Читаем Urge to Kill полностью

“Parse it,” Renz said, “and you got sexism.” He seemed to mean it. There were times when nothing seemed too trivial for Renz to worry over.

“I won’t mention you said it,” Quinn assured him.

“Thanks. The news says the shebang is growing larger.”

“That must be what’s causing the traffic mess I’m stuck in. So what does Berty’s army want?”

“Freedom for Berty.”

“Despite the murder charge with evidence and a confession to back it up?”

“All that doesn’t seem important to them. You know how it goes, Quinn. The little guy’s perfect to play the poor schmuck who’s a victim of the machine.”

“We the machine?”

“We’re part of it.”

“So you wanna turn Berty free?”

“Not me. But if certain politicians could think of an excuse, they’d be out there marching with Berty’s army.”

“You’re about the most opportunistic politician I know,” Quinn said, “and you’re not out there marching.”

“I’m also first and foremost a cop, or I wouldn’t associate with you and your fouled-up crew.”

“You including Vitali and Mishkin?”

“Mishkin’s Barney Fife with a brush mustache and Vitali’s turning into Columbo.”

“Television again,” Quinn said.

“Between the Slicer, and the Twenty-five-Caliber Killer, and this dueling bullshit, this friggin’ city’s gone nuts.”

“Always has been. That’s why we love it.”

“So you on your way to the Seventy-ninth Street office?”

“I’ve gotta make a stop first; then I’m going there.”

“Keep me better informed, Quinn. Give me some raw meat now and then to throw to the people who want to turn me into raw meat. You know how the game is played. That’s the reason why I hire you when we run into this kind of shit storm.”

“Would you throw them Vitali and Mishkin?”

“I can promise you they’ll go before you do.”

“You’re an honest evil man, Harley. That’s so rare in this world.”

“I’m working on the honest part.”

“And making progress. I’ll fax you that report.”

“You do that, the whole shebang. Whenever you find time in your frenetic schedule.”

That sounded like an exit line to Quinn. He broke the connection and stuck the phone back in his pocket.

The NYPD must have been getting the “Free Berty” demonstration under control. Traffic was creeping ahead steadily now, without the nerve-racking stop and go.

The city had caught its breath and was moving on.

Lavern removed the sheet from over her face and found a lance of sunlight aimed at her head, illuminating her pillow and igniting the pain in her ear where Hobbs had struck her last night. She moaned and glanced at the clock near the bed. Almost nine o’clock.

She recalled last night and shrank within herself. The apartment was quiet. Hobbs had left for work over an hour ago. At least there was that. She had some peace for a while. Some freedom from fear and fists.

And knives. Something new from Hobbs.

As she sat up in bed the pain in her ribs flared, and she drew a sharp breath. Her injured ear began to ring. She got both bare feet on the floor and stood up, dizzy at first so that she had to stoop slightly and touch the edge of the mattress to keep her balance. Then she worked her sleep shirt over her head and removed her panties. Every move hurt. It was as if she’d been in a terrible auto accident the day before and the pain and stiffness had caught up with her overnight. Knowing she was stooped like an old woman, she made her way toward the bathroom.

In the full-length mirror on the bathroom door she was shocked by how relatively unmarked her body was. Though her ear and the side of her head ached, there was only a slight discoloration at her temple and around the corner of her eye. Her sides were red and turning purplish and would be colorfully bruised, but not for a while. The bruising would be vivid but limited, and not visible when she was dressed. But if she looked as bad as she felt, someone would rush her to a hospital.

She was still proud of her body and thought that, considering what she’d been through, she looked all right, even sexy, though it was obvious something had happened to her ribs. As long as they were covered, she could pass for one of the world’s uninjured. Hobbs had it down to an art.

Lavern sometimes wondered how many other bruised but seemingly uninjured women she passed every day on the street, concealing their pain, holding it inside.

As she turned on the shower, she heard the rasp of the intercom. After hesitating a few seconds, she swiveled the white porcelain faucet handles to off. She dried her hands on a towel and put on a robe. Her hair looked like a birds’ nest from sleeping on it, but it would have to do.

Yanking the robe’s sash tight about her waist, she hurried from the bathroom and answered another, longer intercom buzz.

A metallic male voice from the lobby said there was a delivery for Lavern Neeson in 5C. She told the deliveryman she was the recipient and buzzed him in.

A few minutes later he was at the door, a young, acne-cursed man wearing dirt-crusted jeans and a gray T-shirt. The shirt had FLORA DORA lettered on it. Lavern knew it was the name of a small florist shop in the next block.

Перейти на страницу:

Все книги серии Frank Quinn

Похожие книги

Тайное место
Тайное место

В дорогой частной школе для девочек на доске объявлений однажды появляется снимок улыбающегося парня из соседней мужской школы. Поверх лица мальчишки надпись из вырезанных букв: Я ЗНАЮ, КТО ЕГО УБИЛ. Крис был убит уже почти год назад, его тело нашли на идиллической лужайке школы для девочек. Как он туда попал? С кем там встречался? Кто убийца? Все эти вопросы так и остались без ответа. Пока однажды в полицейском участке не появляется девушка и не вручает детективу Стивену Морану этот снимок с надписью. Стивен уже не первый год ждет своего шанса, чтобы попасть в отдел убийств дублинской полиции. И этот шанс сам приплыл ему в руки. Вместе с Антуанеттой Конвей, записной стервой отдела убийств, он отправляется в школу Святой Килды, чтобы разобраться. Они не понимают, что окажутся в настоящем осином гнезде, где юные девочки, такие невинные и милые с виду, на самом деле опаснее самых страшных преступников. Новый детектив Таны Френч, за которой закрепилась характеристика «ирландская Донна Тартт», – это большой психологический роман, выстроенный на превосходном детективном каркасе. Это и психологическая драма, и роман взросления, и, конечно, классический детектив с замкнутым кругом подозреваемых и развивающийся в странном мире частной школы.

Михаил Шуклин , Павел Волчик , Стив Трей , Тана Френч

Фантастика / Детективы / Триллер / Фэнтези / Прочие Детективы
Хворый пёс
Хворый пёс

Влиятельный лоббист и липовый охотник Палмер Стоут и вообразить не мог, какую кашу заварил, выбросив на шоссе обертку от гамбургера. Теперь любитель природы Твилли Спри не оставит его в покое, а события выйдут из-под контроля, пока не вмешаются бывший губернатор Флориды, одичавший в лесах, и черный лабрадор-ретривер.В комическом триллере флоридского писателя Карла Хайасена «Хворый пес» ярый поклонник кукол Барби попытается изуродовать богом забытый остров, по следу вспыльчивого экотеррориста отправятся киллер-панк и одноглазый экс-губернатор, строитель объявит войну бурундукам, на заду нынешнего правителя напишут слово «Позор», а безмозглый Лабрадор познакомится с носорогом. Это и многое другое — впервые на русском языке. Такой Америки вы еще не открывали.

Карл Хайасен

Детективы / Триллер / Иронические детективы