— Это все потому, — произнесла она, складывая руки на груди и бросая на него понимающий взгляд, — что очень немногие колледжи выпускают секретарей, умеющих печатать на машинке со скоростью восемьдесят слов в минуту, дипломом по психологии и черным поясом по карате.
— Очень весело, — пробормотал он. — Мы никогда не ставили условием черный пояс.
— Но он вам тоже не помешал бы. Сам Господь Бог, наверное, не смог бы удовлетворить таким придирчивым работодателям.
— Может быть, и нет, но мы в таком отчаянном положении, что, если он явится на собеседование, не гони его прочь. — Джейс присел на угол ее стола. — Чего хочет Таг?
— Первые два раза он сказал, что хочет, чтобы ты позвонил ему как можно скорее… — Она сделала паузу.
— А в третий?
— Спросил буквально следующее: «Какого черта мы разорились на эти мобильные телефоны, если Джейс никогда не дает себе труда включить их?»
Джейс сделал гримасу.
— Надеюсь, ты напомнила ему, что покупка телефонов — его идея, а не моя.
— Нет. Привыкай сам делать за себя грязную работу. Я закончу в две недели.
— Хорошо, — сказал он сухо. — Спасибо и на том.
— Ха, да ведь ты сам раз сто за эти годы говорил мне, что я снова должна выйти замуж, — сказала она обвиняющим тоном.
— Да, но я не думал, что ты когда-нибудь последуешь хотя бы одному моему совету. И кроме того, — продолжил он, бросая на женщину укоризненный взгляд, — возьми любой классический роман о сыщиках, и ты увидишь, что их секретари всегда отличаются привязанностью к шефу и долгой службой.
— Учитывая мой печальный опыт у вас с Тагом, я считаю, что они отличаются еще сумасшествием и бесконечным долготерпением!
— Ладно, ладно, — попытался он умиротворить ее. — Ты будешь скучать по нам обоим и знаешь это.
— Но только сами не скучайте при этом и не оплакивайте мое вдовство.
Джейс погладил ее по щеке.
— Нет, мы будем на свадьбе с колокольчиками на крыше автомобиля. Обещаю тебе это. А теперь не могла бы ты разыскать моего великолепного партнера и как можно быстрее соединить меня с ним.
— Хорошо. Только не забудь, что я сегодня ухожу рано; не нужно ли срочно напечатать чего-нибудь?
Он остановился у двери своего кабинета и покачал головой.
— Нет ничего, что не могло бы подождать до завтра, кроме пиццы на обед.
— Снова? Джейс, это будет уже в третий раз за последние дни.
— Напомни мне об этом, когда будет готово.
Войдя к себе в кабинет, он бросил кипу бумаг на стол и, подойдя к окну, задвинул шторы, спасаясь от послеполуденного солнца. По утрам вид, открывавшийся у него из окна на комплекс Дарлинг-Харбор, был весьма впечатляющим, но после полудня в жарком мареве, блеске воды и стеклянных стен окружающих небоскребов он только усиливал ощущение духоты.
Со вздохом Джейс прошел в маленькую комнатку, разделявшую их с Тагом кабинеты, и открыл ключом бюро, в котором хранились текущие дела. Выдвинув второй ящик, он достал стандартную желтую папку с надписью «Люси Илуйано» и отнес к себе на стол. Пробежал глазами содержание и начал писать окончательное резюме по этому делу. Едва он углубился в работу, как телефон на его столе зажужжал.
Какофония возбужденных голосов, перебивавших друг друга, ворвалась ему в ухо из трубки.
— Мам?.. — спросил он удивленно.
— О, Джейс! Татум дома!
— Она возвращается? Когда?..
— Да нет! Она уже дома! Она здесь, сейчас, в доме! О, я так удивлена! Подожди, не клади трубку…
И голос ее снова слился с голосами в комнате.
Оставив университет, Тейт сначала работала инструктором по аэробике на полной ставке. Затем, совершенно неожиданно для всей семьи, объявила, что собирается попутешествовать по Европе. Несколько месяцев, на которые она отправилась туда, на деле обернулись почти тремя годами. И хотя она писала и звонила его родителям регулярно, он сам только раз в год в декабре получал от нее открытку и по два подарка: на день рождения и одновременно на Рождество. Припомнив тщательно вырезанную трость для прогулок, которую она прислала в этом году на тридцатилетие, он усмехнулся. Неважно, какие перемены произошли с ней за эти три года в Европе, но за одно можно было поручиться — с чувством юмора у нее по-прежнему все в порядке. Так же, по-видимому, как и со склонностью к непредсказуемым поступкам, — последняя новость, которую он слышал о ней за семейным ужином, гласила, что она находится в Греции и собирается в Штаты на Рождество.
— Я вер-ну-ла-а-ась! — От нарочито жуткого тона, который Тейт придала своему голосу, по спине у Джейса побежали мурашки.
Он рассмеялся.
— И это в тот самый момент, когда мы уже было почувствовали себя в безопасности. Из какой страны тебя выслали?
— Нахал! Да знаешь ли ты, что мой отъезд из Греции был объявлен днем национального траура? — с апломбом заявила она. — Вот почему я вернулась без предупреждения. Не хочу, чтобы возникли автомобильные пробки близ аэропорта в Сиднее, когда многотысячные толпы явятся приветствовать меня.
— Судя по шуму у тебя за спиной, несколько сотен все же явились.
Она засмеялась.
— Похоже, Джуди звонит всем подряд и приглашает сюда. Но пока что явились лишь Таггерты.