Читаем Уроки плейбоя полностью

— Предполагается, что мы должны дать тебе отдохнуть.

— Я отдохнула.

— Нет. — Он отстранил ее с утешающей улыбкой. — Прекрати соблазнять меня, девочка. Ты не знаешь, что творческие личности легко отвлекаются?

— Мне нравится отвлекать тебя. — Она провела пальцем по его нижней губе, потом по верхней. — Ты выглядишь таким напряженным за работой, у тебя появляются глубокие морщины вот здесь. — Лотти дотронулась до его лба. — Ты кажешься сердитым и сварливым.

Лукка усмехнулся.

— Что ж, эту часть меня никто не видит, и слава богу.

Лотти положила руки ему на плечи и посмотрела в темные карпе глаза.

— Ты хороший человек, Лукка Чатсфилд. Не позволяй никому говорить что-то другое.

— Не пытайся пришпилить мне ангельские крылья, маленькая принцесса. — Его глаза опасно горели. — Я прогнил до мозга костей.

— Я не верю этому.

Он взял ее за ягодицы и придвинул между расставленных ног. В джинсах стало тесно, он соприкасался с Лотти, и это только сильнее распаляло желание. Девушка потянулась, чтобы расстегнуть пояс и молнию, и, высвободив его плоть, принялась ласкать ее. На лице Лукки появилось удовольствие.

— Тебе нравится, когда я так делаю?

— А ты как думаешь?

Она поднимала и опускала его орудие, чувствуя на пальцах жидкость.

— Я хочу доставлять тебе удовольствие.

— Видишь ли, моя дорогая, — Лукка поднялся и обнял ее, — у меня есть правило, что дамы первые. Назови меня старомодным, но так я делаю всегда.

Лотти задрожала в предвосхищении, когда он положил ее на постель в своем номере. Его глаза были темны от желания, когда он раздвинул ее ноги, проведя по чувствительной коже внутренней поверхности бедра, каждым ласковым, медленным движением только усиливая восторг. Спина Лотти изогнулась, пальцы вцепились в кровать, а по телу волна за волной проходил экстаз. Ее шокировало, как сильно она реагирует на него, это было удивительно. С каждым касанием открывалось что-то новое, а сколько ей еще предстояло выучить и узнать о себе. Но теперь пришло время узнать что-нибудь о нем.

Лотти перевернула его на спину и оседлала, — судя по выражению лица, его плоть налилась почти до боли.

— Я хочу высосать тебя досуха. — Она с трудом верила, что сказала эти шокирующе эротические слова, не говоря о том, что действительно имела это в виду.

— Не без презерватива.

— Почему?

— Потому что тебе безопаснее с ним. — Он потянулся за защитой в прикроватном столике и протянул ей. — Можешь натянуть на меня, если хочешь.

Лотти забрала его у него и зубами разорвала пакет.

— Могу я надеть его ртом?

— Плохая девочка этой ночью готова вырваться наружу?

— Думаешь, справишься с ней? — Лотти лукаво посмотрела на него.

— Давай посмотрим. — Его улыбка была невероятно сексуальна.

Глава 11

Когда на следующий день они приземлились на острове Прейтель, пресса уже ждала их, но в кои-то веки Лотти не таилась от скоплений людей и вспышек камер. Ее тело все еще болело от страстной любовной ночи, не говоря о быстрой страстной интерлюдии в отеле перед отъездом. Быть милой с прессой стало новым опытом, и Лотти наслаждалась им, пока Лукка вел ее к ожидающей машине. Он справился со всеми вопросами со своим обычным шармом и чувством юмора, даже с вопросами о второй королевской свадьбе.

— Давайте сперва разберемся с первой.

Мадлен, правда, была не очень рада тому, как пресса восприняла связь Лотти с Луккой, и отвела сестру в сторону, как только та вернулась.

— Ты понимаешь, что делаешь?

— Я живу, как ты и советовала.

— Ваша связь отнимает внимание от моей свадьбы. Ни одна камера не была наведена на меня, когда мы были снаружи, никто даже не говорил со мной, все были нацелены на вас, словно это вы женитесь, а не мы с Эдуардом.

— Пригласить его сюда была твоя идея.

— Предполагалось, он будет помогать.

— Он и помогает, девичник — на его ответственности, это будет весело. Подожди и увидишь.

Мадлен продолжала хмуриться, следуя за Лотти.

— Ты ведь не влюбилась в него, правда?

Лотти положила мобильный телефон у компьютера. Лукка присылал ей страстные эсэмэски с напоминаниями, что он сделает с ней, когда они наконец останутся наедине, ее тело реагировало на каждую, словно Лукка дотрагивался до нее через экран. Девушка сбросила эсэмэску, чтобы сестра не смогла увидеть последнее послание.

— Нет, конечно нет. Но он нравится мне, с ним весело, с ним я смеюсь.

Мадлен напряглась.

— Он не любит тебя, даже если и ведет себя соответствующе, просто использует, чтобы заполнить время, прежде чем получит свое пособие.

Лотти почувствовала боль в сердце. Она знала, что мотивы Лукки не были абсолютно чистыми, как знала, что он здесь только ради денег и не позволит кому-либо или чему-либо воспрепятствовать получению того, что считал своим. Но ей неприятно было слышать напоминание об этом, особенно от сестры, которая нашла влюбленного в нее полностью и безоговорочно мужчину.

— Я знаю, что я делаю.

— Не хочу, чтобы что-то испортило мою свадьбу. — Мадлен поджала губы. — Ты практически разрушила мой двадцать первый день рождения той глупой связью с сыном дипломата. Надеюсь, ты не собираешься повторить историю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чатсфилд

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы