— Мудаки, — Пэт усмехнулся. Затем он пристально посмотрел на меня. — Это действительно было так напряжённо? Я имею в виду, нам показывали документальный фильм на занятиях в больнице прошлой ночью. Но это не показалось таким уж плохим.
— Дождись реальных вещей, — сказал я серьёзным голосом. — Нет слов, чтобы описать.
— Чёрт возьми, — пробормотал он, слегка побледнев.
— О, настоящий страх. Теперь ты начинаешь понимать, — я рассмеялся. — Моя работа здесь закончена.
Пэт с суровым видом отмахнулся от меня. Мой брат тоже начал смеяться, стуча ладонью по барной стойке. Что там говорить, уставшую толпу легко развлечь.
— Ты его напугал, — сказал Джо, потягивая свой напиток.
— Я не боюсь, — большой, волосатый, татуированный чувак покачал головой. — Это просто... Пока с Нелл всё в порядке, всё будет хорошо, понимаешь?
— Конечно, — ответил я без колебаний. — И она будет. Ребёнок тоже.
— Ага, — Пэт стряхнул с себя беспокойство и снова поднял бокал. — Думаю, нам стоит выпить за Джейн тоже.
— За Джейн, — мы с Джо стукнули стаканами по бокалу Пэта и выпили.
— Врач сказал, что она и ребёнок должны быть дома через несколько дней.
— Отлично, — ответил я, хотя не думал, что это произойдёт так скоро. В конце концов, она только что перенесла операцию. Я перестраивал свой график, чтобы вместить ещё несколько визитов.
— Я полагаю, ты собираешься заехать к ней в больницу завтра, прежде чем откроешь бар? — спросил Джо.
— Судя по всему, он отличный партнёр по родам, — Пэт ухмыльнулся, почёсывая бороду. — Половина медсестёр думала, что он отец.
Что-то зашевелилось у меня в животе.
— Очевидно, что я не отец. — сказал я, переминаясь с ноги на ногу. — Конечно, я навещу её как-нибудь. Я имею в виду, почему бы и нет?
— Чувствуешь ли ты сейчас связь, после того как видел её во время родов? — спросил Пэт.
— Не знаю, — я пожал плечами. — Я просто случайно оказался там. В этом нет ничего особенного.
Джо почесал подбородок.
— Думаешь, у неё есть какие-то ожидания?
— Джейн не такая, — ответил я.
— Она одинока.
Я нахмурился.
— Не будь мудаком.
— Не вижу, чтобы она пыталась вцепиться в него или что-то в этом роде, — вмешался Пэт. — Она хорошая.
Брата, похоже, это не убедило.
— Ты должен признать, чувак. Ты питаешь слабость к этой женщине.
— Ну и что? — огрызнулся я. — Я мог бы сказать, что помогу ей, но...
— Ты это сделал? — глаза Джо широко раскрылись. — Может быть, Пэт прав, тебе нужно отойти в сторону, прежде чем слишком увлечься.
— Господи Иисусе, — я опустил голову, упёршись руками в стойку. — Почему ты придаёшь этому такое большое значение?
— Потому что дети имеют большое значение, — сказал он. — Ты уверен, что не заменяешь, пусть и на чуточку, ребёнка, которого вы с Нелл потеряли, на Аду?
— Что?!
— Это всего лишь мысль.
— Ну, в этом нет никакого чёртового смысла.
— Хорошо, — согласился он. — Успокойся. Я просто знаю, что то, что случилось с Нелл, выбило тебя из колеи. Не хочу, чтобы ты связался с Джейн и ребёнком по неправильным причинам и получил травму.
У меня ничего не было в ответ. Ровным счётом ничего.
Пэт только поднял брови.
— Чёрт возьми, если я знаю. Решил проверить, всё ли у тебя в порядке, вот и всё.
Я взял стакан и тряпку и принялся за полировку. Всё, что угодно, лишь бы занять руки.
— Я думал, это работа бармена, раздавать дерьмовые советы. Не идиотов на табуретках. Перестань меня доводить.
— Ты мой брат, — сказал Джо, не раскаиваясь. — Я должен беспокоиться о тебе.
Последовавшая за этим тишина явно была ненормальной. Так же, как и мой мозг. Я ничего не усложнял. По крайней мере, не до такой степени. Конечно, Джейн не ожидает от меня чего-то особенного. Быть первым человеком, который обнял Аду после доктора, было мило и всё такое, но это не означало, что мне нужно было привязываться к ней и её маме. Я не был частью их жизни на самом деле. Неужели Джейн подумает, что я стал? А что, если она начнёт полагаться на меня, а я её подведу?
Дерьмо.
Всё, что сделали Джо и Пэт, это сбили меня с толку. Мне нужны были друзья получше. И почему все остальные должны были врываться на сцену со своими ожиданиями, тревогами и требованиями? Мы с Джейн прекрасно себя чувствовали в больнице, пока там никого не было.
— Думаю, я мог бы просто послать цветы.
Я выпил остатки напитка. Какого чёрта Пэт почувствовал необходимость заговорить о несчастном случае в прошлом году и о том, что Нелл потеряла нашего ребёнка, я не знаю.
— Да, — пробормотал я, проникаясь этой идеей. Это казалось более безопасным и менее сложным. — Цветы — это мило, правда? Я имею в виду, что если они всё равно будут дома через несколько дней, то нет необходимости спешить в больницу снова.
— Конечно, — ответил Пэт, выглядя таким же убеждённым, как и мой брат.
— Разве она не будет ждать тебя? — спросил Джо.
— Да ладно, — я рассмеялся. — Мы с Джейн просто друзья, соседи. Я рад, что оказался рядом, чтобы доставить её в больницу в целости и сохранности, но, честно говоря, мы едва знаем друг друга. Мне не нужно слоняться там и мешать.
Ни один из этих придурков передо мной ничего не сказал.