Читаем upload(СИ) полностью

его видела тем вечером сидя рядом с Мэттом, с Мелани в Blake’s Seafood Restaurant, но я

видела множество его фотографий. Он напоминает мне Тони Сопрано своими залысинами

и животом, который виден из его костюма-тройки, доказывая его слабость к пасте и

повышенную нелюбовь к тренировкам. Бабочки в моем животе успокаиваются, когда я

вспоминаю все эпизоды, когда Тони не мог нарадоваться на своих малышей и по доброте

душевной давал деньги шлюхам, которых имел. Но потом я вспоминаю проституток,

которых он убил, и бабочки начинают трепыхаться у меня в животе в полную силу,

пытаясь вырваться наружу.

— Подойди ближе. Я не кусаюсь, — с ухмылкой говорит мне Винни.

Сделав глубокий вдох, я направляюсь к нему, каблуки отстукивают по деревянному полу,

эхо раскатывается по церкви. Когда я останавливаюсь прямо перед Винни, он кладет руки

на колени.

— Должен сказать, живьем ты более великолепна, нежели в журналах, Пейдж МакКарти.

Звук моего имени на его губах, посылает озноб у меня по телу. Он практически мурлычет,

и мне кажется, что меня сейчас вырвет.

— Снимай рубашку.

Его внезапная команда застает меня врасплох, глаза расширяются.

— Простите?

Винни встает со скамьи; его большое тело заставляет древесину громко скрипеть.

— Прости меня, если я забегаю немного вперед. Иногда я забываю о манерах. Не могла бы

ты снять рубашку?

Я быстро беру себя в руки, несмотря на то, что нервничаю и страшно злюсь. Кого из себя,

черт возьми, он возомнил?

— Я не буду заниматься с тобой сексом.

Винни откидывает голову и смеется на мое заявление.

— Как бы то ни было, сейчас речь идет не о сексе. Мне нужно убедиться, что на тебе нет

прослушки.

Сейчас моя не очень светлая мысль, появившаяся вдруг в машине, сдернуть с себя

микрофон, больше не кажется уж такой глупой. Хотя Тед заверил меня, что Винни не

будет проверять меня на прослушку, я не хотела рисковать. Как только я подъехала на

стоянку, я быстро прошептала в микрофон «простите», оторвала его от своего лифчика,

бросив на переднее сиденье.

— Джованни, думаю, наша гостья нуждается в немногом ободрении.

Джованни тут же вырос откуда-то рядом со мной, и ствол его пистолета направился в

сторону моей головы.

— Да, думаю, мне следует это сделать, — бормочу я, нервно начиная расстегивать верхние

пуговицы на рубашке.

Винни делает пару шагов ко мне, приближаясь и вскидывает брови.

— Может я?

Я не сразу отвечаю, Джованни с усилием вжимает пистолет мне в висок.

Стараясь не морщиться, я улыбаюсь.

— О, конечно.

Винни хватается за обе стороны рубашки, сжимает их в кулаках и рвет, пуговицы, падая

разлетаются по всему полу, он смотрит пожирающе и распутно на меня.

Мне кажется, он даже слышит, как стучит мое сердце в груди, когда дотрагивается своим

потными ладоням до моей кожи, его пальцы проходятся по краю моего лифчика.

— Она чиста, — говорит Винни Джованни.

Он наконец опускает свой пистолет, и я снова могу дышать.

— Какого черта ты делаешь?! Хватит ее трогать!

Визжит Мелани у меня за спиной, чему я несказанно рада. Хотя терпеть ее не могу, но в

данный момент, я на самом деле ей рада.

Винни вздыхает и опускает руки.

— Котенок, я же сказал тебе оставаться в той комнате с нашим другом.

Мелани топает к нам, кинув сердитый взгляд в мою сторону. Я действительно надеюсь,

что она хорошая актриса и не передумает нам помогать. Если бы Винни до сих пор не

стоял так близко ко мне, я бы ей прошептала: «Играй осторожнее», просто чтобы

напомнить.

— Мне стало скучно там, детка. И этот парень постоянно хнычет, это раздражает.

Должно быть это Энди, о нем она говорит. По крайней мере, я знаю, что он еще жив.

Мелани подходит к Винни и обнимает его руками за огромную талию.

— Я до сих пор немного еще занят здесь. Возвращайся назад, и проследи, чтобы нашему

другу было комфортно, — говорит Винни, не отрывая от меня глаз.

Мелани смотрит сначала на меня, потом на него, и я вижу, как она начинает злиться.

— Ты просто хочешь избавиться от меня, потому что собираешься подбить к ней клинья.

Ты думаешь, она красивее, чем я? — жалуется Мелани.

Она отходит от Винни и складывает руки на груди, гневно смотря на него. Винни вздыхает

и наконец-то отворачивается от меня. Я использую эту возможность, чтобы как-то собрать

остатки своей разорванной рубашку вместе, прикрыв себя, настолько это возможно,

поскольку ни одной пуговицы нет.

— Котенок, ты ведешь себя глупо. Вернись назад, будь хорошей девочкой, и я возьму тебя

позже пройтись по магазинам.

Глаза Мелани загораются при упоминании магазинов, и сейчас мне кажется, что она

напрочь забыла о нашей договоренности. Она собирается сделать из меня новый

«идиотский кошелек».

— Я не хочу оставлять тебя наедине с ней. Я ей не доверяю. Она обворожит тебя, как

только я уйду.

Тьфу, было бы кого.

— Ты испытываешь мое терпение, котенок. Тащи свою задницу назад, сейчас же.

Парень перестал быть вежливым, его место занял босс мафии. Челюсти сжаты, он смотрит

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература