Читаем Ураган полностью

– Мы смотрим на тебя, потому что это звучит не как технический термин, Эмбер, – ответил Лукас. – Скорее как фраза на чужом языке. На языке другого улья.

– Что? – Я покачала головой. – Это не может быть правдой. Зачем адмиралу нашей морской фермы знать язык другого улья?

– Люди из служб торговли и политики иногда получают импринтинг языков других ульев, – сказала Эмили. – Возможно, и адмирал обладает вложенным знанием чужого языка.

– Дайте мне минуту это проверить. – Лукас достал инфовизор, постучал по нему и кивнул. – Электрикам удалось установить безопасную связь с ульем.

Он быстро поработал на инфовизоре и сморщил нос.

– Импринтинг адмирала не включает языков. Я поискал фразу, упомянутую Эмбер. Пришлось гадать над написанием, но я получил весьма вероятный вариант. Фраза означает что-то вроде: «Я говорю с тобой от сердца». Эмбер, в контексте, который ты видела, это имеет смысл?

– И большой смысл.

Лукас оглядел членов тактической группы.

– Когда мы узнали о риске санкций для нашего улья и об угрозе жизни Мортона, то обсудили возможность участия другого улья в инцидентах на ферме. Мы решили, что отдаленное положение фермы на побережье делает ее чувствительной к действиям вражеских агентов, но они едва ли предприняли бы подобные атаки.

Он вздохнул.

– Теперь мы наткнулись на подозрительный факт – адмирал морской базы думает фразами на чужом языке – и должны перепроверить свою логику.

– Мы знаем, что сам адмирал не может быть вражеским агентом, – заметил Карим, – поскольку Эмбер увидела бы это в его разуме. Но возможно, он услышал эту фразу от того, кто таковым является.

– Я по-прежнему не считаю эти инциденты работой вражеских агентов, – вступил Гидеон. – Я мог бы поверить, что другой улей попытается устроить саботаж на морской ферме, чтобы на улей наложили санкции, но вражеский агент наверняка провел бы несколько пугающих нападений, а не организовывал месяцами длинную серию происшествий.

– Я согласна, – сказала Эмили. – Каждый раз, устраивая инцидент, вражеский агент рисковал быть пойманным, а в результате его улей пострадал бы от серьезного наказания со стороны Организации объединенных ульев.

– Что приобрел бы другой улей, подвергнись мы санкциям? – спросил Лукас. – Я разговаривал по секрету с нашими информаторами в службах политики и торговли. Они утверждают, что мы находимся в хороших отношениях со всеми соседними ульями и не вовлечены в какое-либо торговое соперничество.

– У нас плохие отношения с ульем Генекс, – указала Халли.

Лукас рассмеялся.

– Действительно, плохие. Но в настоящее время Организация объединенных ульев проводит полномасштабное расследование в улье Генекс.

Эмили кивнула.

– Генекс не стал бы участвовать в саботаже, когда там бродят орды инспекторов и расспрашивают о причинах каждого вылета, каждой торговой сделки и обмена персоналом за последние двадцать лет.

– Возможно, есть простое объяснение этой фразы адмирала. – Лукас постучал по инфовизору. – Я пошлю Джунипер сообщение и попрошу мне позвонить. Будем надеяться, ей удастся скоро оказаться вдалеке от чужих глаз и…

Лукаса прервал звонок инфовизора.

– Это произошло примечательно быстро. Чтобы не тратить время на представления, тактическая группа может отойти в дальний конец комнаты? Тогда Джунипер увидит только Эмбер и меня.

Люди поменяли положение, и Лукас спроектировал изображение Джунипер на стену помещения 1c7738. Она держала инфовизор в правой руке и смотрела на экран, поэтому я видела только ее голову и плечи. Джунипер куталась в толстую куртку, волосы развевались на ветру, а на заднем плане за ее спиной я заметила гальку, песок и небо.

– Джунипер, ты одна и в стороне от камер наблюдения? – спросил Лукас.

– Да, сэр, – быстро проговорила Джунипер. – Как только увидела приближение ваших самолетов, я подумала, что вы захотите мне позвонить, и пошла на пляж. Безопасность морской фермы не может устанавливать оборудование слежения на пляжах, потому что приливы уничтожат его. А любого прохожего я разгляжу издалека.

Она перевела дух.

– Персонал самолетного ангара рассказывает всем, что вы привезли трех носачей. Один из них читал мой разум?

– Да, – ответил Лукас. – Я привез с собой трех носачей, но полагаю, что именно тот, кто читал твой разум, будет делать большую часть работы.

– Должно быть, вы взяли с собой много других людей, если вам понадобилось семь транспортных самолетов. А зачем вас сопровождало такое огромное количество истребителей?

– Боевые самолеты должны были показать жителям фермы, что улей всерьез воспринимает их проблемы, – объяснил Лукас. – Это сработало?

– Да, сэр, – с готовностью ответила Джунипер. – Небо почернело от самолетов, а звук их моторов напоминал гром. Мы никогда не видели ничего подобного. Что произойдет дальше? Вы хотите, чтобы я пришла в Убежище и помогла вам, сэр?

Перейти на страницу:

Все книги серии Улей (Эдвардс)

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика