Читаем Упырёк (ЛП) полностью

«Жаль, что я не мог добраться до тебя раньше, — мысленно передал Десмет Мармалену. — Сопливый мальчишка! Я отлично помню тебя. За столько лет — почему ты не сдался Уиллерту?»

Мармален широко распахнул глаза и сказал — опять же, вслух. Очевидно, что мыслесвязью он никак не умел пользоваться.

— Я вспомнил вас, — сказал он вслух. — Библиотека Рандеворса. Вы что… таскали дух мертвеца при себе?

И парень сделал попытку освободиться от руки Эрла. Десмет лишь крепче сжал пальцы.

И заодно скосил глаза на Великого дознавателя. Тот походил на кота, стерегущего мышь возле норки. А ведь как-то надо было воздействовать на Уиллерта — без магии уже не обойтись никак.

— Я… прошу дозволения использовать магию ложи Смерти, — сказал Эрл. Он постарался, чтоб его голос звучал не слишком уверенно. — У меня мало времени, чтобы добиваться результата наводящими вопросами.

— Хорошо, эн Хэмптон, — сказал Гисли, — но только на объект, и только при условии, что вы не навредите ему.

— Нет, я просто хочу вытащить наружу духа-подселенца и поговорить с ним как следует, — буркнул Десмет. Желание по-настоящему освободить Уиллерта — убить глупого юнца и заполучить себе душу бывшего товарища — жгло всё сильнее.

— Хорошо, эн Хэмптон, — повторил Гисли.

Чужое имя резало Эрлу слух.

Он приблизил лицо к лицу Мармалена и позвал Уиллерта, позвал по-настоящему, как хозяин собаку. Пусть знает, что предал своего господина, между прочим, подарившего ему вторую жизнь. «Кай Уиллерт, — позвал Эрл, — ты подчиняешься мне. Так что мне нужно, чтобы ты сказал, не скрывая: что стало с трупом Штавана?»

Мармален застыл, словно каменный — его кожа под пальцами Десмета начала холодеть, а мускулы затвердели. Оцепенение тела часто сопровождало изъятие духа.

«Если ты желаешь жить — отвечай».

«Я же сказал тебе, что видел его. Держа свою голову в руках, он шёл по левому берегу Азельи, — мысленно ответил Уиллерт. Эрл чувствовал, как его дух сопротивляется, не желая отвечать правду, но ничего не может сделать. — Но я не могу точно сказать — куда».

«Видел? А слышал ли ты что-нибудь?» — вопросил Эрл.

«Нет, — ответил Уиллерт, — не слышал. Освободи моё тело от глупого мальчишки, Десмет. И я разберусь с тобой в честном поединке!»

«Как бы не так, — сказал мысленно Десмет, — ты и тогда останешься моим рабом. Только уже более контролируемым, потому что глупого мальчишку контролировать я не могу!»

«Я подскажу тебе, как выбраться отсюда, если ты освободишь меня, — почти взвыл Кай. — Подумай! Тебе просто так не уйти, тебя схватят, как только ты сделаешь то, о чём они просят!»

«Так, стало быть, ты действительно не можешь сказать мне, Кай Уиллерт, куда двинулся Штаван?»

«Не знаю. Посмотри хотя бы карту города, Эрл Десмет! — слабея, ответил Уиллерт. — Ну так что теперь?»

«А теперь, бесполезный червяк, ты останешься подавленным более сильным духом глупого мальчишки. Но сначала скажи, как мне уйти. Я приказываю тебе не скрывать это от меня!»

Если бы у духа Уиллерта были зубы — он ими бы скрипнул. Эрл Тимо Десмет прямо-таки услышал этот звук. Кай Уиллерт противился воле некроманта изо всех сил, но всё-таки проиграл.

«Тебе надо…»

Десмет поперхнулся и на какое-то мгновение застыл. Поток энергии его просто душил.


— Ваши пять минут прошли, эн Данссон, — сказал дознаватель Гисли. — Так скажите же, что вы выяснили? Кто убил Арчи Труффо?

Кажется, Гисли переживал-таки за мальчишку-ловца. Вон, даже немного побледнел.

Некромант почувствовал, что его рука устала держать оцепеневшего Мармалена, и он разжал пальцы.

— Его убил Лассен Мармален. У него нет духа-подселенца — только сумасшествие, раздвоение личности. Вы можете лечить его или казнить — как пожелаете, — сказал маг равнодушно.

Мальчишка всё так же стоял, словно каменный.

— Вот как, — Гисли переглянулся с офицером Дайленом, кареглазым худощавым молодым человеком. — Как пожелаем…

— Эй, Хэмптон, — встревоженно сказал Дайлен. — Вы забыли привести ловца в чувство.

— Да. И если его, как вы выразились, не привести в чувство, он спустя несколько минут уже позабудет как дышать. И его сердце онемеет точно так же, как весь он. Поэтому вы двое сейчас поднимете его на руки и пойдёте за мной. И пока я не буду на свободе и в безопасности — Мармален не очнётся. Если вы попытаетесь меня убить — ваш ловец умрёт.

Гисли кивнул.

— Хорошо, — спокойно сказал он. — Мы вас проводим и проследим. Только подождите-ка ещё чуть-чуть…

Он встал со стула, подошёл к некроманту и слегка коснулся рукава несуществующего пальто. Чары начали таять — медленно, но беспощадно. Это ощущалось явственно, как если бы по коже струилось масло. Некромант отступил на шаг, готовясь к схватке. Справиться с двоими он ещё бы сумел, но там, в коридоре и вообще в здании было немало Светлых.

— Выходим, — скомандовал маг ложи Смерти, кивая на Мармалена-статую.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Маэстрине некогда скучать
Маэстрине некогда скучать

Карьера Мари идет в гору, мир покоряется, с демоническими студентами контакт налаживается. Жених имеется, хотя не все гладко и легко в отношениях.«Большие планы маэстрины» наносят сокрушительный удар не только по ленивым студентам, но и по демонической твари с Изнанки. Кто же знал, что именно так и можно обзавестись питомцем жутким снаружи, преданным до последнего вздоха внутри.Все идет прекрасно, но внезапно возникают новые проблемы и старые враги, и каждое разумное существо вольно или невольно становится героем, показывая силу духа. И именно такие моменты дают время осмыслить и понять, кто друг, кто враг, кто любимый, кто — никто.Маэстрине некогда скучать. Враги-то повержены, личная жизнь налажена, вот только откроются тайны прошлого, и знакомые незнакомки встретятся волею богов. Что же выберут для себя Мариэлла и Мария? Ведь в каждом из миров есть место лишь для одной из них.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Юмористическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы