Читаем Ураган. Книга 1. Потерянный рай полностью

– Лорд Грэй, вдохновитель левого движения, бывший профсоюзник, одержимый вожак антикитайского и антигонконгского лобби, вежливый антикоммунист, несколько лет назад вошел в палату лордов, чтобы разжечь там новые скандалы. Мы его тщательно проверили несколько лет назад, в итоге он вышел чистым как стеклышко – ничего предосудительного, кроме политических убеждений. – Бог мой, думал Армстронг, если они оба шпионы и предатели – и нам удалось бы это доказать, – это разорвало бы лейбористов на части, не говоря уже о том взрыве, который Перси вызвал бы в партии тори. Но как доказать это и остаться в живых? – У нас на него никогда ничего не было.

– Что ж, теперь есть. Предатель. Вылущите его и пристрелите. Тэд Эвер-как-то-там-еще?

– Эверли, золотой ребенок Британского конгресса тред-юнионов, которого готовят к большим должностям. Безупречная центристская политика. Ни даже намека на розоватость, не говоря уже о коммунистических пристрастиях.

– Теперь он ваш. На дыбу его. Смедли или Смидли Тайллер?

Роберт Армстронг протянул ему сигареты. Перси Смедли-Тейлор: аристократ-землевладелец, богат, окончил Тринити-колледж – чуждый политике извращенец, которому удается делать так, что его отклонения не появляются на страницах прессы, когда он попадается; известный балетный критик, издатель журналов для эрудитов с безукоризненными, неприкосновенными связями в самых высоких и деликатных кругах британской власти. Боже всемогущий, если он советский шпион… Это невозможно! Не будь чертовым идиотом, ты на этой работе слишком много лет, знаешь слишком много секретов, чтобы удивляться по поводу кого бы то ни было.

– Здесь ничего в голову не приходит, белиберда какая-то, но я проверю, Хашеми, – сказал он, не желая делиться этой информацией, не продумав тщательно, как ему следует поступить.

Перемотка закончилась, и магнитофон громко щелкнул, выбросив крышку с кассетой. Хашеми достал ее, положил рядом с другими в нижний ящик стола и тщательно запер его на ключ.

– Тогда разберись с ними по старинке: пошли к ним человека, Роберт, к ним и к их вшивым друзьям наверху. Они быстро дадут тебе хороший пешкеш, который компенсирует тебе потерянную пенсию. – Хашеми невесело рассмеялся, вставляя в крышку магнитофона новую кассету. – Только сам не ходи, или закончишь в темном переулке с ножом между лопаток или с ядом в бокале пива. Эти высокопоставленные ублюдки везде одинаковы.

Хашеми очень устал, но тот подъем, который вызывала в нем вся эта волшебная информация, полученная от Ракоци, прогонял потребность во сне. Мы уже выжали из него достаточно, чтобы взорвать Туде ко всем чертям, поставить под контроль курдов, прекратить бунтарские выступления в Азербайджане, обезопасить Тегеран, обезопасить Ковисс – и накрепко утвердить Хомейни у власти, сказал он себе.

– Ты этого хочешь? Что насчет Абрима Пахмуди?

Лицо Хашеми помрачнело.

– Аллах, дай мне возможность разобраться с ним как следует! Ракоци дал золотой ключик, может быть, даже к нему. – Он взглянул на Армстронга. – Золотой и для тебя тоже, а? Этот Суслев – Петр Олегович, – который убил великого Роджера Кросса? А?

– Да. Для тебя тоже. Теперь ты знаешь, кто твой враг номер один.

– А что тебе до Мзитрюка, этого Суслева?

– Была у меня с ним стычка много лет назад в Гонконге. – Армстронг отхлебнул холодного кофе, цепляя наживку на крючок. – Он мог бы принести тебе – и мне – больше золота, чем его сын. Он мог бы ткнуть пальцем в Абрима Пахмуди, а если в него, то один Бог знает, в кого еще… может быть, в Революционный комитет? Дорого бы я дал, чтобы побеседовать с Суслевым. Как бы нам это устроить?

Хашеми оторвался мыслями от Пахмуди и снова сосредоточился на опасности, которая грозила лично ему и его семье.

– В обмен ты добудешь мне британский паспорт, безопасный выезд из страны и приличную пенсию, если она мне понадобится.

Армстронг протянул руку.

– Договорились, – сказал он.

Они пожали друг другу руки, хотя ни тот ни другой не верил, что этот жест имеет какую-либо ценность, кроме простой вежливости, оба знали, что выполнят свою сторону сделки, если смогут, но только если на тот момент это будет полезно им самим.

– Если мы его заполучим, Роберт, я контролирую допрос и первым спрашиваю то, что мне нужно.

– Разумеется, ты начальник. – Глаза Армстронга прятали охватившее его возбуждение. – А ты смог бы его заполучить?

– Возможно, мне удастся уговорить Абдоллу-хана назначить ему встречу по эту сторону границы. Ракоци дал нам достаточно, чтобы заставить юлить даже его, хотя мне придется быть очень осторожным… Он ведь и один из наших лучших агентов!

– Предложи в обмен информацию о секции 16/а: готов поспорить, он не знает, что они его предали.

Хашеми кивнул:

– Если мы выманим Петра Олеговича через границу, сюда его привозить будет не нужно. Мы сможем выдоить его в нашем месте в Тебризе.

– Я и не знал, что у вас есть место в Тебризе.

– Ты многого не знаешь про Иран, Роберт. – Хашеми затушил окурок сигареты.

Сколько времени у меня осталось? – нервно спросил он себя, совершенно не привыкший чувствовать себя дичью, а не охотником.

Перейти на страницу:

Все книги серии Азиатская сага

Тай-Пэн - Роман о Гонконге
Тай-Пэн - Роман о Гонконге

Время действия романа -- середина XIX века, когда европейские торговцы и искатели приключений предприняли первые попытки проникнуть в сказочно богатую, полную опасностей и загадок страну -- Китай. Жизнью платили эти люди за слабость, нерешительность и незнание обычаев Востока. И в это кипучее время, в этом экзотическом месте англичанин Дирк Струан поставил себе целью превратить пустынный остров Гонконг в несокрушимый оплот британского могущества и подняться на вершину власти, став верховным повелителем - Тай-Пэном!Лишь единицы могут удержаться на вершине власти, потому что быть Тай-пэном — радость и боль, могущество и вместе с тем одиночество, жизнь, ставшая бесконечной битвой.Только Тай-пэн смеется над злой судьбой, бросает ей вызов. И тогда… решение приходит. История Дирка Струана, тай-пэна всех европейцев, ведущих торговлю с Китаем, — больше чем история одного человека.Это рассказ о столкновении двух миров, о времени, которое течет в них по-разному, и о правде, которая имеет множество лиц. Действие, действие и еще раз действие… Чего здесь только нет: любовь, не знающая преград, и давняя непримиримая вражда, преданность и вероломство, грех и искупление… Эта книга из разряда тех, которые невозможно отложить, пока не прочитаешь последнюю строчку.В основу романа легли подлинные исторические события периода колонизации британцами китайского острова Гонконг.

Джеймс Клавелл

Исторические приключения / Путешествия и география / Зарубежные приключения / Историческая литература
Король крыс
Король крыс

Идет Вторая мировая война, но здесь, в японском лагере для военнопленных, не слышны звуки битвы. Здесь офицеры и солдаты ведут собственную войну за выживание в нечеловеческих условиях.Кинг, американский капрал, стремится к доминированию и над пленниками, и над захватчиками. Его оружие – это бесстрашие и великолепное знание человеческих слабостей. Он готов использовать любую возможность, чтобы расширить свою власть и развратить или уничтожить любого, кто стоит на его пути. Кинг перепродает ценные предметы пленников охранникам лагеря за деньги, на которые можно купить контрабандную еду. Это противоречит японским правилам и, таким образом, правилам лагеря, но большинство офицеров закрывают глаза на торговлю. Робин Грей является исключением, и он намеревается поймать Кинга.В 1965 году по роману «Король крыс» был снят одноименный фильм, имевший большой успех. Роль Кинга исполнил Джордж Сигал (номинант на премию «Оскар» и двукратный лауреат премии «Золотой глобус»), а Робина Грея сыграл Том Кортни (дважды номинант на премию «Оскар»).

Джеймс Клавелл

Проза о войне

Похожие книги