Читаем Уроки нежности от шейха полностью

Сейчас основной его целью было увести из клуба своего озабоченного подопечного и привлечь к себе минимум внимания.

– Желаете присесть, сэр? – спросила вторая девушка.

Шазим посмотрел и на нее, отметив, что у нее, как и у танцовщицы, что изгибалась вокруг шеста, какой-то потухший, мертвый взгляд.

– Нет, спасибо, – отозвался он, не сводя глаз с посольского сына, который уже начал нагло приставать к одной из танцовщиц.

Сделав охране знак отойти, Шазим взял молодого человека под руку. Тот принялся вырываться и браниться, но, поняв, кто перед ним, приутих и начал бормотать какие-то извинения, однако король не слушал его. Сделав парню резкое замечание, он отослал его к отцу и хотел было пойти следом, но что-то заставило его посмотреть на сцену, куда уже вышла новая танцовщица. Улыбка на лице отличала ее от остальных.

Бесспорно, девушка была красива – с соблазнительной, в меру округлой фигуркой, медовой гладкой кожей, – но внимание привлекало выражение ее лица. Казалось, она о чем-то задумалась. Все мужчины в зале не сводили с нее глаз.

Прислонившись к колонне, Шазим задержался, наслаждаясь танцем. Девушка умела себя подать, была сексуальна и не лишена таланта, ее движения не выглядели вульгарными. Зрители, обычно бросающие на стриптизерш похотливые взгляды, были совершенно очарованы и искренне восторгались представлением.


Ощущая на себе яркий свет прожектора, Айла старалась вовсю, переполненная желанием во что бы то ни стало исполнить номер на все сто. В тот момент, когда она делала особенно сложное па, неоднократно отрепетированное для рождественского шоу в тренажерном зале, охрана вы ставила за дверь какого-то молодчика. Криси предупреждала, что такое порой случается.

Обычно, тренируясь в зале, Айла полностью отключалась от реальности, но сегодня ее внимание не было полностью сконцентрировано на танце. Ее беспокоил мужчина, стоящий у колонны и пристально смотревший на нее. Не то чтобы его интерес пугал девушку – незнакомец, несмотря на высокий рост и атлетическое сложение, не казался заносчивым и жестоким. Он держался с каким-то внутренним достоинством и спокойной уверенностью. Белоснежная рубашка, выгодно сочетавшаяся с темным костюмом, оттеняла черные волосы. На запястьях сверкали темные камни, очень похожие на черные алмазы. У мужчины было необыкновенно красивое лицо, на фоне остальных он значительно выделялся.

Отметив про себя, что красавец не спешит уходить, Айла сконцентрировалась на движениях.

После шоу она ушла в крохотную гримерку. Однако едва она успела натянуть джинсы и ботинки, как в дверь постучали.

– Войдите! – крикнула она, поспешно набрасывая халат на полуобнаженное тело.

В комнату вошел мужчина.

– О! – только и сумела воскликнуть Айла, инстинктивно прижимаясь к стене.

Страх охватил ее – давний страх, превратившийся уже в навязчивый кошмар, но от этого не ставший менее сильным. Когда-то давно ее чуть было не изнасиловали. По счастью, злоумышленнику не удалось совершить задуманное, но с тех пор девушка боялась мужчин. К тому же произошло это почти сразу после похорон матери, когда Айла не успела опомниться от горя.

Прерывисто вздохнув, она напомнила себе, что охрана совсем рядом, но вошедший заговорил, не выказывая никаких агрессивных намерений.

– Простите, если напугал, – произнес мужчина низким голосом с явным акцентом. – Мне сказали, что вы здесь.

Это был тот самый незнакомец из зала.

Айла приказала себе успокоиться – в конце концов, глупо видеть врага в каждом встречном мужчине.

– Чем обязана? – спросила она напряженным голосом, тут же обругав себя за грубость.

Удивительно все-таки, откуда берутся такие привлекательные мужчины.

– Я хотел извиниться за то, что произошло во время вашего выступления, – произнес мужчина, не сводя с Айлы пристального взгляда темных глаз. – Когда вы танцевали, из клуба выставили одного парня. Ваш номер был чудесным, и мне искренне жаль, что вам пришлось наблюдать такую неприятную картину.

– Благодарю вас. – Слегка улыбнувшись, девушка взялась за ручку двери, показывая гостю, что ему пора уходить.

– Могу ли я подвезти вас домой?

Девушка удивилась:

– О нет, что вы, я отправлюсь на автобусе, как обычно. Но спасибо вам за предложение.

– Вы ездите на автобусе по ночам? – строго спросил мужчина, нахмурившись.

Его реакция позабавила Айлу, и она вновь улыбнулась.

– В Лондоне безопасно пользоваться общественным транспортом. К тому же автобус подвозит меня к подъезду.

– Ясно.

Брови незнакомца были по-прежнему сведены к переносице, и создавалось впечатление, что он не привык к возражениям и отказам.

– Так что, вы отказываетесь? – поинтересовался гость, вопросительно приподняв бровь.

– Нет-нет, я доберусь сама.

– Может быть, мы с вами еще увидимся.

– Может.

– Доброй ночи, Айла.

– Вы знаете, как меня зовут?

– Управляющий сказал мне ваше имя, когда я попросил проводить меня к вам.

Айла лихорадочно размышляла.

Управляющий ни за что бы не позволил клиенту попытаться встретиться с танцовщицей без уважительной причины. Так почему он так любезно сопроводил к ней этого красавца?

– Кто вы?

– Друзья называют меня Шаз.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом на краю ночи
Дом на краю ночи

Под общим названием "Дом на краю ночи" представлена знаменитая трилогия английского писателя Уильяма Хоупа Ходжсона: "Путешествие шлюпок с "Глен Карриг"", "Дом на краю" и "Пираты-призраки" - произведения весьма разноплановые, в которых если и есть что-то общее, то это элемент оккультного, сверхъестественного. С юных лет связанный с морем, Ходжсон на собственном опыте изведал, какие тайны скрывают океанские глубины, ставшие в его творчестве своеобразной метафорой темных, недоступных "объективному" материалистическому знанию сторон человеческого бытия. Посвятив ряд книг акватической тематике, писатель включил в свою трилогию два "морских" романа с присущим этому литературному жанру "приключенческим" колоритом: здесь и гигантские "саргассовы" острова, вобравшие в себя корабли всех эпох, и призрачные пиратские бриги - явный парафраз "Летучего Голландца"...  Иное дело третий роман, "Дом на краю", своими космогоническими и эсхатологическими мотивами предвосхищающий творчество Ф.X.Лавкрафта. Дьявольская реальность кошмара буквально разрывает обыденный мир героя, то погружая его в инфернальные бездны, населенные потусторонними антропоморфными монстрами, то вознося в запредельные метафизические пространства. Герой путешествует "в духе" от одной неведомой галактики к другой и, проносясь сквозь тысячелетия, становится свидетелем гибели Солнечной системы и чудовищных космических катаклизмов...  Литературные критики, отмечая мастерство Ходжсона в передаче изначального, иррационального ужаса, сближали его с таким мэтром "фантастической реальности", как Э.Блэквуд.

Кэтрин Бэннер , Уильям Хоуп Ходжсон

Любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Прочие любовные романы / Романы