Читаем Уроки подчинения или Это приличная Академия! 2 полностью

Несколько долгих мгновений он смотрел мне в глаза, а потом кивнул:

— После ужина у тебя.

— Не задерживайся.

Когда он ушёл, я тяжело выдохнула и, прислонившись спиной к стене, скатилась по ней вниз. Сидя на корточках, тяжело опустила голову. Усталость навалилась огромным камнем, сумерки опускались на город, и осенний ветер, тихо завывая, пронизывал меня насквозь. Что-то привлекло моё внимание — и, подняв взгляд, я увидела, как несколько пожелтевших листьев, кружась в порыве ветра, опустились на траву.

— Тебя долго ждать? — раздался голос сверху. Кто-то из близнецов с оголёнными плечами и распущенными волосами стоял у окна второго этажа, опершись на подоконник. — Если так хочется посидеть на холодной земле, то хоть оденься потеплее.

Я усмехнулась. Ной. В сумерках различить их было довольно сложно, но голоса, интонации — всё-таки отличались.

— Уже иду, — я со вздохом поднялась и пошла домой. И только поворачивая за угол, приметила какое-то шевеление в окне собственной комнаты. То ли створка осталась приоткрытой, и ветер задевал шторы, то ли…

Мик. Он уже раз пробрался в мою комнату. И хотя тогда близнецы забыли закрыть дверь, на этот раз я лично убедилась в том, что дом был заперт — но замок мог и не остановить этого больного на голову. Хорошо если он сам не успел приковать себя наручниками к моей батарее — с него бы сталось. Уже в коридоре, злорадно усмехнувшись, я приготовила небольшую шаровую молнию и приготовилась выпустить её в любого, кого обнаружу в собственной комнате. Если Мик — будет ему урок. Если кто-либо другой… тоже. Нечего вламываться в чужое пространство.

Тихо, чтобы не спугнуть своего незваного гостя, я прошла по ковру коридора, очень плавно нажала на ручку двери и толкнула её от себя. На счастье в этом общежитии всё было идеально. Ни одна половица не скрипнула под моим весом, и металлические петли провернулись совершенно бесшумно. Тёмная фигура была едва заметна в тусклом свете, льющемся сквозь чуть приоткрытую штору, но, тем не менее, различалась вполне явно. Вытянув руку, я дала шаровой молнии импульс — и отправила её прямо в стоящего у окна человека. Короткая вспышка, сдавленный стон — и я резко щёлкнула выключателем.

Комнату озарил яркий свет, и согнувшийся пополам Митчелл теперь был виден во всей своей красе. Судя по тому, что он хватался за бок, молния не попала ему между ног, и я облегчённо выдохнула.

— Нечего заходить без приглашения, — резко сказала я. — Во дворе есть беседка, мог бы и в ней подождать.

— Не мог, — тяжело дыша, ответил он и, выпрямившись, ухватился за стену. — Вдруг профессор Клэр нашёл бы меня и потащил в клуб насильно.

— Да больно ты ему нужен, — фыркнула я и скинула с себя кожаную куртку, после чего принялась непослушными пальцами расстёгивать пуговицы блузы. — Сейчас я пойду, приму горячий душ, потом мы сходим на ужин, и только после этого вернёмся сюда. Ты не один сегодня будешь спасаться здесь от Клуба.

— Я не пойду, — запротестовал Мик. — Свяжите меня сейчас, иначе… — Он протянул в мою сторону заметно трясущиеся руки. — Иначе я за себя не отвечаю!

— Успокойся, Митчел, — вздохнула я. Сняв блузу, осталась только в кожаных штанах и полупрозрачной майке, которая явно показалась моему гостю слишком откровенной, потому что он потупил взгляд. Накинув толстый махровый халат, я подошла к нему и, положив ладонь на плечо, попыталась заглянуть в глаза: — Ты пойдёшь со мной, и будешь под моим присмотром.

— В душ? — с надеждой уточнил он.

— На ужин. Уж пять минут-то ты сможешь подождать?

— Я сбегу.

— Куда и зачем?

— Куда угодно. Буду ждать в кустах. Это сильнее меня!

— Посажу тебя на поводок, — я легкомысленно пожала плечами и, выдвинув ящик стоящей рядом тумбы, выудила из неё самый настоящий толстый и прочный кожаный поводок.

— Отк-куда у тебя это?

— Для усмирения непослушных драконов, — моих губ коснулась кровожадная усмешка. — Идём, отведу тебя туда, где за тобой присмотрят.

— Н-не получится, — Мик в несколько быстрых шагов догнал меня и теперь тыкал трясущимся указательным пальцем в поводок. — Крепления металлические, они меня не удержат.

Я закатила глаза и, не отвечая, постучала в одну из соседних комнат. Эл открыл сразу, словно стоял у двери и ждал. Влажные, только что вымытые волосы свободно падали ему на плечи, придавая дракону непривычный романтический вид. Дыхание чуть сбилось, и только усталость не дала мне забыть о своей цели.

— А, это опять он, — протянул Эл, скрестив руки и опершись плечом о косяк. — Я-то думал, что за мужской голос доносится из комнаты для девочек.

— Снимай ошейник, — без предисловий велела я и прошла в комнату.

— Не понял, — Эл с озадаченным выражением лица пропустил Мика и закрыл за ним дверь.

— Всё, считай, что свободен. На сегодня. Ну, снимай! Побудешь сегодня в другой роли.

— О, ты всё-таки осознала, что лучше подчиняться мне? — улыбнулся он и подошёл с хищной улыбкой, чтобы нежно, но уверенно притянуть меня к себе.

— Нет, побудешь надзирателем.

Мне пришлось привстать на носочки и откинуть волосы Эла назад, чтобы увидеть замок на ошейнике. Тот покорно ждал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Брачные игры драконов

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы