Читаем «Упреждающий удар» Сталина. 25 июня – глупость или агрессия? полностью

– 9 мая 1940 г. «Всё радиовещание вести на двух языках – финском и русском, оставив (временно) некоторые передачи на карельском языке… Создать при Карельском радиокомитете в месячный срок карело-финский национальный хор, финскую вокальную группу и группу чтецов…» (109);

– 28 мая 1940 г. «Перевести делопроизводство с карельского на финский язык к 1 июля 1940 г. Обеспечить замену вывесок на улицах к 10 июля… Разработать проект мероприятий по изучению финского языка партийным и советским активом… Перевести в 1940–1941 гг. преподавание в карельских школах на финский язык…» (110);

– 19 июня 1940 г. «Перевести с 15 июля с.г. с карельского на финский язык районные газеты «Красная Кестеньга», «Красная Тунгуда», «Лоухский большевик»… Вместо журнала «Карелия» на карельском языке с 1 июля начать выпуск журнала «Пуна Липпу» («красное знамя») на финском языке (111).

Трудно сказать – успел ли партийный и советский актив выучить финский язык (весьма далекий по фонетике и лексике от русского), но картонные папки, в которых подшивались протоколы заседаний бюро, к началу 1941 года изменились радикально: состав документов и правила ведения учета напечатаны латиницей на финском языке, на всех печатях и штампах большими буквами выгравирована надпись на финском языке, и только маленькими буковками – на русском. Зачем все это? «Руководствуясь принципом свободного развития национальностей» — до такого абсурда додуматься было невозможно. Для абсолютного большинства населения, говорившего и писавшего по-русски, вся эта «китайская грамота» создавала только лишние неудобства. Ничуть не в лучшем положении оказались и составляющие меньшую часть населения карелы. Понять на слух финский язык они еще могли (так же как русский человек поймет в общих чертах украинскую речь), но финская письменность, основанная на латинской графике, принципиально отличалась от построенного на использовании кириллицы карельского языка.

Все познается в сравнении. Уникальность ситуации (искусственное и насильственное внедрение фактически иностранного языка, причем языка одной из «отсталых буржуазных наций»), сложившейся в Карело-Финской ССР, становится особенно наглядной, если сравнить ее с тем, как решался языковой вопрос в других «новообретенных» территориях Советского Союза. Наиболее корректным будет сравнение с развитием событий в Молдавии.

С 1924 года в составе Украинской ССР существовала Молдавская автономная республика (территориально совпадающая с нынешним самопровозглашенным «Приднестровьем»). 28–30 июня войска Красной Армии перешли Днестр и заняли территорию между реками Прут и Днестр (историческая область Бессарабия). 2 августа 1940 г. Верховный Совет СССР принял закон о создании новой, 13-й по счету, союзной республики, в состав которой были включены территория бывшей Молдавской АССР и во много раз большая по площади Бессарабия. Новая союзная республика, однако, не была названа Румыно-Молдавской (или Бессарабо-Молдавской), а просто и без затей получила название Молдавской ССР. Ни о каком использовании румынского языка в советской Молдавии не могло быть и речи. Более того, фактически был создан новый, «молдавский язык», изготовленный из исходного румынского, переведенного на кириллицу и насыщенного русскозвучащими словами. Этот странный филологический монстр был объявлен государственным языком Молдавской ССР, использование же языка соседней Румынии беспощадно пресекалось.

Перейти на страницу:

Все книги серии Великая Отечественная война. Особое мнение

«Упреждающий удар» Сталина. 25 июня – глупость или агрессия?
«Упреждающий удар» Сталина. 25 июня – глупость или агрессия?

«Война-продолжение» (jatkosota) – так в Финляндии называют 2-ю советско-финскую войну 1941–1944 гг., которая унесла жизни более 100 тысяч красноармейцев и сделала возможной блокаду Ленинграда, но у нас в стране до сих пор остается «неизвестной», «затерянной», «забытой» войной. Совинформбюро не сообщило советским людям ни о ее начале 25 июня 1941 года, когда сталинская авиация нанесла массированный удар по объектам Финляндии, что и послужило поводом к развязыванию войны, ни о ее завершении три долгих кровавых года спустя.Но эта книга прорвала заговор молчания. Это исследование дает уникальную возможность проверить на практике гипотезу Виктора Суворова – ведь 25 июня 1941-го Красная армия нанесла по финнам «первый удар» в самых благоприятных для себя условиях: заблаговременно отмобилизованные войска начали боевые действия в выбранный ими момент, по планам собственного командования, против неприятеля, значительно уступающего в технической оснащенности. Что же показала эта проверка? Каковы были результаты «упреждающего удара» Красной армии? Проанализировав ход боевых действий на финском фронте, эта книга отвечает на главный вопрос советской истории: «А что, если бы летом 41-го Сталин смог опередить Гитлера?»

Марк Семёнович Солонин

Военное дело
Почему Третий Рейх проиграл войну. Немецкий взгляд
Почему Третий Рейх проиграл войну. Немецкий взгляд

После краха Третьего Рейха битые немецкие генералы попытались переложить всю вину и за военные преступления, и за разгром Вермахта на нацистское руководство и лично Гитлера: из мемуаров в мемуары кочуют проклятия в адрес «бесноватого фюрера», его «роковых решений» и «фатальных ошибок», якобы предопределивших исход войны и поражение нацистской Германии. Однако этот расхожий миф, подхваченный западной пропагандой, не только упрощает подлинную картину событий, сводя реальную историю к идеологическим штампам, но и принижает подвиг советского народа, одержавшего заслуженную победу над сильным, умным и умелым врагом.В этой книге представлены работы ведущих немецких историков, которые решительно опровергают пропагандистские штампы, раскрывая подлинные, а не вымышленные причины поражения гитлеровского Рейха и представляя современную немецкую точку зрения по широкому кругу вопросов – от стратегических и политических аспектов Второй Мировой, производства вооружений, военного противостояния на Восточном фронте до расистских элементов в нацистской пропаганде против СССР и трагической судьбе советских военнопленных.«С высказанными немецкими историками точками зрения можно спорить, но несомненно одно: их высказывали люди, хорошо понимавшие реалии страны, являвшейся противником СССР в Великой Отечественной войне…» (Алексей Исаев, кандидат исторических наук)В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Алексей Валерьевич Исаев , Коллектив авторов

Военное дело
Русская история. Авторская концепция против официальной мифологии
Русская история. Авторская концепция против официальной мифологии

Новая книга известного ученого, доктора философских наук Игоря Борисовича Чубайса предлагает читателям авторскую концепцию 12-вековой истории России с IX века до наших дней.«Эта книга отличается от традиционных работ об истории… Книга, которую Вы держите в руках – это прямое оппонирование официальной концепции истории. «Авторская концепция» – это диссидентская, внесистемная, и сугубо научная трактовка нашего прошлого. Она включает изложение замалчиваемых и скрываемых фактов и устранение логических противоречий, с избытком присутствующих у официальных гуманитариев… В книге представлен анализ государственно-цивилизационного разрыва, произошедшего после Октября 1917 года и история так называемого СССР понимаемая не как история съездов и 5-леток, а как история Сопротивления. Книга предлагает отказаться от абсурда официальной истории…»(Игорь Чубайс)В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Игорь Борисович Чубайс

Публицистика / Учебная и научная литература / Образование и наука

Похожие книги

10 мифов о КГБ
10 мифов о КГБ

÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷20 лет назад на смену советской пропаганде, воспевавшей «чистые руки» и «горячие сердца» чекистов, пришли антисоветские мифы о «кровавой гэбне». Именно с демонизации КГБ начался развал Советской державы. И до сих пор проклятия в адрес органов госбезопасности остаются главным козырем в идеологической войне против нашей страны.Новая книга известного историка опровергает самые расхожие, самые оголтелые и клеветнические измышления об отечественных спецслужбах, показывая подлинный вклад чекистов в создание СССР, укрепление его обороноспособности, развитие экономики, науки, культуры, в защиту прав простых советских людей и советского образа жизни.÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷÷

Александр Север

Военное дело / Документальная литература / Прочая документальная литература / Документальное
Сталин и Военно-Морской Флот в 1946-1953 годах
Сталин и Военно-Морской Флот в 1946-1953 годах

В истории человечества есть личности, которые, несмотря на время, продолжают интересовать и привлекать к себе внимание потомков. Их любят и ненавидят, ими восторгаются, их проклинают, но их помнят. Эти люди настолько изменили нашу историю, что их именами мы называем целые эпохи.К личностям такого масштаба, безусловно, относится и Иосиф Виссарионович Сталин. Несмотря на нескончаемый поток обвинений и грязи в его адрес, Сталина, по-прежнему, любит и чтит народ. Фильмы, статьи и книги о нем обречены на успех, так как новые и новые поколения хотят понять феномен этой незаурядной личности. И на самом деле, удивительно, сколько успел сделать за свою жизнь этот человек, принявший Россию с сохой и оставивший ее с атомной бомбой на пороге космической эры!Предмет нашего исследования – Военно-Морской флот Советского Союза. В книге рассказывается о том, как непросто Сталин пришел к пониманию важности ВМФ не только, как гаранта безопасности СССР, но и как мощного инструмента внешней политики, о том, как он создавал океанский флот Советского Союза в предвоенную эпоху. Несмотря на обилие исследований и книг о Сталине, данную тему до настоящей книги еще никто отдельно не поднимал.Автор книги «Сталин и флот» – известный российский писатель-маринист Владимир Шигин, изучил, проанализировал и обобщил огромный исторический материал, в том числе и уникальные архивные документы, на основании которых и создал новое интересное и увлекательное произведение, которое, вне всяких сомнений, не оставит равнодушным всех, кто интересуется правдой о прошлом нашего Отечества, историей сталинской эпохи, наших Вооруженных Сил и Военно-Морского флота.

Владимир Виленович Шигин

Военное дело / Учебная и научная литература / Образование и наука