Читаем Уроки Тамбы. Из дневника Эраста Фандорина за 1878 год полностью

А Тамба, скосив глаза на муху, усевшуюся у него на кончике носа, сказал себе: «Вот, я, убивший или обрекший на смерть сотни могущественных людей, не властен над мухой и умру под ее торжествующее жужжание. Какой бесценный урок преподал мне напоследок Всевышний!».

И приказал своему сердцу остановиться. И умер».

— Итак. Что за урок преподал Будда дзёнину напоследок?

Честно говоря, мне было не до коана. Я следил за треклятой мухой, которая мельтешила у меня перед глазами и все время отвратительно жужжала.

Она как раз села на соломенный мат, который мне предстояло пробить. И я ударил со всей возможной быстротой и точностью, чтобы раздавить гадину.

Мой кулак прошел насквозь, через все слои, и я оцарапал себе локоть.

— Молодец, — похвалил Т. — Но в чем урок Будды?

— В том, что муху надо бить, пока она сидит! — буркнул я, с трудом вытаскивая ободранную руку.

— …И пока ты можешь ее прибить, — одобрительно прибавил сенсей. — Хорошо. Стекло разбито. Завтра перейдем на третью ступень».

5 августа

ПЕРВОЕ СТИХОТВОРЕНИЕ

— Третья ступень называется «Утоньшить душу», — сказал Учитель. — Люди появляются на свет — за исключением очень немногих — с неотесанными, грубыми душами. Многие так потом и живут до смерти, их души остаются тупыми, как дубина. Но тот, кто правильно воспитан, натачивает свою душу до предельной остроты. Душа, достигшая идеальной тонкости, легко проникает через ячейки любой сети, в которую человека ловит карма. Для этого и существует поэзия: она помогает душе обрести тонкость.

— Я что же, буду сочинять стихи? — удивился я.

— Не сочинять — где тебе? Ты будешь их слушать. И раскрывать их истинный смысл. Если получится — значит, твоя душа уже достаточно тонка, чтобы мы могли считать ступень пройденной.

— Трехстишья, да? — спросил я, зная, что японские хокку иногда бывают труднопонятны для того, кто не знает обстоятельств их написания.

— Да, я буду читать тебе стихи, сочиненные Тамбой Седьмым. Он жил в эру Надежной Безопасности, когда Япония из-за долгой безмятежной жизни стала похожа на заросший кувшинками пруд. Работы у «крадущихся» было мало, а досуга много. Тогдашний дзёнин со скуки увлекся стихотворчеством и достиг вершин мастерства. Он написал много хокку и один танка. Его стихи изысканны, но человеку с толстой душой их значение не раскрыть. Готов?

— Готов-то я готов, — ответил я, — однако мне говорили, что всякий волен толковать смысл хокку и танка по-своему. Единого толкования никто не навязывает. Выдающееся стихотворение потому и выдающееся, что допускает много прочтений. Чем мое будет хуже любого другого?

— Потому я и привел тебя сюда, — сказал Т. (Сегодня мы занимались не во дворе, а в зале для тренировок). — Изложив свое толкование стихотворения, ты должен будешь взбежать вверх по стене, оттолкнуться ногой от потолка, перевернуться и приземлиться, сохранив равновесие. Если не получится — значит, твоя догадка неверна.

Стена была в добрых две сажени. Т. учил меня искусству кабэбасири, когда с разбега взбегаешь по вертикальной плоскости, но так высоко — никогда.

Я вздохнул, уже чувствуя, что на этой ступени застряну надолго.

— Слушай не умом — душой, — предупредил учитель.

И продекламировал такое стихотворение:

Подняться дымкой,Чтобы проплыть облаком.Жизнь — летний дождь.

— Растолкуй-ка, попробуй.

Я задумался, чего делать категорически не следовало.

Почему дождь именно летний — понятно, сказал я себе. Осенью в Японии прекрасная ясная погода, сезон дождей — в начале лета. Поскольку Тамба номер семь считается утонченным поэтом, тут наверняка какая-то сентиментальность. Даже самые свирепые японцы ее обожают.

— Смысл в том, что жизнь печальна, и любые мечты, воспаряющие к небу, заканчиваются слезами, — выдвинул я версию, на мой взгляд весьма тонкую.

Т. жестом предложил мне пробежаться по стене. Я пригнулся, взял хороший старт, оттолкнулся ногой, три раза мелко переступил и с грохотом сверзся вниз, ушиб колено.

— В комментариях к сборнику стихотворений Тамбы Седьмого про это хокку говорится: «Сенсей написал трехстишье, глядя, как от земли под лучами солнца поднимается пар, и представил себе цикличность бытия как путь водяных капель, от тепла превращающихся в пар, затем в облако, а потом проливающихся на землю дождем».

Черт, мысленно выругался я. Первый класс гимназии: «круговорот воды в природе».

И уныло побрел прочь.

Завтра буду умнее. То бишь одухотворенней.

6 августа

ВТОРОЕ СТИХОТВОРЕНИЕ

«С утра я упражнялся: разбегался и пробовал взбежать на стену консульства. В окно выглянул консул, встревоженно посмотрел, спросил, не отвезти ли меня к врачу. Маса дулся. Обижается, что я хожу на занятия к Т. без него. Честно говоря, мне просто не хочется выглядеть перед своим слугой безнадежным тупицей. Подозреваю, что Маса постиг бы философию «крадущихся» много быстрей.

Сенсей встретил меня у дверей зала. Показал на пол. Там были рассыпаны терновые колючки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза