Читаем Ущемленная гордость полностью

– Того, кто является начальником моей службы безопасности и самым надежным сотрудником, – спокойно ответил Николо, своим сдержанным тоном как бы намекая Дайане быть поосторожнее в своих оценках.

Но она, уставшая от всех его недомолвок и хитроумных ходов, уже не могла остановиться.

– Понятно. Мистер Многостаночник, значит, – с издевкой проронила она.

Взгляд Николо стал жестче.

– Ты, кажется, настроена на ссору, – резко сказал он. – Предупреждаю тебя: будь очень осторожна.

– Останови машину, – потребовала Дайана.

Николо тут же передал ее просьбу Томазо. Дайана выскочила из машины в полной растерянности, не зная, что ей делать дальше. Летнее итальянское солнце нещадно пекло, а Дайану сотрясала дрожь. Ситуация, в которую она попала, казалась ей ненормальной. Дайана не понимала, что делает здесь, почему позволяет Николо распоряжаться ее жизнью и вообще почему до сих пор торчит в Италии.

Дайана услышала за спиной его шаги, но не обернулась. Она ощутила его близость, когда он подошел к ней, но по-прежнему не замечала его. У нее ломило глаза от напряжения, а на сердце лежала тяжесть.

– С тех пор, как мы с тобой встретились, ты успел обмануть меня, подвергнуть шантажу, похитить и соблазнить, – сдерживая ярость, перечислила Дайана. – Затем ты уложил моего отца на больничную койку, после чего благополучно убрал его из Италии. Короче говоря, за это короткое время ты обрушивал на меня один шок за другим, чтобы лишить меня душевного равновесия. И знаешь что, Николо?

– Что?

– Я не имею ни малейшего представления, почему ты это делаешь!

Он промолчал, и Дайана обернулась к нему – его лицо, как всегда, было непроницаемым. Время шло, пауза затягивалась, но Дайана все еще надеялась, что Николо объяснится. Ее мысли невольно унеслись в прошлое, на семь лет назад. Может быть, там найдется ключ к разгадке его поведения?

Однако перед ее глазами все время вставала ужасная сцена, после которой она уехала из Портофино. Тогда, точно так же, как сейчас, она бросала в лицо Николо одно обвинение за другим. Дайана и сейчас слышала свой срывающийся на рыдание голос:

– Как ты мог, Нико?! Как ты мог брать все, что я отдавала тебе, а потом прямо из моих объятий идти в казино и ночь за ночью обыгрывать моего отца?

– А тебе не приходило в голову, что это он обыгрывает меня? – холодно осведомился он.

Попытка Николо свалить все с больной головы на здоровую еще больше разозлила Дайану.

– Это ты профессиональный игрок! – выкрикнула она. – А он всего лишь доверчивый простофиля!

– Он наркоман, Дайана, – жестко возразил Николо. – Заядлый игрок, который готов играть с кем угодно, лишь бы играть.

– Он говорил, что играет с тобой. Ты хочешь сказать, что мой отец лжет?

Николо тяжело вздохнул.

– Нет, не лжет.

На этом их красивый роман закончился.

Дайана вздрогнула, внезапно вынырнув из тяжелого прошлого. Она ушла тогда, и Николо не остановил ее. С тех пор не проходило и дня, чтобы, закрыв глаза, она не видела холодного выражения его лица и тяжелого взгляда.

– Это имеет отношение к будущему и с прошлым никак не связано.

Дайане потребовалось несколько секунд, чтобы сообразить, что Николо ответил на ее вопрос.

– Мне нужна жена, чтобы оставить за собой последнюю часть наследства, – пояснил он. – И поскольку я уже смирился с этой необходимостью, то подумал, что в этой роли предпочел бы видеть тебя. Ну как, тебе легче от этого? – насмешливо спросил Николо.

Дайана побледнела

– Понятно. Я оказалась удобным средством для решения твоих проблем.

Ему даже не пришлось уговаривать меня, с горечью подумала Дайана. Он просто сделал мне предложение, от которого я не смогла отказаться.

– Так же, как и я для твоих, – холодно заметил Николо. – Так что сделка получается честной, не так ли?

Дайана не нашлась, что ответить, потому что в подобной интерпретации все выглядело именно так, как он сказал. Николо подождал немного, желая, наверное, убедиться, что она не набросится на него с новыми обвинениями, и затем спросил с усмешкой:

– Мы уже можем ехать? А то у меня много дел перед отъездом.

Очередной сюрприз! Дайана почувствовала, как в ней снова закипает злость.

– Перед каким отъездом? – сквозь зубы спросила она.

– В Кьявари, – бросил Николо и пошел к машине.

Дайане ничего не оставалось, как последовать за ним.

– А там что? – задала она новый вопрос, как только села на свое место.

– Там есть небольшая долина, в которой стоит вилла, принадлежащая барону Николо Джакомо ди Фонсека. Там, – продолжал Николо тем же раздражающе ровным тоном, – согласно давней семейной традиции барон обвенчается со своей нареченной в местной церкви. Затем он отнесет свою невесту в красивую виллу – чтобы изгнать оттуда злую ведьму перед тем, как возлюбит свою баронессу.

– Злую ведьму? – заинтересовалась Дайана.

– Да. Синьору Бруну Луиджи ди Фонсека.

– Ту, о которой говорил твой дядя, – вспомнила Дайана.

– Ее, – подтвердил Николо. – Дядя Адриано очень умный человек. И он единственный из членов моей семьи, кому ты можешь полностью доверять, – добавил он уже серьезным тоном. – Сделай одолжение, дорогая, запомни, что я сказал…

8

Перейти на страницу:

Все книги серии Панорама романов о любви

Похожие книги