Читаем Unknown полностью

- Хорошо. Постараюсь найти возможность перенести дела, запланированные на вечер, - говорю я.

Рот Кита расплывается в улыбке.

- Ах, у вас такой насыщенный график на сегодняшний вечер!

Я краснею, но стараюсь не потерять самообладания.

- Мои обязательства перед телевизионной программой крайне важны.

- Охотно вам верю!

Его глаза смеются. Я не чувствую, что Кит пытается посмеяться надо мной, скорее, это выглядит как добродушное поддразнивание. И поэтому мое внутреннее напряжение внезапно исчезает.

Я хочу попрощаться и уйти, но Кит подходит ближе и берет меня за руку.

- Алекс, ты можешь подождать минутку?

Я снова поворачиваюсь к нему, но сейчас он стоит гораздо ближе, и от удивления у меня перехватывает дыхание. Я поднимаю подбородок и стараюсь казаться невозмутимой. Кит перестал улыбаться. Сейчас усталость на его лице более заметна, и я замечаю грусть в его глазах.

- Я лишь хотел сказать… Я прошу прощения за то, как повел себя по отношению к тебе на днях. Я уверен, что обидел тебя, и хочу за это извиниться.

Я удивленно моргаю. Такого я не ожидала!

- Отец заставил сказать это?

- Нет. Я сам прошу прощения, без принуждения… - Кит проводит рукой по волосам.

Только сейчас я замечаю, что он по‑прежнему держит меня за руку. Он роется в своем кармане и достает из него листок бумаги. Я сразу же понимаю, что это.

Это свежераспечатанный и немного смятый проект. Мой проект. Я высвобождаю свою руку и беру лист. Там я вижу пометки, сделанные, видимо, рукой Кита. На первый взгляд они разумны и конструктивны.

- Встретимся сегодня вечером, мисс Крофт, - говорит Кит тихим голосом и открывает дверь своего кабинета.

Уходя, я чувствую себя совершенно запутавшейся в своих эмоциях.

Глава 10

- Напомни мне, пожалуйста, почему я должна пойти с тобой в магазин?

- Потому, что ты настоящий друг, и потому, что я тебя об этом попросила. Ладно, не попросила, а умоляла. А я никогда никого не умоляю!

Мы с Элли вот уже битый час ходим по магазинам. Я обожаю красивую одежду, но ненавижу ходить по магазинам.

Обычно я делаю свои покупки по Интернету. Я могу спокойно примерить вещи дома и избежать всех неприятных моментов, возникающих при походах по магазинам.

Но завтра вечеринка у Кита, и я просто не успею ничего купить. А я должна быть неотразима!

Вероятно, мое желание выглядеть сногсшибательно связано с чувством волнения, которое я ощущала вчера, когда вышла из его кабинета. Я беру с вешалки серебристое платье и прикладываю его к себе.

- Что ты думаешь, Элли?

- Гм, дай подумать… - Элли делает вид, что глубоко задумалась. Наконец она хлопает в ладоши и возвещает: - Я считаю, что это платье просто создано для тебя! Равно как и все остальные платья, которые ты уже выбрала.

Я перекидываю серебристое платье через руку.

- Я должна выглядеть как богиня!

- На корпоративной вечеринке?

- Это не важно.

- Почему не важно? Потому что твой шеф уже не стареющий джентльмен, а о‑го‑го какой молодой красавчик? Ты хочешь произвести на него впечатление?

- Да, - честно отвечаю я, бегло разглядывая полки с одеждой. - Он не такой, как его отец. Его отец разбирался в людях гораздо лучше.

- То есть ты готова пойти наперекор своим же убеждениям? Хочешь надеть короткое платье, напиться и произвести впечатление на мужчину, который тебе даже не нравится? А что потом? Ты хочешь прибавки к зарплате? Или… Признайся! Ты хочешь положить его на лопатки. О нет! Ты хочешь, чтобы он уложил тебя на лопатки! В прямом смысле! На его рабочем столе…

- Перестань, - фыркаю я. - Смотри, я могла убедить Аластера в своих деловых качествах иным способом, - объясняю я. - Я не бегаю за Китом. Пытаюсь найти с ним общий язык.

- И на каком языке ты собираешься с ним общаться?

- На языке для умственно отсталых, - раздается за нашей спиной.

Мы оборачиваемся и видим улыбающегося Бена.

- Бен, что ты тут делаешь?! - восклицает Элли.

Он кивает нам обеим, но его взгляд застыл на мне.

- Итак, ты, как и все женщины в компании, поддалась его чарам. Я думал, что ты не такая, Алекс. - Бен улыбается, а я вдруг смущаюсь от его слов.

- О, а я думала, что тебе нравится Кит, - замечает Элли.

- Почему ты так решила? - усмехается Бен и направляется вслед за нами к примерочным кабинам.

- Да ты бегал за ним, как щенок за хозяином, на последней вечеринке.

- Может быть, это мой способ произвести впечатление на босса, - отвечает Бен. - Понимаешь, нам не всем обязательно покупать себе платья в обтяжку, чтобы кому‑то понравиться.

Я разглядываю Бена и пытаюсь понять, какая муха его укусила.

- Ты совершенно прав, Бен. Не думаю, что твое появление в офисе в платье произвело бы должное впечатление на Кита.

Бен пытается возразить, но я смеюсь.

- Успокойся, Бен, я шучу.

Продавец показывает мне свободную кабинку и говорит:

- Если хотите, то ваш молодой человек и ваша подруга могут подождать в холле перед кабинками.

Я внезапно понимаю, что продавец имеет в виду Бена.

- О, мы не…

- Прошу прощения, - улыбается продавец. - Все равно проходите.

Бен стоит красный как рак. Я бросаю выбранные платья на стул в примерочной и задергиваю шторку.

Перейти на страницу:

Похожие книги