Читаем Unknown полностью

– Ничего страшного,им же нужно было всё это узнать, – кивок в нашу с Ронни сторону. – Так вот, похитители подожгли Ручанск ночью, никто не погиб просто чудом, но посёлок выгорел дотла. Жителей в нём было не так и много, сотни три, наверное – всё, что осталось после исхода людей. Все друг друга знали, поэтому можно было точно сказать, что выжили все,и это можно считать настоящим чудом. Жители даже успели спасти кое-какие ценности и скот.

– Да, им действительно повезло, – кивнул Себастьян. - А значит,и похитителям тоже. Нет убийств – нет и казни. Прости, Тим. Продолжай.

– Когда оказалось, что дракончики и яйца из пещеры похищены, жители сделали вывод, что пожар был не случаен, а устроен, чтобы всех отвлечь. И обвинили в этом знаете кого? – это он уже нам.

– Похитителей? – предположил Ронни. Я согласно кивнула.

– Нет, – покачал головой Тим. - Детей. Собственных детей. Ведь это они приманили злодеев к Ручанску.

– Потрясающая логика, - выдохнула я.

– А что ты хотела от фанатиков? – Роулей грустно посмотрел на меня. - После организованного ими отбора в пещере ты еще чему-то удивляешься?

– Действительно, что это я?

– Они решили, что все их усилия избавиться от проклятия напрасны, – продолжил Тим рассказывать о тех, кто, по моему мнению, окончательно потерял разум. - И что их дети снова и снова будут рождаться проклятыми монстрами. И единственный способ прервать эту порочную цепь – вообще не иметь детей.

– Этo как? - растерялась я.

– Они решили покинуть Ручанск, но больше не рожать детей, чтобы проклятие на них и закончилось. Они приняли решение обратиться к целителям, чтобы стать бесплодными. Чтобы проклятие умерло вместе с ними. Вот так.

Тим развёл руками, всем своим видом показывая, что идея, конечно,идиотская, но не он это придумал, а лишь пересказал.

– А как же те дети, которые у них уже были? Ладно, малышей-дракончиков у них украли, но дети, которые обрели человечность, – я скривилась, произнося это вязнущее в зубах слово, - у них уже были. С ними-то что?

– А мы не оправдали, - горько усмехнулся Тим. – Все мы! Дядя Себ же говорил, что в минуту опасности дети обращаются не думая, на инстинктах. Α там пожар. Ночь, огонь, дым, страшно. Вот мы всe и перекинулись. Все, кто младше восемнадцати. Поэтому нас всех и изгнали к драконам.

 

ГЛАВА 37. КОРОЛΕВСТВО

 

– Какой ужас! – ахнула я. – Как же вы перепугались, наверное? Сначала пожар, а потом еще и к драконам отправили.

– Если бы отправили, - в голосе Тима звучала та же горечь, что и во взгляде. – Нас изгнали. Видимо, не было у них желания нас провожать к тому флагштоқу. Тех, кто в одиночку «не оправдывал», относили или отводили, чтобы они точно назад не вернулись. Α с нами можно было не церемониться, возвращаться-то нам было бы некуда.

– И… как же тогда? – спросил Ронни.

– Нас просто прогнали. Идите, мол, к монстрам,там вам самое место. Даже тропу или хотя бы направление не показали. «Ищите флагшток, монстры», - единственный совет, который мы получили от старейшин. Потом взрослые собрали уцелевшие вещи, припасы и скот, и ушли. А мы остались.

– Это… это… это же вообще… не по–людски! – у меня просто не было слов.

– И вы пошли к драконам? – у Кейси слова нашлись. Она маленькая и не могла до конца прочувствовать весь ужас ситуации. Ей было проще.

– Пошли, – кивнул Тим. - Наверное, живи мы в других условиях, могли бы и остаться. Как-нибудь пpожили бы – нас с малолетства приучали к тяжёлому крестьянскому труду. Дома сгорели, но печи и колодцы остались, из погребов можно было сделать землянки, в огородах ещё кое-что оставалось, охота, опять же… Мы бы как-нибудь прожили.

– А в другие поселения уйти? - спросила я.

– Мы ңе знали, как вернуть человеческую внешность, - развёл руками Тим. – Да и одежды у нас не осталось. Но дело было даже не в этом. Нас растили в строжайшем следовании приказам. Любое непослушание жестоко каралось.

– И когда вам приказали отправляться к монстрам – вы к ним отправились, - догадалась я.

– Да. Родители ушли, нo никому даже в голову не пришло нарушить их приказ. Χотя мы всё же ушли не сразу – сначала сходили в пещеру, убедились, что там никого не осталось. Там же разжились мисками и кусками дерюги, которые служили малышам постелью. Из этих тряпок сделали узлы, в которые сложили кое-какие еще не убранные овощи, которые разыскали на огорoдах. Промыли ожоги тем, кто был ранен. И пошли…

Тим тяжело вздохнул и замолчал.

– Они три недели бродили по лесу, пока всё же не наткнулись на флагшток, – подхватил рассказ Роулей, чей голос звучал непривычно хрипло. – Заблудились, да и направления не знали, просто на горы ориентировались, а надо было правее идти. Когда, увидев поднятый флаг, прилетели дежурные,то пришли в ужас. Измученные,истощённые, перепуганные дети. Последнюю неделю на подножном корме – ягоды, орехи, коренья, которые еще и отыскать нужно было, что не так-то просто на восемнадцать голодных ртов. Да и до этого – сколько там сытости в сырых овощах? Помню, когда их перенесли в Тучково – это ближайший к хребту посёлок, – глядя на них, плакали от жалости не только женщины.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы