Читаем Упавший поднимется сам (СИ) полностью

И повсюду сопровождал Ануар, как телохранитель, а вернее как гид. Его мягкий воркующий голос приятно щекотал слух. Я была заворожена атмосферой очаровывающей безответственности "людей от искусства" и, конечно, им самим. Тем более, что он все-таки отличался от окружающих его "гениев" некоторым практицизмом. Да-да, именно это в нем импонировало. Свойственные этой среде чувствительность, доходящая до истерики, необязательность (понятие "место и время встречи" для них условно) создавали ощущение зыбкости, и даже болота, затягивающего в ... никуда. Как наркотик. А Ануар ассоциировался с чем-то более прочным. Как кораблик, с борта которого периодически бросаются спасательные круги тонущим, точнее увязающим в болоте. И не только для меня. К нему тянулись, просили и требовали совета или помощи, капризничали и ныли, проклинали и просили прощения художники, скульпторы, поэты. И никого он не осуждал, внимательно выслушивал и только слегка посмеивался.

Понравилось, с каким наигранным вниманием он выслушивал смешную идею молодого скульптора.

- В стране тысячи памятников Ленину и другим коммунистическим вождям, и многие из них совсем не бесталанны, - оживленно жестикулируя, доказывал он. - Сносить их глупо и бессмысленно. Придет новая власть, другие вожди и что? Нам опять придется их сносить?! Архаизм, феодализм, убожество!

Ануар согласно кивал головой, задумчиво почесывая бороду.

- Поэтому я предлагаю следующее: впредь памятники ставить только с отвинчивающимися головами. Пришла новая власть, изменились симпатии народа, пожалуйста, вот вам новый памятник. И ничего не надо ломать. Оперативно и экономно! Как думаешь, меня поймут?

- Не поймут, - грустно и серьезно подытожил Ануар.

- И нельзя иначе, обидятся на всю жизнь, - с улыбкой прокомментировал он свое "серьезное" отношение к такой "идее".

Мы стали встречаться чаще. Как старые знакомые, почти как друзья. Выставки, концерты, презентации сборников стихов и... "посиделки". Его словечко. Ануар любит собирать творческие тусовки, разномастные, шумные, веселые. Постепенно и меня они стали воспринимать как свою... "в доску". К сожалению, такие мероприятия сопровождаются обильным количеством употребляемого алкоголя, и совершенно бесконтрольным полетом их безудержной любовной фантазии. Влюбляются они сразу после первой выпитой рюмки в сидящего рядом представителя противоположного пола, после второй звучат душераздирающие признания в любви, после третьей их руки (и, вероятно, ноги под столом) начинают переплетаться. После четвертой или пятой принятой рюмки, я спешу ретироваться, так как их воспаленное воображение начинает реализовываться в страстных поцелуях и (уже в мое отсутствие) других, более откровенных телесных контактах где-нибудь в ванной комнате или в мастерской среди картин и скульптур, и, что вполне может быть, на балконе.

Ануар оберегал меня от чужих притязаний, но не мог уберечь от собственных. Однажды, он сделал попытку поцеловать меня. Честно признаюсь, было приятно осознавать, что я ему нравлюсь, чувствовать его взволнованное дыхание, смеяться от щекочущей бороды.

- Я не могу, Ануар, - в тот вечер я впервые обратилась к нему на "ты".

Надо отдать ему должное, он взял в себя в руки, глубоко вздохнул.

- Я подожду.

Слова давались ему с большим трудом, он еле заметно дрожал, как туго натянутая струна, глаза искрились жаждой владения мною, он постоянно то сжимал, то разжимал ладони.

Придя домой, я долго не могла заснуть, перед глазами стоял его образ, возбужденного и сильного... Мы все дети природы, и эти ощущения мне тоже не чужды. Тем более, поймите правильно, я давно, очень давно, не испытывала пугающей и манящей животной мужской страсти.

Близился день открытия выставки. Мероприятие, как уверял Ануар, станет громким событием для всей страны. Выставлялись впервые собранные воедино работы давно умершего художника. Известный писатель неожиданно упомянул его в одном из последних романов и в стране всплеском проснулся интерес к его творчеству. Действительно, ранние работы хороши, но особый интерес для публики был в картинах последних лет, в период, когда художник полностью выжил из ума, и его безумная фантазия выражалась на холсте мрачными и низменными сюжетами. Некоторые работы поражали фантасмагорической порнографией, отталкивали и пугали. Но именно это и вызывало восторг публики, важно прицокивающей языками. К сожалению, и Ануар разделял это восхищение.

- Тебе кажется это грязным? Ведь в этом наша сущность, родство с природой, а оно не может быть чистым, наши животные инстинкты руководят нашей же духовной жизнью. Разве не так?

В чем-то он прав, сегодня секс и любовь неразделимые понятия, любовь даже стала отходить на второй план, если вообще еще не исчезла.

От грустных размышлений и "сладострастных" мечтаний оторвал меня тот, кто, будь он понастойчивее (например, как Ануар), то возможно добился бы того, чего... чего... Чего надо, того бы и добился!

- Слушаю тебя, Батыр, - официально, почти холодно произнесла в телефонную трубку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Свод (СИ)
Свод (СИ)

Историко-приключенческий роман «Свод» повествует о приключениях известного английского пирата Ричи Шелоу Райдера или «Ласт Пранка». Так уж сложилось, что к нему попала часть сокровищ знаменитого джентельмена удачи Барбароссы или Аруджа. В скором времени бывшие дружки Ричи и сильные мира сего, желающие заполучить награбленное, нападают на его след. Хитростью ему удается оторваться от преследователей. Ласт Пранк перебирается на материк, где Судьба даёт ему шанс на спасение. Ричи оказывается в пределах Великого Княжества Литовского, где он, исходя из силы своих привычек и воспитания, старается отблагодарить того, кто выступил в роли его спасителя. Якуб Война — новый знакомый пирата, оказался потомком древнего, знатного польского рода. Шелоу Райдер или «Ласт Пранк» вступает в контакт с местными обычаями, языком и культурой, о которой пират, скитавшийся по южным морям, не имел ни малейшего представления. Так или иначе, а судьба самого Ричи, или как он называл себя в Литве Свод (от «Sword» (англ.) — шпага, меч, сабля), заставляет его ввязаться в водоворот невероятных приключений.В финале романа смешались воедино: смерть и любовь, предательство и честь. Провидение справедливо посылает ему жестокий исход, но последние события, и скрытая нить связи Ричмонда с запредельным миром, будто на ювелирных весах вывешивают сущность Ласт Пранка, и в непростом выборе равно желаемых им в тот момент жизни или смерти он останавливается где-то посередине. В конце повествования так и остаётся не выясненным, сбылось ли пророчество старой ведьмы, предрекшей Ласт Пранку скорую, страшную гибель…? Но!!!То, что история имеет продолжение в другой книге, которая называется «Основание», частично даёт ответ на этот вопрос…

Алексей Викентьевич Войтешик

Приключения / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Путешествия и география / Европейская старинная литература / Роман / Семейный роман/Семейная сага / Прочие приключения / Прочая старинная литература