Читаем Уроки приручения, или Моя несносная команда. Часть 2 (СИ) полностью

— Дэн! — закричала я, но грозовой дракон меня, кажется, даже не услышал. Вспомнит ли он, что самые коварные ловушки всегда ждут на этом этапе? Самый обидный момент — взять трофей и потерять его в следующую же секунду из-за досадной оплошности. Но наш Мару, похоже, прекрасно знал, что делал, тренер Эйлар хорошо его обучил. Из каньона не была видна трибуна, но я готова была спорить, что мистер Лоран следил за нами стоя, не в силах усидеть на месте.

Увернувшись от очередной сети и закрывшись щитом от огненного ветра, Дэн схватил яйцо и, крепко удерживая его лапами, помчался прямо ко мне. Краем глаза я отметила блеск изумрудной чешуи в нескольких метрах от нас. Значит, Бьорн так же обошел своего противника и направился к нам, чтобы помочь мне защитить нашего хранителя.

Обернувшись, я встретилась взглядом с керри. В его глазах было предвкушение. Он явно рассчитывал, что наше противостояние на поле после игры переместится в постель. Зря, конечно. Больше всего мне хотелось натянуть его янтарный глаз на его пушистую задницу. Но это тоже потом.

Издав боевой клич, я пропустила Даниэля вперед и бросилась наперерез кошкодракону, чтобы заставить его притормозить. Сбоку снова что-то взорвалось, осыпав меня песком и мелкими осколками, и я вильнула в сторону. А в следующее мгновение возле уха что-то свистнуло, и мое крыло пронзило болью. Я взвыла от неожиданности и перевернулась в воздухе, чтобы погасить инерцию и никуда не врезаться. Выровняв полет, я обернулась, чтобы оценить ущерб, и не поверила собственным глазам — между черными, как ночное небо, чешуйками дрожала оперением самая настоящая стрела. Довольно большая, чтобы нанести мне ущерб.

Но… подобные ловушки запрещены спортивным комитетом! Или керри наплевать и на это?

С трудом удерживая высоту, я попыталась догнать Даниэля. Надо предупредить своих. Надо остановить игру и сообщить, что кошаки нарушили все мыслимые правила. Но интуиция, которая до этого билась в панике, взвыла тревожной сиреной. Меня накрыла огромная тень, а в следующий миг в меня на полной скорости врезался кошкодракон в полном обороте. Но то, что с противным треском распороло мне бок, было вовсе не его когтями.

До меня донесся протяжный мужской крик, и лишь с большим трудом я узнала голос Бьорна. Крылья перестали держать меня. Я их вообще больше не чувствовала. Высота была приличная, и с одной стороны мне была понятна причина его беспокойства. С другой стороны мы, драконы, гораздо крепче, чем могло бы показаться. И когда воздушный поток омыл меня со всех сторон, знаменуя стремительное падение, я даже не испугалась. Бок онемел, боли не было. Возможно, не произошло ничего страшного, и очень скоро я смогу взмахнуть крыльями и поднять себя в воздух. Меня охватила полная трансформация. Так всегда происходило при ранениях. Драконье тело гораздо более крепкое и выносливое, чем человеческое.

Перевернувшись в воздухе, сквозь поднявшуюся пыль я с трудом могла оценить обстановку. Капитан керри, что пробил в моих глазах моральное дно своим поступком, неотрывно преследовал Даниэля, который, крепко сжимая в лапах яйцо, мчался к гнезду противника. Наш грозовой дракон, надо отдать ему должное, держася молодцом и, похоже, успешно обошел расставленные ловушки.

А ко мне, яростно раздувая ноздри, мчался Рыч. Наверное, это было самое долгое падение в моей жизни. Когда до земли осталось совсем чуть-чуть, а крылья так и не отозвались, меня охватило сожаление. И понимание. Наверное, зря мы пытались обмануть судьбу. Спасли Маркуса от трагедии, и мироздание решило наказать нас за гордыню. Никому не позволено идти против того, что было ему уготовано. И внезапно обнаруженный дар Шелли мог обернуться проклятием. Это ли не самая великая мука — видеть будущее и не иметь возможности его изменить?

Крепкие когти сомкнулись вокруг моего тела почти у самой земли. Я старалась сильно не размякать и держаться молодцом, чтобы Бьорн мог бережно приземлить нас обоих. Но в этом не было необходимости. Рыч был едва ли не самым крупным из нас в своей драконьей ипостаси, и мой вес не был для него обременительным. Меня мягко уложили на песок, и, повернув голову, я с укором уставилась на свои безвольные, бесполезные крылья, что раскинулись по обе стороны от моего тела.

— Мира! — обернувшись человеком, Бьорн подскочил к моей морде. Но я, в отличие от чистокровных драконов, практически не могла внятно разговаривать в обороте, поэтому, закрыв глаза и сосредоточившись, тоже сменила ипостась.

— Что он сделал? — Рыч склонился к моему лицу, и в его глазах билась неподдельная тревога. Неужели все настолько плохо?

— Не знаю, — губы онемели, и мне с трудом удалось их разлепить. — А на что похоже?

Вместо ответа Бьорн показал мне свою окровавленную ладонь, которую до этого прижимал к моему боку.

— Они за это ответят, — пообещал он. — Керри перешли все дозволенные границы.

Это точно. А я, как полная дура, при первой встрече еще строила им глазки.

Будто в подтверждение того, что все действительно плохо, свет вокруг начал меркнуть. Лицо Рыча начало расплываться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы