- А вот это, Шейн, тебе знать не надо. Мне нужна твоя версия, правдоподобная, трогающая за душу. Причем в твоем распоряжении будет
триста тысяч златников. А в последний раз мой сын договорился до двухсот
девяноста семи тысяч.
- Ничего себе... - я не сдержала удивленный возглас. - За эти деньги вы можете
купить половину Лейских лесов.
- В том то и беда, милая. Они мне не нужны. Мне нужен Черный остров.
- Значит, вместе с вашей командой я отплываю на острова, договариваюсь о
продаже, возвращаюсь и получаю обещанную вами оплату?
- Почти. Если вам удастся заполучить эти горы, на обратном пути придется
туда заглянуть и кое-что проверить.
- Что? - это дополнение мне не нравилось, в общем, и все намечающееся дело
доверия в душе не вызывало.
- Это ты узнаешь лишь после заключения договора о переходе Черного
острова в ведение Мерридии, - король встал с места и прошелся по кабинету.
При этом полы его длинной мантии словно парили в воздухе, двигаясь вслед за
своим хозяином. - Ты нужна мне, как опытный в сфере экономики человек. К
тому же я наслышан и о других твоих умениях.
Он улыбнулся. Я вздохнула. Мне казалось, что этой стороны своей жизни я
больше касаться не стану. В последние три года я практически не
тренировалась. Слишком болезненными были воспоминания.
- К тому же, не буду скрывать, мне известен твой небольшой секрет.
Я затаила дыхание. О том, что я не владею даром магии знают все, это не
тайна... Но вот о...
- Как раз о том, что ты отражаешь любую волшбу, направленную в твою
сторону...
- Откуда...
Вот в этот миг мне и стало по-настоящему страшно.
- Лизавета умело скрывает твою странность от своих коллег и правильно
делает. Сомневаюсь, что кому-нибудь из господ магов понравится подобная
особенность твоей сущности. Ведь ты опасна для них, как никто другой. Их
оружие - колдовство, а для тебя это не преграда. Уж лучше вовсе устранить тебя, как непонятное необъяснимое и феноменальное явление, чем ждать возможной
каверзы с твоей стороны. Если бы они знали... Они бы боялись. А маги не любят
бояться. Не так ли? - Он пристально смотрел мне в глаза, а я даже пошевелиться
не могла.
Эта моя "странность", как выразился Дарий, была тайной нашей семьи за
семью печатями. Такого прежде не случалось, подобного никогда не
наблюдалось. Я ведь и вправду в некой мере была опасна для волшебников.
Ведь для меня не было никакой разницы кто стоит напротив - обычный человек
или могущественнейший маг. Стань это достоянием общественности, и на меня
негласно откроется настоящая охота...
- Это является немаловажной причиной, почему для этого дела выбрана
именно ты, - подвел итог король. - Твой рассудок не сможет затуманить ни одно
заклятие, Независимые не смогут влиять на тебя и твои решения. Мне нужен
специалист, профессионал.
Я лишь понимающе кивнула, думая в этот момент - насколько теперь моя
дальнейшая жизнь зависит от этого человека. Влиятельного, опасного и очень
умного.
- Ваше Величество, но где гарантии, что после моего возвращения вы не
сдадите меня в руки нашим магам?
- Никто и никогда не откажется от таких союзников, как ты, милая. Если ты
будешь на моей стороне, справишься с поставленной задачей... я обещаю тебе
молчание и полную мою защиту. Покровительство. Во всем. Всегда. Пока ты
будешь со мной.
Я закрыла глаза. Выбора то у меня по сути нет.
- Я согласна. Я все сделаю.
- Я знал, что ты умная девочка, Шейн. К тому же я уверен, что в случае чего
ты сама сможешь прекрасно себя защитить. Но все равно - всего вас в делегации
будет пятеро, я обеспечу тебе надежную магическую защиту. Вот некоторые
документы, в которых нужная для тебя информация по делу. А сейчас можешь
идти. Завтра к восьми часам тебя заберут.
Он опять вернулся в свое кресло. Спокойный, непоколебимый. Гранит. А я на
негнущихся ногах поднялась, направившись к выходу.
- Ваше Величество, - вдруг спросила я, обернувшись уже у самой двери. - Этот
остров действительно так нужен Мерридии?
- Очень, девочка...
- Тогда, он будет ваш.
Король лишь довольно хмыкнул, а я, не медля более ни секунды, вышла из
кабинета...
Глава 2
Горячий чай из трав, который только что приготовила мне Софи, успокаивал и
приводил мои мысли хотя бы в относительный порядок. За окном, несмотря на
поздний летний вечер, стояла настоящая духота, но я до сих пор отчего-то
ощутимо дрожала и грела замерзшие пальцы о теплый фарфор кружки. Горящие
в камине поленья весело потрескивали, пламя вздымалось все выше и выше, распространяя по комнате жар. Мою служанку жутко удивила просьба разжечь
огонь, но она безропотно все выполнила.
Я не знала, как мне быть. Вернее, не совсем так. Знала, конечно. Теперь мне
точно светит путь на Независимые острова. Но вот чем все это закончится? Что
за странность Черного острова, в чем его безумная ценность?
- Ты совсем сдурела, Шейн?! - Мама влетела в комнату, на ходу распахивая
все окна одним движением руки. - Тут сжариться недолго!
- Привет, мам.
Моя родительница села в ближайшее ко мне кресло и, шепнув всего одно
слово, потушила огонь в камине.
- Зачем ты едешь во Фрилу?
Вот так всегда. Ни тебе "Здравствуй, доченька!" ни "Как дела?". В этом вся