Это была Шэй. И она была красоткой.
Спасение
– Шэй…
– Вы сделали это! – Ослепительная улыбка Шэй потускнела, когда ее взгляд упал на лежащую на полу Кейбл. – Что с ней?
Тэлли удивленно заморгала, зачарованная изменениями, происшедшими с ее подругой. Красота Шэй словно прогнала все остальные чувства Тэлли – страх, изумление, волнение. Остался только восторг.
– Ты… похорошела.
– Ага, – кивнула Шэй. – Дэвид! Вы целы и невредимы!
– Э-э… Привет, – сухо выговорил Дэвид. Его руки, сжимавшие домкрат, дрожали. – Нам нужна твоя помощь, Шэй.
– Ну, ясное дело. – Она снова посмотрела на доктора Кейбл и вздохнула. – А вы, похоже, все такие же мастера устраивать неприятности.
Тэлли отвела взгляд, чтобы не любоваться красотой Шэй и сосредоточиться на собственных мыслях.
– А где остальные? Родители Дэвида? Крой?
– Да здесь они. – Шэй указала в глубь комнаты. – Заперты все. Доктор К. такого страха на нас напустила…
– Задержи ее, – распорядился Дэвид и протиснулся в комнату мимо Шэй.
Тэлли увидела внутри стену и ряд дверей поменьше. В каждой – маленькое окошечко. Шэй очаровательно улыбнулась ей.
– Как я рада, что с тобой все нормально, Тэлли. Когда я представляла, что ты там одна, в этой глуши… но с другой стороны, ты ведь там была не одна, правда?
Тэлли встретилась с Шэй взглядом и снова обомлела.
– Что они с тобой сделали?
Шэй улыбнулась.
– Кроме того, что сразу бросается в глаза?
– Да… То есть нет. – Тэлли покачала головой. Она не знала, как спросить у Шэй, копались ли у нее в мозгах. – А кто-нибудь из остальных уже…
– Стал красивым? Нет. Я стала первой, потому что от меня было больше всех неприятностей. Ты бы видела, как я брыкалась и кусалась.
Шэй хихикнула.
– Тебя заставили.
– Ну да, доктор К., знаешь, какой противной занудой может быть. Но теперь мне намного легче.
Тэлли облизнула пересохшие губы.
– Легче?
– Ну да. Я же ненавидела эту дыру. Я здесь только потому, что доктор К. хотела, чтобы я пришла и поболтала по душам с дымниками.
– Ты живешь в Нью-Красотауне, – тихо проговорила Тэлли.
Она пыталась отрешиться от красоты Шэй, понять, что прячется за ее огромными прекрасными глазами.
– Да. И я только что веселилась на самом-пресамом замечательном балу.
Тэлли лишь теперь заметила, что у Шэй заплетается язык. Она была пьяна. Может быть, именно поэтому она вела себя так странно. Но она назвала остальных дымниками. Значит, себя она уже не считала одной из них.
– Ты отплясываешь на балах, Шэй? В то время как все остальные заперты в камерах?
– Ну да… вроде бы, – как бы защищаясь, ответила Шэй. – Но ведь… все же это делают… как только похорошеют. Как только Кейбл перестает капать на мозги. – Она перевела взгляд на неподвижно лежащую на полу чрезвычайницу и покачала головой. – Но завтра у нее будет очень-очень гадкое настроение. Вот спасибо вам, удружили.
Со стороны камер послышался жалобный звук сжимаемого металла. Тэлли услышала несколько голосов.
– Да… – протянула Шэй. – Но похоже, завтра тут уже никого не будет и никто не узреет Кейбл в дурном… расположении духа. А кстати… как у вас с Дэвидом?
Тэлли разжала губы, сжала и через силу ответила:
– У нас… все хорошо.
– Вот и здорово. Послушай, ты меня извини, что я так психовала из-за всего этого. Ты же знаешь, как могут себя вести уродцы. – Шэй расхохоталась. – Тебе ли не знать?
– Значит, ты не ненавидишь меня?
– Не говори глупостей, Тэлли!
– Я так рада это слышать.
Но конечно, на «благословение» Шэй не стоило обращать внимание. Это было вовсе не прощение. Просто Шэй промыли мозги.
– Ты мне так помогла – тем, что вытащила из этого гадкого Дыма.
– Не может быть, чтобы ты в это верила, Шэй.
– Что ты имеешь в виду?
– Как ты могла так быстро начать думать по-другому?
Шэй снова расхохоталась.
– А мне для этого хватило одного горячего душа. – Она протянула руку и потрогала волосы Тэлли – слипшиеся и спутанные после двух недель походной жизни и длительных перелетов. – Кстати, о дýше… Вот тебе бы он сейчас совсем не помешал.
Тэлли часто заморгала. Горячие слезы навернулись ей на глаза. Шэй так страстно мечтала сохранить свое лицо и жить вне города по своему разумению. Но эту мечту вытравили из нее.
– Я не хотела… предавать тебя, – тихо-тихо проговорила Тэлли.
Шэй оглянулась через плечо, повернулась к Тэлли и улыбнулась.
– А он не знает, что ты работала на доктора Кейбл, да? Не бойся, Тэлли, – прошептала она, приложив тонкий пальчик к губам. – Я никому не проболтаюсь про твой маленький уродский секрет.
Тэлли с трудом сглотнула подступивший к горлу ком, гадая, все ли теперь известно Шэй. Может быть, доктор Кейбл всем растрепала о том, что она наделала.
Вдруг послышался звон. Он исходил от электронного блокнота, валявшегося на полу рядом с Кейбл. Мигал огонек, требовался ответ.
Тэлли проворно подняла блокнот и подала его Шэй.
– Поговори с ними!
Шэй ошеломленно заморгала, но все же нажала на кнопочку и проговорила: