скромно. До столицы наверняка дошли слухи о драгоценных камнях, которые ты получила от лорда Валнара. Пусть все думают, что ты спустила их на наряды. Хороший ведь план?
И вот как после такого можно было спорить? Конечно же, Дастину удалось меня убедить, ведь делал он это со всей самоотдачей. Потому в итоге смирившись с коварством своего мужа, я просто приняла настоящие произведения искусства пугающе быстро растущих мастеров моих земель. Это, кстати, стало контрольным аргументом. Изделия моих людей были достойны того, чтобы оказаться продемонстрированы в самом сердце империи, где леди готовы отдавать баснословные деньги за новые наряды и аксессуары. Кто знает, вдруг, таким образом, удастся найти для моих мастеров бессовестно богатых заказчиков.
Как раз поэтому, я пришла к выводу, что поражать столичных модниц даже своими чёрными одеждами – отличная идея. Тем более траурных нарядов было создано всего три, но каждое из них имело такие детали, что горничные лорда Розмана охали и ахали, когда помогали Бетси одевать меня. Такое поведение можно было считать первой проверкой не только мастерства моих ремесленников, но и их тонкого вкуса.
Когда же сборы были завершены, я в полной мере смогла осознать насколько острым оружием завладела. Внешний вид для аристократов всегда был и остаётся на первом месте. С его помощью леди и лорды сражаются, захватывают место в Высшем Свете, а потом защищают его. Потому сейчас очень важно ослепить их нарядами, чтобы притупить все те слухи, что были распущенны мачехой.
И хоть мне уже не так чтобы сильно было дело до чужого мнения, но помня о своём желании заставить всех захлебнуться в зависти, я была вынуждена согласиться с тем, что пышущий роскошью наряд оказался не только уместен, он так же был просто необходим. Реакция леди в особняке тёти лорда Розмана стала тому прямым подтверждением.
Андрей Спартакович Иванов , Антон Грановский , Дмитрий Александрович Рубин , Евгения Грановская , Екатерина Руслановна Кариди
Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Детективная фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы