Читаем Unknown полностью

Выложив это, позволь мне сказать тебе, что я чувствую себя подавленным (то есть, больше, чем обычно), понимая, что должен видеть себя, наряду с Биллом, среди козлищ, а не овец126. Это я к тому, что Херб и Сандра, по крайней мере, придумали хоть какие-то идеи, не так ли? Что подводит меня к истинной цели этой записки. Босс ты, а не я, но я действительно считаю, что обе идеи заслуживают внимания. Книга о генерале будет продаваться, особенно если мы на самом деле поторопимся. Я знаю, что у нас нет возможности создать «мгновенную книгу»127, как те, которые последовали за публикацией уотергейтских пленок128, но Оливия наверняка сделает все очень быстро, особенно если Херб ей поможет. Я уверен, он даже постарается перетянуть одеяло на себя, но и это может сработать.

Идея книги шуток более туманна, но я должен сказать тебе, что, когда я прочел эти шутейки, я почувствовал, что какие-то ранее незнакомые мне флюиды (вероятно, те, за которые мне должно быть стыдно) пробудились. Как ты думаешь, мы могли бы расширить сферу охвата, то есть выпустить больные шутки на разные темы? И подобрать смешное имя автору, что-то типа Имярек Психо или И.Б. Болезный? Я знаю, как это звучит - одним словом, по-детски - и все же мне кажется, что в этом что-то есть.

Моей первой реакцией было: жаль, что не я до этого додумался. Тоже такая себе больная шутка. Ясно, что мы достигли дна бочки, но я думаю, что ты должен дать этому шанс. Тем временем, я продолжу ворошить невозвращенные рукописи. Я слишком глубоко в этом увяз, чтобы отступать.

Джон

P.S. Книга шуток напишется еще быстрее, чем фактовая книга о старине «Стальные Яйца». Не больше недели. Все, что нам нужно сделать, это устроить мозговой штурм и записать самые грубые шутейки, которые мы сможем вспомнить. Вопр. «Как вы можете назвать ребенка без рук и ног?» Отв. «Вторая база»129.

P.P.S. Я действительно был президентом Литературного общества в Брауне, хотя теперь все это кажется мне сном. На самом деле, весь этот год кажется мне сном.

P.P.S.S. Почему все так беспокоятся о Риддли? И что за приятные запахи идут из его каморки? Когда я там был в последний раз, пахло плесенью и лизолом. Возможно, мне придется это проверить. Кроме того, меня так и подмывает сказать Сандре, что я точно знаю, куда она может засунуть свою мусорную корзину. Был бы рад помочь ей с процедурой вставки.

P.P.S.S.S. Когда Риддли вернется? Я шото ваще скучаю по етаму челавеку! Ды-ды-ды!

из офиса главного редактора

Кому: Хербу

Дата: 30 марта 1981года

Сообщение: Даю зеленый свет на книгу о Хекслере. Предварительное название: «Дьявольский Генерал». Немедленно свяжись с Оливией Баркер. Можешь предложить ей 2500 долларов, плюс доп. расходы до 150 долларов в неделю в течение четырех недель. Гулять, так гулять, давай посорим деньгами «Апекса». Нам понадобятся фотографии для разворота книги. Ты должен контролировать каждый её шаг, Херб. Скажи ей, чтобы она на время завязала с антидепрессантами.

Пусть лучше глушит стимуляторы.

Роджер

из офиса главного редактора

Кому: Сандре

Дата: 30 марта 1981года

Сообщение: Даю зеленый свет на книгу шуток, но забудь о ЛаСкорбии; пусть он сосредоточится на своих осах и мухах. Мы сами, впятером, напишем этот маленький скабрезный томик. Рабочее название: «Самые больные шутки в мире». Мы проведем наш первый мозговой штурм по этому проекту сегодня днем, в «Пабе Флаэрти», вниз по улице. Эта книга ближе всего к попаданию в точку, так что давай отнесемся к ней серьезно. Нам нужно определиться с тем, хотим ли мы (или осмелимся) включить туда этнические шутки, по типу «сколько поляков понадобится» и «сколько мексиканцев понадобится». У меня такое чувство, что если мы уже собрались нырнуть в канализацию, то наверняка можем спуститься на самое дно. И ни ты, ни кто-либо другой даже не заговаривайте со мной о гонораре за эту книгу шуток о мертвых младенцах и содомии. Мы спасаем наши рабочие места или пытаемся это сделать.

Возможно, нам следует пригласить Риддли на наш маленький мозговой штурм. Он вернется на следующей неделе, и я надеюсь, что ты передашь это своим коллегам. Мы здесь балансируем на грани жизни и смерти, а всех, почему-то заботит этот проклятый уборщик.

Роджер

P.S. Кроме того, держись подальше от его каморки. Я думаю, он хранит там свои личные вещи.

P.P.S. Если только ты не хочешь помыть окна или натереть воском полы. В таком случае, добро пожаловать.

служебная записка

Кому: Роджеру

От кого: Билла Гелба

Тема: Возможный вклад Риддли Уокера в безумие и унижение -

сборник шуток

Во что бы то ни стало, когда он вернется, надо подключить его к проекту. Может быть, он сможет внести свой вклад в раздел несколько шуток о мертвых мамочках.

из офиса главного редактора

Кому: Биллу Гелбу

Дата: 30 марта 1981 года

Перейти на страницу:

Похожие книги

Скорбь Сатаны
Скорбь Сатаны

Действие романа происходит в Лондоне в 1895 году. Сатана ходит среди людей в поисках очередной игрушки, с которой сможет позабавиться, чтобы показать Богу, что может развратить кого угодно. Он хочет найти кого-то достойного, кто сможет сопротивляться искушениям, но вокруг царит безверие, коррупция, продажность.Джеффри Темпест, молодой обедневший писатель, едва сводит концы с концами, безуспешно пытается продать свой роман. В очередной раз, когда он размышляет о своем отчаянном положении, он замечает на столе три письма. Первое – от друга из Австралии, который разбогател на золотодобыче, он сообщает, что посылает к Джеффри друга, который поможет ему выбраться из бедности. Второе – записка от поверенного, в которой подробно описывается, что он унаследовал состояние от умершего родственника. Третье – рекомендательное письмо от Князя Лучо Риманеза, «избавителя от бедности», про которого писал друг из Австралии. Сможет ли Джеффри сделать правильный выбор, сохранить талант и душу?..«Скорбь Сатаны» – мистический декадентский роман английской писательницы Марии Корелли, опубликованный в 1895 году и ставший крупнейшим бестселлером в истории викторианской Англии.

Мария Корелли

Ужасы