Читаем Уроки приручения, или Моя несносная команда. Часть 3 полностью

Прошло ещё минут пятнадцать, прежде чем мы всё-таки добрались до тренерского кабинета, который в наше отсутствие обживала мисс Робинсон. Изменения бросались в глаза: в центре комнаты появился большой круглый стол из цельного дерева, вокруг него расположились деревянные стулья, обитые мягким бархатом. Появились цветы и даже деревья в больших горшках, а вместо череды простеньких стульев расположилась довольно вместительная софа с журнальным столиком, на котором, как это ни странно, действительно лежали журналы – спортивного содержания.

– Наконец-то, мы только вас и ждём, – произнесла с улыбкой мисс Робинсон, которая стояла во главе стола. Остальные члены команды, включая двоих новеньких, занимали места вокруг. Переглянувшись, мы с Дэном заняли свободные стулья.

– Ну, что ж, во-первых, хочу поздравить вас с прекрасной победой в прошедшем матче.

Мисс Робинсон обвела нас всех хищным взглядом чуть прищуренных глаз. Вместо томной драконицы перед нами была охотница. Волосы собраны в тугой высокий хвост, взгляд цепкий, только грудь всё так же красовалась между отворотов обтягивающей рубашки, у которой было расстёгнуто слишком много пуговиц.

– С сегодняшнего дня я официально занимаю должность тренера команды Академии Золотых, и теперь всё будет немного иначе. Внутри команды должна быть дисциплина. Никаких отношений, никакого секса, никаких попоек. Отныне вы – машина победы. Кто не согласен – прошу на выход.

Она обвела всех ожидающим взглядом, но никто не шелохнулся.

– Максимилиан Дэраго, Бьорн Лоран. Вы пока остаётесь в составе команды. На испытательный срок. Хочу лично посмотреть на вас в игре. А вот мисс Миллерс… с вами нам придётся попрощаться.

У меня от изумления только рот открылся. Это было настолько неожиданно, что я не смогла произнести даже банального “Почему?”

– Надеюсь, вам не нужно объяснять причины? – мисс Робинсон склонилась над столом, опершись о него руками и выкатив грудь на всеобщее обозрение. Я едва отвела от неё взгляд:

– Боюсь, всё-таки нужно.

– Я ведь ясно сказала: никаких отношений между членами команды. Все, кто имеет право находиться в этом кабинете, должны быть профессионалами своего дела и поддерживать профессиональные отношения.

– Но… – я растерялась, взглянула на Дэна, который, судя по выражению лица, был на грани взрыва, и поспешно добавила: – Но с чего вы взяли, что у меня есть какие-то отношения?

В самом деле, она здесь первый день, и могла узнать про нас с Даниэлем только от кого-то. Мисс Робинсон мой вопрос не смутил. Она усмехнулась и села на стул, закинув ногу на ногу чуть в стороне от стола.

– Ривви, будь так добр, подай мне вещатель, – попросила она у новенького. Тот покорно подал ей лежавшую на столе металлическую пластину, а тренер продолжила: – У мистера Леонарда потерялись часы во время прошлого матча. Чтобы убедиться в том, что их никто не украл, мы запросили у представительства стадиона записи иллюзий видеонаблюдения.

У меня сердце провалилось в пятки. Неужели в раздевалке были установлены артефакты наблюдения?!

Некоторое время мисс Робинсон что-то делала с вещателем в полной тишине. Все мрачно переглядывались. Мира с Лео, Маркус с Дэном, Максимилиан скрестил руки на груди и взглядом прожигал столешницу. Бьорн сжимал кулаки до бела. Ривиан наблюдал за всеми насмешливо, а Ваал, сверкая бритой головой, со скучающим видом рассматривал собственные руки.

Наконец, тренер поставила вещатель на стол, оперев его на вазу так, чтобы все видели изображение на нём. Я закрыла глаза ладонью.

Иллюзии сменяли одна другую. Вот мы с Максом, держась за руки, идём по коридору к раздевалке. Заходим. Потом мы вдвоём на софе, держимся за руки, скрестив пальцы. Затем уже я на нём верхом – и всё это действительно выглядело недвусмысленно.

Финальным аккордом – кадр, как Макс, обхватив меня за талию, прижал к себе. Я даже не смогла вспомнить, как именно это произошло, до того короткий то был момент. Но поднять глаза и посмотреть на ребят, мне не хватало сил.

– Думаю, ни у кого не возникло сомнений в том, что мисс Миллерс активно пользуется своим положением, чтобы устроить свою жизнь среди драконов. Я не осуждаю ваше стремление найти себе выгодную партию. Но в моей команде такому места нет.

– Я не!.. – начала было я, но осеклась под внимательным взглядом Дэна. Он не был осуждающим. В нём не было ненависти или ещё чего-то пугающего. Даниэль просто смотрел на меня, и я с трудом могла понять, что кроется за этим взглядом.

– Мисс Миллерс, – Робинсон подалась вперёд, положив руки на стол. – Вы свободны. Расчёт за прошедший месяц получите в соответствующий расчётный день в кассе Академии. А теперь покиньте, пожалуйста, кабинет. В ваших услугах мы больше не нуждаемся.

Я схватила свою сумку и быстро вышла в коридор, стараясь не встречаться ни с кем взглядами. Дышать было трудно. В горле встал ком, а в глазах появилась влага.

За что?! Разве я не выполняла свою работу?!

Перейти на страницу:

Похожие книги