Читаем Unknown полностью

— Ну, ты сказала, что не замужем. — Защищаясь, я скрестил на груди руки.

— Так и есть.

А потом наступило неловкое молчание.

— Да, но... Я имею в виду, в твоём положении... — Я неуклюже остановился.

Джейн повернулась, её лицо исказилось от гримасы. Как будто это у меня проблема.

— Просто отойди с дороги, чтобы я мог захватить несколько коробок, — грубым тоном сказал я.

От неё по-прежнему тишина.

— Это подъём на второй этаж, и тебе нужно много чего туда поднять. Тебе следует успокоиться. — Уперев руки в бёдра, в ожидании я постукивал чёрным кожаным ботинком по тротуару. — Джейн, я не пытаюсь тебя обидеть. Правда.

Она тихо выругалась, возвращаясь к возне с содержимым в машине. Не думаю, что мне встречалась женщина, которая так быстро прекращала общение со мной. Обычно я хорош, по крайней мере, пару часов после того, как увидел их голыми.

Блин, я всё ещё не мог поверить, что это происходит.

Бог ненавидел меня или что-то в этом роде. Беременные женщины в моей истории болезни. Анафема. Что угодно. Однако теперь, когда я увидел Джейн в осеннем свете, она выглядела моложе, чем я предположил сначала. Несмотря на усталые глаза, её кожа была гладкой и нежной на вид. Скорее всего, ей было ближе к двадцати с небольшим, чем к двадцати пяти.

— Сколько тебе лет?

— Почему тебя это волнует?

Я пожал одним плечом.

— Просто любопытно.

— Сколько тебе лет?

— Почти тридцать.

Она шмыгнула носом.

— Мне двадцать два.

Молодая, как я и думал. В любом случае она, вероятно, была слишком незрелой для меня.

— Давай, Джейн. Позволь мне взять несколько коробок.

Бойд неторопливо вышел из бара и, оглядывая улицу, повертел головой то в одну, то в другую сторону. Я поднял руку, и он направился к нам. Большой повар быстро справится с перемещением всего этого барахла. Позади нас Андре и Нелл вышли из подъезда для жильцов Птичьего корпуса (большого кирпичного здания, которому было около ста лет). Сразу за дверью располагался вестибюль с лестницей, ведущей на второй этаж, дальше по улице находились два пустых магазина, витрины которых были увешаны листовками о местных событиях. Концерты, парады и прочее дерьмо. К сожалению, помещения уже давно пустовали. С ними соседствовал магазин гитар Андре, тату-салон «Инкахо» Пэта и, наконец, «Дайв Бар», занявший почётное место на углу здания.

— Всё готово. Мы с Алекс убрались на прошлой неделе на всякий случай, — сказала Нелл, чмокая Джейн в щёку. — Ты встретишься с Алекс позже. Она, наверное, сейчас занята работой или что-то в этом роде. Алекс немного затворница.

— Не стоило, — с благодарностью ответила Джейн. — Спасибо.

— Не за что.

Андре прислонился к внедорожнику.

— Мебель тоже доставили вчера, так что всё готово к новоселью.

— Превосходно, — ответила Джейн. — Не могу дождаться, когда снова буду спать в приличной постели. Поездки на машине на седьмом месяце беременности — это полный отстой.

— Могу представить.

— Кто присматривает за кухней? — спросил я.

— Лидия напишет Бойду, если им что-то понадобится, — сказала Нелл. — Мы всего в двух шагах от бара.

Я нахмурился.

— Кухня моя, Эрик. Не ты за неё отвечаешь, — сказала она. — Ты командуешь в баре, на этом всё.

Джейн слегка приподняла бровь.

Да, я мог намекнуть, что являюсь единственным владельцем. Всякое бывает. Я скрестил руки на груди.

— Хорошо. Не нужно откусывать мне голову.

— Моя лучшая подруга по переписке онлайн только что переехала в город. Мы общались по скайпу уже несколько месяцев. Она была для меня абсолютной опорой во время всей нервотрёпки, связанной с повторной беременностью, — сказала Нелл. — Прекрати портить моё счастье.

А потом наступило неловкое молчание. Здорово. Если бы только был способ вытащить меня из этой ситуации, не выглядя отъявленным мудаком. Возможность того, что между мной и Джейн может что-то произойти, была похоронена на глубине шести футов и забыта.

С энтузиазмом потирая руки, Андре сделал шаг вперёд.

— Давай перенесём твои вещи.

— Конечно. — Джейн отступила без дальнейших возражений. — Хорошо.

Бойд застенчиво улыбнулся. Затем одним махом схватил примерно половину содержимого автомобиля и направился внутрь. Джейн последовала за ним со своей подушкой, винтажной зелёной сумочкой и одной маленькой коробочкой. Я хотел взять коробку, которая выглядела тяжёлой, но не мог придумать, как сказать об этом, не вызвав ещё большего гнева. Беременные женщины хрупкие. Нелл знала это как никто другой и должна была поддержать меня.

Андре и я загрузились следующими, а Нелл наблюдала и давала полезные советы. Не совсем помогающие, на самом деле. Её муж, Пэт, должно быть, был занят с клиентом, иначе, без сомнения, его бы тоже заставили помогать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы