Дайана знала, что сильно изменилась за последние двадцать четыре часа. Но она заметила перемены и в Николо. Он почти избавился от жуткого напряжения, с которым приехал в эту долину, и превратился в очаровательного, мягкого и чувственного мужчину. По крайней мере, по отношению к ней. Именно эта метаморфоза заставила Дайану броситься в его объятия.
– Тогда только один быстрый поцелуй, – предложила она, нежно прижимаясь к нему.
– Быстрый? – Николо хитро улыбнулся и потянулся к ее губам. Через минуту, не меньше, он с видимой неохотой отстранился. – Мне надо идти.
– Куда? – растерянно пробормотала совсем потерявшая голову Дайана.
– Работа. Мне надо кое-что сделать до нашей свадьбы. Я должен вылететь, пока на улице еще светло.
– Но мы только что вернулись!
– Я не виноват! Это благодаря тебе я опаздываю со своими делами почти на сутки! Но сутки эти, должен признаться, были потрясающими, – добавил Николо, словно испугавшись, что Дайана обидится. – Но теперь я вынужден наверстывать упущенное. Так что мы увидимся только в церкви.
– Нико! – крикнула Дайана, когда он направился к двери. – А как быть с твоим слабым местом?
– Томазо остается здесь. Если возникнут проблемы, обращайся к нему.
– Он сделает для тебя все, потому что обязан тебе жизнью?
Николо остановился и, обернувшись, с удивлением посмотрел на нее.
– Тебе удалось вытянуть из него это? – недоверчиво спросил он. – Ты первая, кто сумел развязать ему язык.
– А что ты сделал? – Дайана изнывала от любопытства. – Вытащил его из поножовщины, в которой он получил все те шрамы на своем лице?
Николо сразу посерьезнел.
– Нет. Я вытащил его из тюрьмы и дал ему жизнь. И ты не должна была напоминать ему об этом, Дайана, – сердито добавил он.
Николо прав, признала Дайана, и ей стало неловко.
– Прости, – пробормотала она.
Он кивнул.
– Увидимся в среду.
Дайана не хотела, чтобы Николо уехал с неприятным осадком на душе.
– А знаешь, Томазо мне нравится, – сказала она. – Наверное, потому, что он беззаветно предан тебе. Лоренцо останавливался в твоем отеле инкогнито, да?
– Зарегистрировался под другим именем.
– И ходил тенью за мной и за моим отцом, – задумчиво проронила Дайана. – Он знал, кто я и кто он. Среди твоих служащих шпион, Нико.
– Я знаю, мы пытаемся сейчас выяснить кто.
– Тогда мой отец тоже является слабым местом? – вдруг осенило Дайану.
Николо внимательно посмотрел на нее и тихо ответил:
– Да.
– Ты его тоже охраняешь?
– Естественно, – заверил Николо. Его странный тон соответствовал странному выражению его лица. – Он прилетит сюда здоровый и невредимый, чтобы передать тебя мне в день нашей свадьбы. Не беспокойся об этом, дорогая.
Николо ушел, а Дайана смотрела на то место, где он только что стоял, и думала: почему я снова дрожу от страха, когда слова Николо, наоборот, должны были успокоить меня?
Стук в дверь прервал ее тревожные мысли. Пришла Лючия, маленькая горничная с теплыми карими глазами.
– Синьор Николо прислал меня помочь вам распаковать покупки.
Дайана была рада ее приходу. Они начали раскрывать коробки, на которых стояли имена модельеров, чьи изделия Дайана на свои деньги никогда не смогла бы себе позволить. Когда очередь дошла до свадебного платья, им пришлось вытаскивать его из коробки общими усилиями.
– Как красиво… – в благоговейном восторге прошептала Лючия, созерцая воздушный наряд, висевший на обтянутых атласом плечиках на дверце высокого шкафа.
Да, мысленно согласилась Дайана. Она улыбнулась, вспомнив, как отправила Николо пить кофе, чтобы самой выбрать свой свадебный наряд. Уходя, он весело иронизировал по этому поводу, но Дайана была убеждена, что в душе он доволен тем, что она хотела выбрать платье, которое понравилось бы ему.
– Лючия, у тебя есть молодой человек?
– Нет. – Девушка покраснела. – Но когда он появится, я хотела бы выйти за него замуж в таком же красивом платье, как это…
Лючия осторожно провела пальцами по нежным кружевам, и в этот момент у Дайаны возникла одна мысль. Она даже удивилась, что не подумала об этом раньше. У нее не было здесь друзей, которые стояли бы рядом с ней в церкви во время обряда венчания и разделили бы с ней ее радость. У нее не было даже ни одного свидетеля. Николо Фонсека, занудливый и въедливый до мелочей, проглядел такую маленькую, но очень существенную деталь.
– Лючия, ты не могла бы сделать мне маленькое одолжение?
– Конечно, синьорина! – с готовностью отозвалась девушка.
– Если я смогу достать для тебя красивое платье, не согласилась бы ты быть подружкой невесты на моей свадьбе?
В первое мгновение Дайане показалось, что она напугала бедняжку до смерти, – та застыла на месте и потеряла дар речи. Но вскоре Лючия оправилась от шока.
– О, синьорина, вы, правда, хотите этого?
– Правда, – с улыбкой подтвердила Дайана. – Ты, наверное, заметила, что я здесь совсем одна. Все мои друзья и родственники находятся в Шотландии. На свадьбу приедет только мой отец. Мне будет приятно, если рядом со мной будет стоять кто-нибудь из долины. Как ты думаешь?
– Это такая честь, синьорина, – серьезно ответила девушка. – Но я должна спросить разрешения у синьоры Бруны.