Читаем Urge to Kill полностью

He didn’t think he’d been dreaming. But suddenly there he was in his bed, sprawled on his back, his eyes wide open and staring into darkness. It was hot in the room, and he was sweating, the sheet thrown off him and half jumbled on the floor. The luminous green hands of the big alarm clock on his dresser said that it was a little past three o’clock. He could hear katydids screaming away desperately outside.

He stood up, the floorboard creaking beneath his bare feet, and through his bedroom window he saw a yellow glow seeping through the cracks in the barn and spilling out around the uneven edges of its closed doors.

Lantern light. Somebody’s out there.

Off in the distance a dog barked. Maybe that was what had awakened him. Marty couldn’t be sure. What he did know was that something was happening in the barn.

Wearing only his jockey shorts, he crept from his bedroom so he wouldn’t wake his parents. Either one or both wouldn’t take kindly to him nosing around the house at this hour. Between the two of them, he guessed it was his father out in the barn.

He saw that their bedroom door, usually closed at night, was open. From where he stood he had a view of the corner of their bed, and when he moved so he had a better angle, he saw that it was empty.

Something involving both of them must be going on.

His heart was beating fast as he made his way across the creaking plank floor to the porch door.

Here was something else not right. The door was unlocked.

He went outside onto the porch. There was a half moon tonight, sketched on by dark clouds. It gave enough light to cast a glow on the bare yard and rutted driveway, and to edge the ragged line of trees on the ridge beyond the barn. The katydids were louder, and it was hotter outside than in the house.

Marty stepped down off the porch and began walking toward the big barn with its vertical cracks of faint yellow light. He couldn’t hear his footfalls, and the dog was no longer barking in the distance. The only sound was the hopeless riot of the insects. Their ratcheting rasping was a mating call, Marty knew. Most of them would mate, and within a few days would be dead.

The barn’s big wooden doors were closed but for an inch, and the long rusty hasp stuck out like a handle, inviting Marty to open one of the doors and find out about the mysterious light.

Marty gripped the hasp’s rough surface and pulled the barn door open about two feet. It didn’t squeal like it usually did, and he wondered if someone had oiled the hinges.

He held his breath as he entered the barn.

Marty’s father hadn’t heard him and stood continuing his work on Marty’s mother, who was strung upside down so her nude body dangled from one of the barn’s main rafters. On one of the other rafters perched a small barn owl. Without moving anything else, it swiveled its feathered head and stared at Marty as if he was intruding.

His father was shirtless and wearing an old pair of jeans and his leather work boots. He was facing away from Marty, and between his spread legs Marty could see his mother’s upside-down face. Her eyes were open and her expression calm, though she seemed faintly annoyed by what was happening.

As Marty watched, his father raised the gutting knife in both hands and bunched his back muscles for strength. The knife descended and Marty’s mother’s insides fell out into a bloody pile between his father’s widely spread boots.

There were streams of blood on each side of Alma’s face now, and in her hair, but she held her calm expression. Marty saw that her throat had been slit and knew she’d been dead when he entered the barn.

His father continued his task, adroitly slicing here, occasionally hacking with the knife there, making sure the gutting was complete.

Then he stopped, stood very still, and turned around and saw Marty.

For a few seconds Carl Hawk looked embarrassed and ashamed. Then he looked angry and self-righteous.

Marty wasn’t exactly frightened. He loved his father too much to fear him. But what felt from the inside like a poker face must have betrayed him and shown his confusion.

“There wasn’t any choice,” his father said. He was very calm and spoke patiently, in the tone of voice he used when teaching Marty to tie fishing flies. He held the bloody knife at his side, its blade pointing down. “She come at me with that axe an’ tried to kill me.” He glanced at a rusty long-handled axe lying in the litter of straw near one of the empty stalls, then waited for Marty to look in that direction.

Marty did, and nodded, confirming that yes, he saw the axe.

“Woman tried to kill me, son. Hell, she’s been poisonin’ me for months, anyways. You know that. Told you about it last winter and lots of times thereafter. Goddamned roach poison! Guess she got impatient about my dyin’ so she took up the axe. You understand, once she killed me, you were gonna be next. She as much as said that. She went plain crazy. You understand?”

Перейти на страницу:

Все книги серии Frank Quinn

Похожие книги

Тайное место
Тайное место

В дорогой частной школе для девочек на доске объявлений однажды появляется снимок улыбающегося парня из соседней мужской школы. Поверх лица мальчишки надпись из вырезанных букв: Я ЗНАЮ, КТО ЕГО УБИЛ. Крис был убит уже почти год назад, его тело нашли на идиллической лужайке школы для девочек. Как он туда попал? С кем там встречался? Кто убийца? Все эти вопросы так и остались без ответа. Пока однажды в полицейском участке не появляется девушка и не вручает детективу Стивену Морану этот снимок с надписью. Стивен уже не первый год ждет своего шанса, чтобы попасть в отдел убийств дублинской полиции. И этот шанс сам приплыл ему в руки. Вместе с Антуанеттой Конвей, записной стервой отдела убийств, он отправляется в школу Святой Килды, чтобы разобраться. Они не понимают, что окажутся в настоящем осином гнезде, где юные девочки, такие невинные и милые с виду, на самом деле опаснее самых страшных преступников. Новый детектив Таны Френч, за которой закрепилась характеристика «ирландская Донна Тартт», – это большой психологический роман, выстроенный на превосходном детективном каркасе. Это и психологическая драма, и роман взросления, и, конечно, классический детектив с замкнутым кругом подозреваемых и развивающийся в странном мире частной школы.

Михаил Шуклин , Павел Волчик , Стив Трей , Тана Френч

Фантастика / Детективы / Триллер / Фэнтези / Прочие Детективы
Хворый пёс
Хворый пёс

Влиятельный лоббист и липовый охотник Палмер Стоут и вообразить не мог, какую кашу заварил, выбросив на шоссе обертку от гамбургера. Теперь любитель природы Твилли Спри не оставит его в покое, а события выйдут из-под контроля, пока не вмешаются бывший губернатор Флориды, одичавший в лесах, и черный лабрадор-ретривер.В комическом триллере флоридского писателя Карла Хайасена «Хворый пес» ярый поклонник кукол Барби попытается изуродовать богом забытый остров, по следу вспыльчивого экотеррориста отправятся киллер-панк и одноглазый экс-губернатор, строитель объявит войну бурундукам, на заду нынешнего правителя напишут слово «Позор», а безмозглый Лабрадор познакомится с носорогом. Это и многое другое — впервые на русском языке. Такой Америки вы еще не открывали.

Карл Хайасен

Детективы / Триллер / Иронические детективы