Читаем Unknown полностью

Перед боевым выходом в Замбию разведгруппы размещались в уединенном месте, обычно в огороженном старом здании, находившемся рядом со взлетно-посадочной полосой на авиабазе ВВС Мпача, которая находилась примерно в 20 км от Катимы. Оценку обстановки и планирование командиры групп обычно проводили в штабе сектора в Катиме, а остальные военнослужащие группы под руководством старшего сержанта (заместителя командира группы) начинали готовить радиостанции, пайки, воду и все необходимое специальное снаряжение. Итоговый инструктаж в штабе проводил командир группы, при этом всегда присутствовали офицер по взаимодействию с ВВС и летчики.

Отдавались письменные приказы с приложением схем и плана действий на случай нештатных ситуаций или чрезвычайных обстоятельств, после чего группа собиралась в Мпаче для окончательной подготовки. Рюкзаки на вертолеты скрытно грузились ребятами из службы авиационно-технического обеспечения, а разведгруппы по-прежнему располагались обособленно, вне поля зрения. Наш типовой порядок действий заключался в том, что мы, уже закамуфлированные, экипированные и со всеми своими нервами, ожидали в маленькой хижине у конца взлетно-посадочной полосы. Вертолеты выруливали, как будто проводили обычную предполетную проверку, докатывались до того самого места, где группы выскальзывали из кустов и быстро запрыгивали на борт.

Во время одного из таких выходов мы должны были, используя такой же порядок посадки, вылетать на двух вертолетах «Алуэтт».41 Летчиков проинструктировали, что разведывательная группа будет состоять из двух белых и двух бушменов, и что мы будем подниматься на борт каждого из «Алу» попарно, — черный и белый разведчики. Второй белый парень, находившийся во второй «двойке», был крепким фермером из Намибии, и к тому времени, когда нам предстояло подниматься на борт, он уже намазал свое лицо камуфляжным кремом и надел африканский парик, чтобы довершить картину. Как только мы с напарником поднялись на борт первого вертолета, летчик взлетел, но второй «Алу» не двигался. Мы сделали круг, и бортинженер в конце концов передал мне гарнитуру. Летчик в вертолете на земле хотел узнать, где находится второй белый военнослужащий группы, поскольку в его вертолет сели только два бушмена. Я прояснил ситуацию, сказав ему, чтобы он повнимательнее присмотрелся ко второму «бушмену».

Еще одна из этих операций, проводившихся через великую Замбези, привела нас в район к востоку от Сешеке. Местность была для нас новой и довольно сложной для работы. Пойма реки Замбези, простирающаяся довольно далеко на север от русла реки, состоит из открытых болотистых участков, перемежающихся с участками тропического леса шириной едва ли в сотню метров. Пока мы находились под прикрытием этих зарослей, все было хорошо — за исключением эскадрилий комаров и батальонов клещей, которые нас донимали, — однако, оказавшись на открытой местности, группа становилась полностью незащищенной. Мы также знали, что если нас блокируют в одной из этих лесных рощ, спастись будет практически невозможно, поскольку мобильные силы противника смогут легко ее окружить.

Группа снова состояла из четырех человек — двух белых и теперь уже надежной, сработавшейся, пары, Ксиватчи и Чиманго. Мы оказались в затруднительном положении, поскольку нам нужен был дневной свет, чтобы обнаружить признаки присутствия врага, но передвигаться днем было рискованно. Поэтому чтобы просмотреть местность на предмет следов, мы решили передвигаться ранним утром и поздним вечером, применив при этом типовой, обычный способ патрулирования, использовавшийся боевиками СВАПО — в колонну по одному и с оружием за спиной — в надежде, что если нас заметят, то на расстоянии примут за повстанцев. После наступления темноты мы сняли обувь и отправились босиком, чтобы найти укрытие подальше от того места, где мы находились в предыдущий день.

На четвертый день мы вдруг услышали впереди голоса — в той же группе деревьев, куда мы только что вошли. Переместившись в укрытие, мы заметили вокруг следы ботинок и поняли, что, должно быть, угодили в логово льва. В следующий момент из зарослей с противоположной стороны показались вражеские солдаты, но было непонятно, заметили они нас или нет.

Я решил немедленно сообщить об этом в тактический штаб, так как местность не давала слишком много вариантов для маневра, а мы не имели представления о позиции и силах противника. Я даже не стал шифровать сообщение, а спешно проинформировал майора Ульшига о нашей позиции и о том, что мы намерены делать. Я также передал ему, что через тридцать минут сообщу последнюю информацию. Мы заняли укрытие, чтобы оценить местность по карте, но только расположились, как услышали приближающиеся к нам машины. Я молился, чтобы они проехали мимо рощицы, в которой мы укрывались, но удача покинула нас. Грузовики «Урал» остановились на противоположной стороне небольшого леска, и отчетливо послышались выкрикиваемые команды, стук дверей и открываемые задние борта.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1941. Воздушная война в Заполярье
1941. Воздушная война в Заполярье

В 1941 году был лишь один фронт, где «сталинские соколы» избежали разгрома, – советское Заполярье. Только здесь Люфтваффе не удалось захватить полное господство в воздухе. Только здесь наши летчики не уступали гитлеровцам тактически, с первых дней войны начав летать парами истребителей вместо неэффективных троек. Только здесь наши боевые потери были всего в полтора раза выше вражеских, несмотря на внезапность нападения и подавляющее превосходство немецкого авиапрома. Если бы советские ВВС везде дрались так, как на Севере, самолеты у Гитлера закончились бы уже в 1941 году! Эта книга, основанная на эксклюзивных архивных материалах, публикуемых впервые, не только день за днем восстанавливает хронику воздушных сражений в Заполярье, но и отвечает на главный вопрос: почему война здесь так разительно отличалась от боевых действий авиации на других фронтах.

Александр Александрович Марданов

Военная документалистика и аналитика
Истребители
Истребители

Воспоминания Героя Советского Союза маршала авиации Г. В. Зимина посвящены ратным делам, подвигам советских летчиков-истребителей в годы Великой Отечественной войны. На обширном документальном материале автор показывает истоки мужества и героизма воздушных бойцов, их несгибаемую стойкость. Значительное место в мемуарах занимает повествование о людях и свершениях 240-й истребительной авиационной дивизии, которой Г. В. Зимин командовал и с которой прошел боевой путь до Берлина.Интересны размышления автора о командирской гибкости в применении тактических приемов, о причинах наших неудач в начальный период войны, о природе подвига и т. д.Книга рассчитана на массового читателя.

Арсений Васильевич Ворожейкин , Артем Владимирович Драбкин , Георгий Васильевич Зимин

Биографии и Мемуары / Военная документалистика и аналитика / Военная история / История / Проза
История Крыма и Севастополя. От Потемкина до наших дней
История Крыма и Севастополя. От Потемкина до наших дней

Монументальный труд выдающегося британского военного историка — это портрет Севастополя в ракурсе истории войн на крымской земле. Начинаясь с самых истоков — с заселения этой территории в древности, со времен древнего Херсонеса и византийского Херсона, повествование охватывает период Крымского ханства, освещает Русско-турецкие войны 1686–1700, 1710–1711, 1735–1739, 1768–1774, 1787–1792, 1806–1812 и 1828–1829 гг. и отдельно фокусируется на присоединении Крыма к Российской империи в 1783 г., когда и был основан Севастополь и создан российский Черноморский флот. Подробно описаны бои и сражения Крымской войны 1853–1856 гг. с последующим восстановлением Севастополя, Русско-турецкая война 1878–1879 гг. и Русско-японская 1904–1905 гг., революции 1905 и 1917 гг., сражения Первой мировой и Гражданской войн, красный террор в Крыму в 1920–1921 гг. Перед нами живо предстает Крым в годы Великой Отечественной войны, в период холодной войны и в постсоветское время. Завершает рассказ непростая тема вхождения Крыма вместе с Севастополем в состав России 18 марта 2014 г. после соответствующего референдума.Подкрепленная множеством цитат из архивных источников, а также ссылками на исследования других авторов, книга снабжена также графическими иллюстрациями и фотографиями, таблицами и картами и, несомненно, представит интерес для каждого, кто увлечен историей войн и историей России.«История Севастополя — сложный и трогательный рассказ о войне и мире, об изменениях в промышленности и в общественной жизни, о разрушениях, революции и восстановлении… В богатом прошлом [этого города] явственно видны свидетельства патриотического и революционного духа. Севастополь на протяжении двух столетий вдохновлял свой гарнизон, флот и жителей — и продолжает вдохновлять до сих пор». (Мунго Мелвин)

Мунго Мелвин

Военная документалистика и аналитика / Учебная и научная литература / Образование и наука