Читаем Ураган полностью

Мы дружно направились в комнату, включили передатчики на прием, и пока Лукас посылал сообщение Джунипер, тактическая группа скрылась из виду. Ответ шел гораздо дольше, чем в прошлый раз, и когда лицо Джунипер наконец появилось на экране, оно выражало странное напряжение.

– Да?

– Я должен задать тебе еще один вопрос, Джунипер, – сказал Лукас. – Вижу, ты еще на пляже, поэтому я полагаю, что нам безопасно разговаривать.

В прошлый раз, когда Джунипер говорила с нами, она излучала энтузиазм и желание помочь. Сейчас в ее голосе звучала слабость.

– Да. Какой вопрос?

– Ты можешь рассказать, что тебе известно о Трессе?

Джунипер заметно поразилась.

– Тресса – моя мать. Почему вы хотите знать о ней?

– Возможно, на морской ферме есть не одна Тресса, – осторожно ответил Лукас. – Я спрашивал о жене адмирала.

– А, понятно, – сказала Джунипер. – Да, «Тресса» – это одно из наших самых распространенных традиционных имен. Тресса, которая замужем за адмиралом, одна из тех, кого прибило к ферме морем. Заместитель адмирала Трегерет влюбился в нее, и они поженились через год или около того. Старый адмирал умер порядка двадцати пяти лет назад, и Трегерет занял его место.

Я нахмурилась.

– Какое странное совпадение, что человек, прибитый сюда волнами, носит одно из традиционных имен морской фермы.

Джунипер покачала головой.

– Это не совпадение. Люди из-за моря часто меняют имя на местное, когда прибывают на новую ферму. Так они признают, что старая жизнь закончилась. Имя «Тресса» традиционно дают третьим дочерям в семье, таким, как моя мама. Возможно, Тресса выбрала его, поскольку была третьей в семье, или третьей для нее стала наша ферма.

Джунипер остановилась и мгновение подумала.

– В любом случае, Тресса и адмирал преданы друг другу. У них три сына и дочь, все в восемнадцать лет прошли лотерею. Я знаю, что у двух старших сыновей импринтинг морских капитанов, но не уверена, чем занимается третий сын и дочь, потому что они работают в Тропиках, а не в Бухте. У Трессы и адмирала уже есть внуки.

– Если Тресса прибыла на ферму из-за моря, то, полагаю, не обладает импринтингом, – сказал Лукас. – Почему она оставила свою прежнюю ферму и какой работой занимается сейчас?

– У Трессы нет определенной работы, – ответила Джунипер. – Когда что-то идет не так и вам нужен надежный человек для решения проблемы, вы звоните Трессе. Я не знаю, почему она оставила старую ферму. Я могла бы спросить об этом людей, но не уверена, что даже адмирал знает. Тресса строго следует правилу не упоминать свое прошлое.

– Ты не должна никого расспрашивать о прошлом Трессы, – распорядился Лукас. – Если озвучишь такой необычный вопрос, то привлечешь к себе внимание, и наша цель может понять, что ты нам помогаешь.

Джунипер с незаинтересованным видом приподняла правое плечо.

– Похоже, ты не принимаешь всерьез опасность этой ситуации, – встревожился Лукас.

– Это потому, что мне есть о чем волноваться, – с горечью ответила Джунипер. – Я думала, что гильдия морских капитанов позволит мне закончить обучение, но ошиблась.

В ее голосе зазвучали упадочные ноты.

– Пять минут назад я получила сообщение из гильдии. Пока я была в улье, они провели совещание и решили немедленно прервать мое обучение морскому делу, а также запретить мне когда-либо работать на рыбачьей лодке. Они говорят, вместо этого мне придется собирать фрукты или что-то вроде этого.

Я видела ум Джунипер и разделяла ее любовь к морю, поэтому новости меня возмутили.

– Это совершенно несправедливо. Ты два года получала звание лучшего ученика!

Лицо Джунипер исказилось от огорчения.

– В сообщении гильдии говорится, что они сожалеют о принятом решении, но если мне позволят работать на лодке даже матросом, то я подвергну опасности себя и других. Им неважно, насколько экзоскелет и приспособление помогают мне в обычных условиях, потому что, по их мнению, все это рискует сломаться под ветром и волнами.

– Я посмотрю, получится ли выяснить, насколько обоснованны тревоги по поводу твоего экзоскелета, – сказал Лукас. – Даже если так, мы сможем найти другие варианты для твоего будущего, включающие работу у моря.

Джунипер выглядела растерянной.

– Почему вы беспокоитесь о будущем такого бесполезного человека, как я?

– Я никого не считаю бесполезным, – возразил Лукас. – Иногда людям не предлагают подходящие возможности, иногда не верят в их вклад, а порой они намеренно не используют свои таланты, но бесполезных нет.

Джунипер покачала головой.

– Сегодня вы совсем не такой, как в нашу первую встречу. Гораздо менее величественный и более заботливый.

Похоже, Лукас смутился, поэтому я ответила за него.

– На публике Лукас должен поддерживать достоинство своего поста. В частной беседе, подобной этой, он может говорить свободнее.

– Именно так, – подтвердил Лукас. – Я профессионально беспокоюсь о твоем будущем, Джунипер. Мои обязанности как командира-тактика включают поиск людей, представляющих угрозу для других, но помимо этого, я должен проверять, что лотерея предоставляет своим кандидатам наилучшие возможности и в улье и, в твоем случае, на морской ферме.

Перейти на страницу:

Все книги серии Улей (Эдвардс)

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика