Я подаюсь вперед и провожу руками по лицу. Упираюсь локтями в колени и смотрю вниз. Одинокая слеза выкатывается у меня из глаза и падает на пол.
– А что, если с ней не все в порядке? – шепотом спрашиваю я.
Кэп тоже наклоняется.
Я поворачиваюсь к нему и впервые за те двадцать четыре года, что мы знакомы, вижу у него на глазах слезы.
– Тогда, наверное, все останется по-прежнему. Ты так и будешь считать, что не имеешь права на нормальную жизнь, потому что испортил жизнь ей. Так и будешь избегать всего, что способно пробудить в тебе чувства. – Кэп наклоняется и понижает голос: – Знаю, страшно встретить прошлое лицом к лицу. Всем страшно. Но иногда мы делаем это не ради себя, а ради тех, кого любим больше нас самих.
Глава тридцать седьмая
Рейчел
– Брэд! – кричу я, поспешно вытирая руки. – В дверь звонят!
– Уже иду, – отвечает он, проходя через кухню.
Я быстро оглядываюсь по сторонам – хочу быть уверена, что мама не найдет ничего, к чему можно придраться. Стол чистый. Пол чистый.
Вперед, мама.
– Подождите здесь, – произносит Брэд.
Подождите здесь?
Маме Брэд такого никогда бы не сказал.
– Рейчел, – говорит он с порога кухни.
Я оборачиваюсь и тут же напрягаюсь. Нечасто это выражение появляется на его лице. Только когда он готовится сказать мне что-то болезненное или такое, что я не хочу слышать.
«Мама…» – со страхом думаю я.
– Брэд, что случилось?
Я опираюсь на стол. Меня охватывает знакомый ужас, который раньше жил и дышал во мне постоянно, но теперь накатывает лишь изредка.
Как, например, сейчас, когда муж боится сказать мне что-то, по его мнению, страшное.
– К тебе пришли.
Кто же мог вызвать у Брэда такое беспокойство?
– Кто пришел?
Он медленно подходит и прижимает ладони к моим щекам. Заглядывает мне в глаза, словно пытается придать мне сил перед ударом.
– Майлз.
Я не шевелюсь, не падаю, но муж все равно обнимает меня.
– Зачем он здесь?..
Мой голос дрожит.
– Не знаю, – Брэд отстраняется и смотрит в лицо. – Хочешь, попрошу его уйти?
Я быстро качаю головой. Я не могу поступить так с Майлзом, если он проделал путь до самого Феникса, чтобы меня увидеть.
После стольких лет…
– Если тебе нужно время, могу пока проводить его в гостиную.
Я не стою этого мужчины. Понятия не имею, что бы я без него делала. Брэду известно о нас с Майлзом. Известно, через что мы оба прошли. Я не сразу смогла ему рассказать, но теперь он знает все и, тем не менее, готов пригласить к нам в дом единственного мужчину, кроме него самого, которого я любила.
– Все хорошо, – говорю я, хотя это не так.
Сама не знаю, хочу ли видеть Майлза. Даже представить себе не могу, зачем он приехал.
– С тобой тоже?
Брэд кивает.
– У него расстроенный вид. Думаю, тебе лучше с ним поговорить. – Муж наклоняется и целует меня в лоб. – Он ждет в прихожей. Если понадоблюсь, я у себя в кабинете.
Я целую его в губы. Крепко-крепко.
Брэд уходит, а я остаюсь стоять посреди кухни. Сердце так и стучит в груди. Делаю глубокий вдох, но не могу успокоиться. Оглаживаю рубашку и иду в прихожую.
Майлз стоит ко мне спиной. Слышит мои шаги и смотрит через плечо, словно ему так же страшно обернуться, как мне – его увидеть.
Он разворачивается медленно и осторожно, и наши глаза встречаются.
За эти шесть лет он совершенно переменился и в то же время не переменился совсем. Передо мной все тот же Майлз, но теперь это уже мужчина. Хотела бы я знать, что видит он, глядя на меня впервые с тех пор, как я от него ушла.
– Привет, – осторожно произносит Майлз.
Голос у него тоже другой. Взрослый.
– Привет.
Майлз отводит глаза и осматривает прихожую. Исследует мой дом. Дом, в котором я никак не ожидала его увидеть. Минуту, если не две, мы молчим и не двигаемся.
– Рейчел, я… Я сам не знаю, зачем приехал.
Зато я знаю.
Вижу по глазам. За то время, что мы были вместе, я прекрасно изучила эти глаза.
Я знала все его мысли. Все его настроения. Майлз никогда не умел скрывать своих чувств, настолько они были сильны.
Он приехал, потому что ему что-то нужно. Не понимаю, что именно.
Получить ответ на какой-то вопрос? Поставить точку? В любом случае хорошо, что он ждал так долго, потому что теперь я наконец-то готова ему помочь.
– Рада тебя видеть.
Наши голоса звучат тихо и робко. Как-то нелепо встретить хорошо знакомого человека при совершенно других обстоятельствах.
Я любила его. Любила всем сердцем. Так же сильно, как теперь люблю Брэда.
А еще я его ненавидела.
– Проходи, – жестом приглашаю Майлза в гостиную. – Давай поговорим.
Майлз делает два неуверенных шага. Тогда я прохожу вперед, а он следует за мной.
Мы присаживаемся на диван. Майлз даже не пробует устроиться поудобнее: опускается на самый краешек и ставит локти на колени. Он вновь смотрит по сторонам, изучает мое жилище. Мою жизнь.
– Ты смелый.
Майлз поднимает на меня глаза и ждет продолжения.
– Я тоже думала об этом. Думала о том, чтобы снова с тобой увидеться, но… не могла.
– Почему? – быстро спрашивает он.
– По той же причине, что и ты. Нам нечего друг другу сказать.