Читаем УРОКИ БИЗНЕСА полностью

Сам Азимов по природе от своего рождения был тощий. Видимо, это у него была нарушена нервная система. Поэтому, все калории у него уходили на борьбу с нервными клетками. Но только не на прибавку в весе, если, конечно, не считать того момента, когда он вставал из-за стола.

Как беременная женщина, с круглым животом на тощем теле Азимов, медленно и осторожно, чтобы не растерять то добро, которое он накопил в животе только что на халяву за "шведским столом", Азимов поддерживал себя за спину и передвигался в сторону лифта.

Затем поднимался на пятый этаж и с большим трудом добирался до пастели в кровати номера отеля до отъезда на работу в этот день. Мне было легче с такой калорийной пищей.

Несмотря на моё обильное питание, которым ничуть не уступал Азимову, мой организм быстро усваивал калории, которые шли на поддержание моей значительной комплекции в весе, находящейся постоянно в движении.

Совсем через небольшое время после употребления большого количества пищи. Был в полной форме своего тела и мог свободно передвигаться на огромные расстояния, которые были мне определены на сегодняшний день в пространстве окружающем меня в повседневной мере собственной жизни.

Очевидно, это у меня было в генах от моих предков, которые всю свою жизнь находились в движении. Передвигались на дальние расстояния и поднимались высоко в горы.

Йост ван Бейкеринг приехал ровно в назначенное время на новеньком шведском автомобиле "Вольво". Мы тут же развернулись на автомобиле возле отеля и подъехали к небольшому мосту через реку Рейн. В это время мост разводили. Ничего в этом особенного не было, если того не считать, что мост разводили днём, ни в середине ночи, как это постоянно делают в Ленинграде (Петербург), как вам угодно будет называть вторую столицу России.

Мост через реку Рейн развели, как включают светофор на перекрёстке обычной улицы. Едва корабль прошёл створки моста, как створки стали опускаться и вскоре по мосту поехали автомобили, также как это они делают на зелёный цвет светофора. Мы тоже проследовали через мост на автомобиле "Вольво". Уже через десять минут были у элегантного здания из стекла, алюминия и бетона, перед входом в который объёмными буквами из цветного профиля алюминия была большая надпись на английском языке "Hunter Douglas". В фойе нас ждала электронная надпись на английском и русском языках, которая здесь приветствовала меня, как руководителя группы делегации бизнесменов из Таджикистана.

– Сейчас вас примет у себя в кабинете генеральный директор фирмы "Хантер Даглас" мистер Мелис Баарс. – сказал нам, Йост ван Бейкеринг. – Затем специалисты ознакомят вас с заводом выпускающий алюминиевую ленту толщиной меньше миллиметра. После чего у нас будет обед. Затем мы продолжим нашу работу.

   Йост ван Бейкеринг куда-то у шёл нам показал место в фойе, где мы его можем подождать. Весь интерьер фойе офиса нидерландской фирмы "Хантер Даглас" был оформлен в стиле модерн образцами алюминиевых профилей, которые выпуска прокатный завод этой фирмы.

Мы с Азимовым выбрали место за столиком в стороне от входа и выхода в фойе офиса этой фирмы. С интересом стал разглядывать фойе этого здания.

– Кофее триньк? – услышали мы, уже привычное к нам обращение, рядом с нами стояла стройная девушка.

– Ес! Ес! Кофее триньк! – сказал ей, по-русски английское произношение, словно уже знал английский язык.

   Девушка ушла готовить нам кофе, а в это время Азимов посмотрел на меня такими глазами, словно увидел перед собой какое-то странное животное, которое говорит на английском языке. Азимов пытался мне что-то сказать, но никак не мог сообразить на каком именно языке, отчего у него рот судорожно открывался и оттуда звучали неопределённые членораздельные звуки, которые невозможно было мне понять ни на одном языке мира, которые ещё существуют сейчас. Отвернулся тут в другую сторону, чтобы не засмеяться.

Вскоре девушка принесла нам кофейные приборы. Азимов перестал издавать не понятные звуки, полностью переключился на употребление чёрного кофе. В это время мимо нас шумной толпой прошла группа наших соотечественников по Советскому Союзу из Кандалакши.

Мы только на расстоянии приветствовали друг друга знаками внимания. Видимо, это они спешили на какие-то практические занятия на этом заводе для чего они и прилетели в Нидерланды. Откровенно, завидовал им, что они второй раз в Нидерландах.

– Мистер Мелис Баарс вас ждёт в своём кабинете. – сказал Йост ван Бейкеринг, когда вышел к нам из коридора, ведущего куда-то вверх по лестнице. – Сейчас пойдём к нему на третий этаж. Там будет у вас беседа.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Группа специального назначения
Группа специального назначения

Роман о военном времени, о сложных судьбах и опасной работе неизвестных героев, вошедших в ударный состав «спецназа Берии».Еще в застенках Лубянки майор Максим Шелестов знал, что справедливость восторжествует. Но такого поворота судьбы, какой случился с ним дальше, бывший разведчик не мог и предположить. Нарком Берия лично предложил ему возглавить спецподразделение особого назначения. Шелестов соглашается: служба Родине — его святой долг. Группа получает задание перейти границу в районе Западного Буга и проникнуть в расположение частей вермахта. Где-то там засел руководитель шпионской сети, действующей в приграничном районе. До места добрались благополучно. А вот дальше началось непредвиденное…Шел июнь 1941 года…

Александр Александрович Тамоников

Проза о войне / Книги о войне / Документальное
Последние дни наших отцов
Последние дни наших отцов

Начало Второй мировой отмечено чередой поражений европейских стран в борьбе с армией Третьего рейха. Чтобы переломить ход войны и создать на территориях, захваченных немцами, свои агентурные сети, британское правительство во главе с Уинстоном Черчиллем создает Управление специальных операций для обучения выходцев с оккупированных территорий навыкам подпольной борьбы, саботажа, пропаганды и диверсионной деятельности. Группа добровольцев-французов проходит подготовку в школах британских спецслужб, чтобы затем влиться в ряды Сопротивления. Кроме навыков коммандос, они обретут настоящую дружбу и любовь. Но война не раз заставит их делать мучительный выбор.В книге присутствует нецензурная брань!В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Жоэль Диккер

Проза о войне / Книги о войне / Документальное