Читаем Unknown полностью

Мистер Парсли открыл ее. За ней располагалась комната с большим камином.


- Вперед! - Нолан пролез в отверстие, остальные один за одним полезли следом. Но и в этой комнате не нашли ничего, что могло бы послужить причиной стука. Газовая лампа мирно мерцала на потолке, разбрасывая мягкие тени по комнате. И все же они внимательно огляделись по сторонам.


- Дверь! - Боб побежал на другой конец комнаты. - Здесь! Она едва заметна!


Раздался еще один удар. Он звучал совсем близко, но слабее, чем предыдущие стуки.


- Звук идет оттуда!


Боб рывком открыл дверь и выбежал из комнаты. Остальные бросились за ними. Они оказались в своеобразном атриуме. Над ними возвышался стеклянный купол. Толстые металлические распорки делили помещение ровно на 13 сегментов, делая его похожим на гигантскую паутину. Оно было идеально круглым. С двух сторон размещались небольшие ниши, в которых стояли вазы с сухоцветами. На стенах висели картины, написанные маслом, а напротив, за арочным проходом, начинался еще один коридор. Однако самый характерный элемент этого атриума находился прямо посередине.


Высокие по пояс перила отделяли большой прямоугольник, в центре которого они увидели огромное окно. Оно состояло из 13 стеклянных квадратов в деревянных рамах, отражающие золотое свечение двух настенных светильников. Еще один удар. Уже еще слышный.


- Снизу. Звук идет снизу!


Питер побежал к перилам, остальные последовали за ним.


- Что там внизу? - Шона перегнулась через перила и заглянула в окно. - Я ничего не вижу! Свет бликует от стекол.


- Свет слишком яркий.


Киттл подбежал к газовым фонарям и уменьшил огонь.


- Там! Что-то движется! - Боб прикрыл глаза ладонью, пытаясь разглядеть хоть что-то сквозь их призрачные отражения в стекле. - Внизу! Видите?


За окном была комната. Она освещалась, и поэтому почти полностью скрывалась в темноте. Лишь небольшая площадь пола, под окном, была освещена газовыми фонарями атриума сверху.


- Где?


- Что это было!


- Эй! Фонарик! У кого-нибудь есть фонарик? - крикнул Нолан.


«Есть, в моей комнате», - сердито подумал Юпитер.


- Внизу! Опять!


- О, Боже! Я тоже что-то видела! - воскликнула Жаклин. – Всего секунду! Это была рука!


Внезапно миссис Парсли пронзительно вскрикнула.


- Смотрите! Смотрите!


У трех сыщиков кровь застыла в жилах, а остальные замерли в ужасе. Из темноты комнаты внизу, похожее гигантского червя, в более яркий круг света продвинулось тело. Оно лежало на животе, руки связаны за спиной, а голова закрыта чем-то похожим на мешок. Он с трудом полз вперед, дюйм за дюймом.


- Это Скавенджер! Скавенджер! - закричала Шона. - Это его куртка. Я узнаю ее!


- Ты права. - Юпитер переместился, чтобы лучше видеть. - Это мистер Скавенджер.


Нолан сложил руки рупором и крикнул.


- Эй! Скавенджер! Что, черт возьми, ты там делаешь?


Внезапно Скавенджер дернулся, немого привстал, но затем снова рухнул, ударившись головой об пол. Сквозь стекла раздался глухой стук.


- Да, ради бога! - миссис Парсли побледнела. Она отшатнулась от перил.


- Там! Что это? - Киттл указал на тело. - Там что-то тянет его!


Жаклин вцепилась пальцами в парапет.


- Что-то тянет его обратно в темноту!


Скавенджер действительно двигался назад, хотя изо всех сил старался выбраться обратно, к свету. Но нечто, таившееся во мраке, скрытое от глаз, тащило его назад, мало-помалу, но неудержимо. Питеру даже показалось, что он услышал тихий всхлип.


- Мы должны что-то сделать! Мы должны помочь ему!


Нолан перелез через парапет.


- Пошли!


- Что ты собираешься делать? - спросил Юпитер.


- Угадай? Открыть окно или разбить, при необходимости. Мы должны спуститься туда!


Первый сыщик покачал головой.


- Окна в доме не открываются, а стекла небьющееся. Если вдруг кто-то случайно наступит на одно из них или упадет.


- Небьющееся? Все? - Нолан схватился за перила, поднял ногу и шагнул прямо в центр оконного стекла. Ничего не произошло. Оно даже не треснуло. - Черт!


Он попытался еще дважды, но стекло не поддалось. Теперь были видны только плечи и голова Скавенджера. Он еще раз попытался обратить на себя внимание и застучал ногами по полу.


- Нужно идти вниз! - предложила мистер Парсли. - Мы должны найти комнату!


- И как же? Как ты собираешься ее найти? - рявкнула Жаклин на мужчину. - Ты знаешь дорогу?


Три сыщика посмотрели друг на друга. В этот момент все думали об одном и том же. Они тоже не знали, как попасть в ту комнату внизу. Они даже не знали о ее существовании, и никогда не были там.


- Скавенджер! Нет! Он почти исчез!


Шона отвернулась и закрыла лицо руками. Все остальные с ужасом смотрели в окно. Внезапно мешок сполз с головы Скавенджера, он слегка повернул голову в их сторону. Дрожа от усилия, ему удалось на секунду поднять глаза. Его лицо было искажено гримасой боли, а в глазах мелькнул страх. Затем его голова снова упала вниз, и его полностью уволокло в темноту.


Глава 7. Три сыщика в деле.


- Вниз, быстро! - На этот раз инициативу взял на себя Юпитер. - Мы должны как-то найти эту комнату! И быстро!


Перейти на страницу:

Похожие книги