— Поговорим завтра, — прокричала она. Я изо всех сил старалась избегать ее, но эта
женщина была настойчива. Это был один из тех моментов, когда не помешал бы хороший
сеанс психотерапии, после хорошего сеанса качания туда-сюда в углу.
Как только мы припарковались возле дома моих родителей, Картер уже вылез и
направился открывать мою дверь. Но я нервничала. Я не хотела, чтобы он думал о том, что
для меня это свидание. Одной только мысли о нем и моих родителях, находящихся в одном
месте, было достаточно, чтобы мои руки начали потеть.
И снова, как только я выбралась из машины и встала перед ним, я спросила:
— Ты точно уверен?
Он усмехнулся.
— Да.
Сделав глубокий вдох, я кивнула и повела его вверх по тропинке к входной двери.
Обычно я просто заходила, но сейчас решила, что лучше постучать в качестве
предупреждения и в надежде, что они ничем таким не занимаются… Конечно я не знала, чем
они могли заниматься, но все же. С другой стороны, я вспомнила, что они были в курсе, что
я приду не одна, и, конечно же, будут вести себя наилучшим образом. Я проверила свой
телефон. Мы уже на пять минут опоздали.
Так что, сделав еще один вдох, я повернула ручку и вошла.
Я должна была постучать.
Мама стояла с противоположной стороны дивана, наполовину склонившись над ним, а
папа… На самом деле я не видела его, но и не хотела знать, где именно он был.
Я как раз собиралась открыть рот, когда у мамы сорвалось:
— Вылижи это. Просто вылижи это.
— Мама! — захныкала я, когда поняла, что она держит папу за голову прямо перед
собой.
Она выпрямилась и посмотрела через плечо.
— Ох, привет.
— Дыши, — я услышала, как слева от меня произнес Картер забавляющимся голосом.
Как он мог найти эту сцену забавной?
— Пусть папа встанет. Что ты пытаешься заставить его…? Нет! Вообще-то, я не хочу
знать. — Я качала головой из стороны в сторону.
Картер слегка закашлял.
Папа фыркнул и высунул голову.
— Дорогая, это не то, чем кажется…
— Папа, я не хочу ничего знать.
— Ри, не глупи. — Мама закатила глаза. — Твой отец что-то пролил, а я только что
убрала дом сверху донизу. Я лишь пыталась заставить его убрать это. Он не слизывал ничего
с меня.
Я застонала, громко, а потом шлепнула себя по лбу.
— Не надо, — умоляла я. — Пожалуйста, не упоминай это действие снова передо мной.
— Какое? Чистка? — папа рассмеялся над своей же шуткой и встал. Тогда-то он, наконец, и увидел Картера.
— Срань господня.
— Херб! — воскликнула мама. — Мы не ругаемся перед гостями. — Она обошла диван
и подошла к нам с протянутой рукой. Картер вышел передо мной.
Они собирались пожать друг другу руки, когда внезапно папа запрыгнул на диван, обернув руку вокруг маминой талии, и оттолкнул ее в сторону. Он посмотрел на Картера, его
глаза широко раскрылись… что-то похожее на благоговение, может быть страх, и что-то еще
было в его взгляде. Он казался слегка бледным. Он положил руки на мамины плечи и
немного встряхнул ее.
— Ты знаешь, кто это?
— Друг Ри?
— Ты знаешь, кто это? — спросил он снова.
— Папа, — осторожно произнесла я, ослабляя напряжение.
— Женщина, ты не прикоснешься к величию, не вымыв сначала руки, — сказал папа
маме.
Я застонала.
— Папа! — закричала я. — Хватит трясти маму.
Он опустил голову в свои руки, при этом немного позеленев.
— Эм, сэр. Я всего лишь Картер Энтони. Друг вашей дочери.
Папа стал пошатываться на своих ногах. Я схватила его за руку.
— Херб?
— Папа?
Он моргнул.
— Он назвал нашу дочь своей подругой, — прошептал он маме, только это услышали
все. Я взглянула через плечо на Картера, его губы слегка подрагивали.
— Херб, я думаю, тебе стоит присесть. — Мы подвели его к стулу и усадили. Он
поднял взгляд, уставившись на моего друга.
Возвращая внимание к Картеру, стоящему рядом с входной дверью, я произнесла:
— Мне так жаль…
Он усмехнулся.
— Не волнуйся об этом.
Подошла мама.
— Я извиняюсь за своего мужа, но ты, должно быть, очень важен для него, раз он вот
так растерялся. Я Элейн Уайлд. — Она опять протянула руку. Папа пробормотал что-то
нечленораздельное. Мы все его проигнорировали.
Картер пожал маме руку.
— Картер Энтони. Я квотербэк футбольной команды «Волки».
Папа заскулил.
— Ааа, теперь я понимаю. — Кивнула мама. — Херб только сегодня утром смотрел
вашу игру в прямом эфире.
Мы все посмотрели на моего отца; он до сих пор сидел, не отводя взгляда от Картера.
Это начало слегка меня волновать.
— Итак, как вы познакомились? — поинтересовалась мама.
— В школе, — выстрелила я. — Картер посетил школу, в которой я преподаю и…
— Вот ублюдок! — расплакался папа. — Том даже ничего мне не сказал.
Теперь я понимала, почему Том ничего ему не рассказал. Папа был большим фанатом, который, по-видимому, мог сойти с ума от одной только встречи со своим кумиром.
— Тебе стоит позвонить ему, — предложила я, коварная улыбка расползлась по моему
лицу. Оба, и мама, и Картер, засмеялись.
— Чертовски верно, так я и сделаю. — Он поднялся и быстро ворвался на кухню, чуть