Читаем upload полностью

преступнику", но, кажется, все эти дни одна сплошная странность. Я не знал, как далеко нужно

держаться от Эскалады. Заметит ли он, что я еду за ним? Сомневаюсь, хотя у меня и были

массачусетские номера. Он выехал прямо на бульвар Фрэнсиса Льюиса. Я держался через две

машины за ним. Хитро. Я чувствовал себя, как Старски и Хатч16. По крайней мере, как один из них.

Когда я нервничаю, я всегда много и глупо шучу.

Блестящий костюм остановился у огромной оранжереи, которая называлась "Всемирный

сад". "Великолепно, - подумал я. - Он забирает цветы для похорон Отто." Вот ещё одна странность

на похоронах: всё одеты в чёрное, но цветочное убранство может быть расцветки "вырви глаз".

Однако магазин был закрыт. Я не знал, что делать дальше, поэтому ничего не стал делать.

Блестящий костюм поехал к чёрному ходу. Я поступил так же, хотя и встал у обочины на довольно

большом расстоянии. Блестящий костюм вылез из автомобиля и развязной походкой направился к

чёрному ходу магазина. Он явно был поклонником развязной походки. Я не хотел давать

преждевременных оценок, но учитывая то, с какими людьми он общался, одежду и манеры,

можно сделать вывод, что Блестящий костюм, как сейчас говорят студенты, пафосный мудак. Он

постучал в дверь кольцом на мизинце, пружиня на ногах, словно боксёр, ожидающий, когда

закончится представление на ринге. Я подумал, что всё это больше для вида. Но ошибся.

Парень, которым мог бы быть моим студентом, в ярко-зелёном фирменном переднике и

кепке "Бруклин Нетс", надетой козырьком назад, открыл дверь, вышел, и Блестящий костюм

ударил его кулаком в лицо.

О, чёрт. Во что я ввязался?

Кепка слетела на землю. Парень, держась за нос, последовал за ней. Блестящий костюм

схватил его за волосы. Он приблизил своё лицо к его так, что я уже испугался, что он укусит парня

за возможно сломанный нос, и начал кричать на него. Затем он выпрямился и ударил парня

несколько раз по рёбрам. Парень начал катался туда-сюда от боли.

16 «Старски и Хатч» (англ. Starsky and Hutch) — американский телесериал, который

транслировался на канале ABC с 30 апреля 1975 по 15 мая 1979 года. В центре сюжета находилось

двое полицейских из Южной Калифорнии, которые были не похожи друг на друга, но, тем не

менее, вместе раскрывали убийства.

105

Всё, хватит.

Переборов взрывоопасную смесь страха и инстинкта самосохранения, я открыл дверь

машины. Страх можно контролировать. Я научился этому, когда был вышибалой. Любой, кто

обладает хоть каплей человечности, испытывает страх во время стычек. Так мы устроены. Уловка в

том, что нужно использовать его, а не позволять парализовать или ослабить тебя. Опыт помогает.

- Прекратите! - крикнул я, и тут пришёл на помощь инстинкт самосохранения. - Полиция!

Блестящий костюм повернул голову в мою сторону.

Я залез в карман, достал бумажник и открыл его. Нет, у меня не было значка, но он был

слишком далеко, чтобы увидеть это. Моя уверенность должна обмануть его. Я был

непоколебимым и спокойным.

Избитый парень пополз по полу в сторону двери. Он остановился, чтобы подобрать кепку,

нахлобучил её на голову козырьком назад и исчез в здании. Я не возражал. Я закрыл бумажник и

пошёл к Блестящему костюму. У него, должно быть, тоже был в этом некоторый опыт. Он не

убежал, не выглядел виноватым и не пытался ничего объяснить. Он просто терпеливо ждал, пока я

подойду.- У меня к вам один вопрос, - сказал я. - Если вы ответите на него, то мы забудем обо всём

этом.

- О чём? - ответил Блестящий костюм и улыбнулся. Его крошечные зубы были похожи на

Тик-так. - Я не вижу ничего, о чём нужно забывать.

Я держал в руке телефон, где были чёткие фотографии Боба.

- Кто этот человек?

Блестящий костюм посмотрел на телефон и снова улыбнулся.

- Можно, увидеть ваш значок.

Ого. С этим моя уверенность вряд ли справиться.

- Просто скажите...

- Вы не полицейский, - Блестящий костюм явно находил эту ситуацию забавной. - Знаете,

как я узнал?

Я не ответил. Дверь магазина приоткрылась. Оттуда выглянул избитый парень и кивнул с

благодарностью.

- Если бы вы были полицейским, вы бы знали, кто это.

- Просто назовите его имя...

Блестящий костюм полез в карман. Он мог вытащить пистолет. Нож. Или носовой платок.

Я не знал. И не спрашивал. И, наверное, мне было всё равно. С меня хватит.

Не говоря ни слова и не предупреждая, я резко ударил его кулаком в нос. Послышался

хрустящий звук, как будто я наступил на гигантского жука. Кровь побежала по его лицу. Несмотря

на то, что щёлка между дверью и проёмом была маленькой, я увидел, что избитый парень

улыбается.

- Какого...?

Я ударил его ещё раз, целясь в нос, чтобы убедиться, что он наверняка сломан.

- Кто он? Как его зовут?

Блестящий костюм зажал нос ладонями, как умирающую птичку, которую он хотел спасти.

Я схватил его за ногу. Он упал почти в том же месте, что и парень меньше, чем минуту назад.

Позади него исчезла щель между дверью и проёмом. Думаю, парень не хотел быть частью этого. И

я не виню его. Кровь залила блестящий костюм. Спорим, кровь с него будет стираться, как с

винила. Я нагнулся с поднятым кулаком.

- Кто он?

Перейти на страницу:

Похожие книги

24 часа
24 часа

«Новый год. Новая жизнь.»Сколько еще людей прямо сейчас произносят эту же мантру в надежде, что волшебство сработает? Огромное количество желаний загадывается в рождественскую ночь, но только единицы по-настоящему верят, что они исполнятся.Говорят, стоит быть осторожным со своими желаниями. Иначе они могут свалиться на тебя, как снег на голову и нагло заявиться на порог твоего дома в виде надоедливой пигалицы.Ты думаешь, что она – самая невыносимая девушка на свете, ещё не зная, что в твою жизнь ворвалась особенная Снежинка – одна из трехсот пятидесяти миллионов других. Уникальная. Единственная. Та самая.А потом растаяла.Ровно до следующего Рождества.И все что у нас есть – это двадцать четыре часа безумия, от которых мы до сих пор не нашли лекарство.Но как быть, когда эти двадцать четыре часа стоят целого года?

Алекс Д , Алексей Аркадьевич Мухин , Грег Айлс , Клэр Сибер , Лана Мейер

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Классические детективы / Романы
Убить Ангела
Убить Ангела

На вокзал Термини прибывает скоростной поезд Милан – Рим, пассажиры расходятся, платформа пустеет, но из вагона класса люкс не выходит никто. Агент полиции Коломба Каселли, знакомая читателю по роману «Убить Отца», обнаруживает в вагоне тела людей, явно скончавшихся от удушья. Напрашивается версия о террористическом акте, которую готово подхватить руководство полиции. Однако Коломба подозревает, что дело вовсе не связано с террористами. Чтобы понять, что случилось, ей придется обратиться к старому другу Данте Торре, единственному человеку, способному узреть истину за нагромождением лжи. Вместе они устанавливают, что нападение на поезд – это лишь эпизод в длинной цепочке загадочных убийств. За всем этим скрывается таинственная женщина, которая не оставляет следов. Известно лишь ее имя – Гильтине, Ангел смерти, убийственно прекрасный…

Сандроне Дациери

Триллер