Читаем upload полностью

— Я не вижу никаких новых ран, но мы не узнаем наверняка, через что она

прошла, пока не отвезем ее в больницу.

295

Дерзкий и Властный. Шайла Блэк

Теперь рыдая, она цеплялась за Хаммера, который, опустившись на колени,

крепко держал девушку в своих руках и прижимался лбом к ее лбу, тяжело дыша.

— Вот и все, прелесть, — прошептал Макен. — Ты снова с нами. Все будет

хорошо. Мы любим тебя, Рейн.

Лиам опустился на колени рядом с ними и взял в руки ее ладони. Он чувствовал,

как плотина внутри него треснула, а страх и ярость, которые подавляли его, наконец,

испарились. Он прижал ее кулак, покрытый кровью, к своей груди, пытаясь сдержать

слезы. Теперь они были бесполезны. Их девочка нуждалась в помощи.

Бек опустился на колени рядом с Хаммером, выражение его лица было полно

сострадания, но все-таки он был настойчив.

— Рейн? Ты со мной?

Она кивнула и снова всхлипнула.

— Хорошо. Послушай меня, принцесса. Это важно. Жизненно важно. — Бек

снова проверил ее зрачки, затем обхватил ладонями ее лицо, заставляя смотреть на

него. — Копы уже едут сюда. Они будут задавать много вопросов. Как и доктора.

Неважно как, но ты должна сказать, что все метки на твоем теле оставил твой отец. Ты

понимаешь?

— Но это Лиама и Хаммера...

— Знаю. Но если ты скажешь это полиции, их арестуют. Тогда они не смогут

помочь тебе. Или утешить. Ты должна сделать это. Хорошо?

— Да, — удалось ей выдавить. — Сделаю.

— Замечательно, — похвалил Бек. — Когда они спросят, просто скажи им, что

это Кендалл оставил на тебе каждый укус, синяк, порез, царапину, след от веревки...

Не забудь.

Когда Бек убрал руку, она посмотрела на них троих, крепко сжимая одной рукой

Лиама, а второй цепляясь за Хаммера.

— Не забуду. Я хочу домой.

— Знаю, прелесть. — Хаммер обхватил ее подбородок. — Скоро. Мне так жаль,

что он добрался до тебя.

— Нам нужно, чтобы тебя сначала тебя осмотрели в больнице, — объяснил Бек.

— Но прежде чем приедут парамедики, мне нужны еще кое-какие подробности. У тебя

есть аллергия на что-нибудь?

— На антибиотики на основе серы, — ответила Хаммер. — Это все, что я знаю.

296

Дерзкий и Властный. Шайла Блэк

Рейн согласно кивнула.

— Ты принимаешь постоянно какие-нибудь медикаменты? — продолжил Бек.

— Только таблетки от мигрени, — ответил Лиам.

Бек кивнул:

— Ты на противозачаточных, да?

Рейн помотала головой, и Бек бросил удивленный взгляд в сторону Лиама и

Хаммера.

— Когда мы должны были найти для этого время между выходными, побегом и

психами? — прорычал Хаммер.

— Понимаю, — спокойно ответил Бек. — Эти вопросы будут задавать врачи

скорой. Если я предоставлю им ответы, это ускорит осмотр Рейн.

— Мы можем ответить им, — настоял Лиам.

Бек помотал головой:

— Вам не разрешат присутствовать с ней на первичном осмотре. Это место

преступления, а вы — не члены семьи.

— Черта лысого. Мы единственная семья, которая у нее есть. — Хаммер явно

старался сохранить самообладание.

— Я помогу вам увидеться с ней как можно скорее. Еще пару вопросов перед

тем, как приедет кавалерия... — Бек вновь сосредоточил свое внимание на Рейн. —

Так… я предполагаю, что у тебя не было добровольного секса без защиты в последнее

время?

Лиам понял подтекст и поморщился. «Таким образом, любая сперма могла

принадлежать только Биллу?»

— Мы занимались любовью этим утром, — признался Лиам. — Без защиты.

Иисусе, словно целая жизнь прошла с тех пор, как она окружала его своим

теплым телом.

Шок охватил лицо Бека, и он изогнул бровь.

Вдалеке послышался приближающийся вой сирен. Движение у двери привлекло

внимание Лиама. Гвинет. Она уставилась на Рейн, дрожащую в руках Хаммера.

Каким-то образом, его бывшей удалось выглядеть пораженной тем, что Рейн

действительно пострадала.

297

Дерзкий и Властный. Шайла Блэк

Ярость вскипела в Лиаме. Стараясь подавить гнев, он аккуратно опустил руку

Рейн и медленно встал. Как только он отошел от нее, то рассвирепел и направился

прямиком на Гвинет. Когда девушка увидела, как он надвигается на нее, она

попятилась, очевидно, решив, что сбежать было бы самой лучшей идеей в ее жизни.

С криком, она бросилась бежать. Лиам последовал за ней. Уйти далеко его

бывшей жене не удалось. Машина скорой помощи остановилась на парковке. Следом,

подъехала патрульная машина.

Подняв руки вверх, она побежала к офицерам, включая и сержанта Гормана, с

мольбами:

— Арестуйте меня. Пожалуйста!

***

Хаммер расхаживал по ковру в комнате ожидания приемного отделения

больницы. Тринадцать шагов. Вперед и назад. Снова. И снова. С тех пор как они

приехали, прошло сорок восемь минут, если верить часам над кофейным столиком. По

ощущениям, словно вечность прошла. «Сколько еще им ждать, пока они не получат

хоть какую-нибудь информацию о состоянии Рейн? Пока они не узнают, каким чудом

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену