Читаем Ураган соблазнов полностью

Первым ее импульсом было дать ему пощечину, но она почувствовала и сожаление к нему.

— Ты хочешь казаться грубым, чтобы скрыть свои чувства? — тихо спросила Ноэль. — В этом причина твоего цинизма? Я не хочу безропотно выставлять тебе свою задницу и восхищаться твоим техницизмом. Я хочу, чтобы ты не воспринимал меня как очередную подстилку! Я хочу твоей любви! Черт тебя побери!

— Слишком многого ты хочешь сразу. — Эндрю запнулся. — Возможно, я на это не способен.

— Ты на это способен, просто ты подавляешь свои чувства. Тебе это кажется признаком мужского превосходства?

Тень улыбки пробежала по его лицу.

— Тебе никто никогда не говорил, что честность может погубить даже сильную любовь? Ты этого хочешь? Разве нельзя просто наслаждаться, если тебе хорошо? Или тебе нужна "большая и настоящая любовь"?

— Да, — выдохнула Ноэль.

Эндрю сглотнул ком, прочищая горло, на Ноэль он не смотрел, когда сказал:

— Я на это не способен. Извини.

Ноэль откинулась на спину, притянув Эндрю к себе.

— Сделай усилие, скинь свою броню, не сдерживай своих чувств.

Несколько секунд она чувствовала его внутреннее напряжение, отделявшее от нее Эндрю невидимой преградой.

Затем его губы слегка коснулись ее. Огонь желания стал медленно разгораться в них обоих.

15

Эндрю не любил оставаться в постели на ночь один. Он комфортно чувствовал себя, когда рядом ощущал мягкое и теплое женское тело. А утром получал удовольствие от дружеского общения за чашкой кофе и приготовленным им для дамы завтраком.

Сейчас же, после занятия любовью с Ноэль, после того, как он кончил, его беспокоила и раздражала мысль, что она останется у него на всю ночь. Решение заняться с ней любовью было ошибкой, и он мучился от запоздалого раскаяния, желая покончить с этой связью как можно скорее.

И все же, когда будильник прозвонил в шесть тридцать утра, Ноэль была все еще рядом, в его постели. Она спала, уткнувшись в его плечо и пропустив ногу между его ногами. Она недовольно засопела, услышав звонок.

— Я не хочу просыпаться, — прошептала Ноэль, не открывая глаз. — Мы же только недавно заснули.

Эндрю в утреннем возбуждении почувствовал, как ее нога, касаясь пениса, усиливает эрекцию. Он вспомнил, как она, сцепив ноги у него за спиной, подталкивала его к себе, раскачиваясь в одном с ним ритме, когда он вошел в нее. Это воспоминание спровоцировало в нем желание запрокинуть ее снова на спину, раздвинуть ноги, упереться руками в ее раскинутые ладони и почувствовать, как тела их сливаются в едином желании.

Но тогда их разрыв станет для него еще более мучительным. Эндрю, не говоря ни слова, осторожно перебрался через Ноэль и встал с кровати, отправился в ванную и одел халат. Умывшись, он заглянул в спальню и сказал ровным индифферентным голосом:

— Ты можешь еще полежать, через десять минут я принесу кофе и тосты. В шкафчике в ванной есть чистые полотенца и новые зубные щетки.

— У тебя все наготове, ты предусмотрителен. — Ноэль скинула одеяло и села на кровати, тон ее был отнюдь не ангельский.

Эндрю ничего не произнес в ответ.

К счастью, у нее в девять было занятие со студентами, и оба, побыстрее расстаться, избежали неприятного разговора. Ноэль не проявила на сей раз никакого интереса к грязной посуде и не ждала от него предложения встретиться вновь. Она холодно поблагодарила его за кофе и покинула Эндрю, даже не чмокнув на прощание.

Ближе к обеду, после многочисленных встреч и телефонных разговоров Эндрю поймал себя на том, что его мысли все время возвращаются к Ноэль. Уже минут двадцать он безуспешно набрасывал ей вежливое письмо с деликатным объяснением причин разрыва их отношений. В конечном итоге, он просто сунул в конверт свою визитную карточку с лаконичным "Прощай" на обороте.

Заклеив конверт, Эндрю заказал по телефону в цветочном магазине букет и просил рассыльного зайти за конвертом к нему в контору.

— Два десятка роз, — повторил за ним цветочник. — Как всегда красных, мистер Макдональд? На длинных стеблях, конечно.

"Как всегда красных"… Эндрю был у них постоянным клиентом. Неужели он настолько повторяется? Эндрю был раздражен.

— Нет, только не розы. Извините, Пегги, я хотел бы изменить заказ. Вы не против?

— Это ваше право, мистер Макдональд. Какие же цветы вы хотели бы послать?

Он представил себе нагую Ноэль, освежившуюся после душа, гордую, со сверкающими от ярости глазами.

— Сделайте букет из разных весенних цветов. Какую-нибудь композицию неярких пастельных оттенков, что-нибудь оригинальное.

— Отличный вкус, сэр. Я помещу в плетеную корзинку фиалки, ирисы и бледно-желтые нарциссы. Когда к вам можно прийти за запиской?

Эндрю откинулся в кресле и впервые за день улыбнулся.

— Не присылайте рассыльного. Я продиктую по телефону.

— Отлично, записываю.

— "Прошу вас поужинать сегодня со мной. И, пожалуйста, не отказывайтесь". Это все. Спасибо.


Перейти на страницу:

Все книги серии Амур 2000

Колдовские чары
Колдовские чары

У женщины появляется мужчина и всю ее подчиняет только страсти. Состояние экстаза, которое она сразу же испытала, знаменует собой лишь только начало этого калейдоскопа безумия.Существует любовь, которую не способна забыть ни одна женщина на свете, нельзя забыть ни ее удовольствий, ни ее страсти, ни той цены, которую приходится за все это платить…Не было в Новом Орлеане женщины прекраснее, чем Анжела, не было и рассудительнее. Она заботилась только о своих землях и о своей личной свободе… но лишь до той поры, пока на горизонте не появился очаровательный француз, который сразу же предъявил свои права на ее тело и сердце…Филипп, околдовав ее жаркую плоть, подчинил ее здравый рассудок, увез Анжелу из Луизианы и представил при дворе Наполеона Бонапарта.Их обоюдная страсть завершится леденящим душу наваждением и запретным чувством, взращенным в их сердцах колдовством любви.

Вирджиния Нильсен , Вирджиния Нильсэн

Исторические любовные романы / Романы
Вожделение жизни
Вожделение жизни

Жизнь Джилли Чарльз все больше и больше смахивала на ту самую "мыльную оперу", в которой она снималась на протяжении последних тринадцати лет. Она и ее муж (который скоро должен бы стать бывшим) почти ненавидели друг друга, но никак не могли расстаться из боязни одиночества… ее продюсер решил не возобновлять с ней контракта… ее агент предлагал ей такие роли, на которые она в лучшие времена не согласилась бы ни за какие деньги.Ближе к сорока Джилли стала ощущать, как настырные молоденькие конкурентки опережают ее в этой изматывающей жизненной гонке… Но решив начать все заново в небольшом городке Кингз Ривер, Джилли никак не могла предположить, что она вступает на хрупкий лед, готовый проломиться под тяжестью ее поступи… что она встретит здесь опасность, наслаждение и познает, наконец, сладость неизбывной любви…

Джуди Спенсер , Джудит Спенсер

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги