Читаем Ускользающее счастье (Лестница на седьмое небо) полностью

Пока Вики растерянно моргала глазами, пытаясь сдержать навернувшиеся слезы. Кейт добавил что-то насчет того, что сейчас уберет оставшийся от ремонта мусор, а потом окончательно оставит ее в покое.

В покое? О, Боже, неужели он не понимает, что сделал со мной? — с горечью думала Вики. Неужели ему не ясно, что я уже забыла, что такое покой? Что всю оставшуюся жизнь я буду тосковать по нему, грезить о нем и... и любить его?

К счастью, ей удалось сдержать уже готовые вырваться горькие слова.

Когда Кейт действительно ушел, она получила возможность дать выход своим эмоциям, упав ничком на кровать и отчаянно рыдая в подушку, и продолжала плакать до тех пор, пока в душе ее не поселилась бесконечная, безысходная пустота.



6


После такого расставания Вики вовсе не удивило, что Кейт не появился ни назавтра, ни через день. Но когда прошло три дня, а он так и не дал о себе знать, девушка поняла, что ее первое впечатление о нем оказалось правильным, и то, что она принимала за искреннюю нежность и страсть, было всего лишь игрой.

Что ж, по крайней мере, он отремонтировал мне каюту, с циничной усмешкой сказала себе Вики.

Впрочем, теперь она не могла заставить себя переступить порог этого помещения. Ей казалось, что если она окажется там, где провела столько времени с Кейтом, боль, которая и без того терзает ее сердце, станет просто невыносимой. И потому каюта стояла запертой, и каждый раз, когда Вики проходила мимо, ее сердце начинало биться чаще.

Она пыталась убедить себя, что это к лучшему, что их ссора ускорила то, что рано или поздно неизбежно произошло бы. Но это были доводы рассудка, и сердце отказывалось их слушать.

По ночам Вики мучила бессонница. Она нарочно загружала себя физической работой, и, казалось, должна была бы засыпать, едва коснувшись головой подушки, — но все равно не могла сомкнуть глаз.

Девушка усердно, как добросовестный юнга, драила яхту, задавшись целью отмыть каждое пятнышко; залезала во все углы, отчищала посуду, полировала ручки...

В тот раз, когда они ездили с Кейтом в торговый центр, Вики купила желтую краску, чтобы покрасить кухню. Девушке хотелось сделать ее более яркой и светлой. Но эта работа все откладывалась, потому что каждый раз, когда Вики смотрела на банки с краской, они неизбежно напоминали о Кейте. Горячие слезы сразу начинали щипать ей глаза, в горле застревал густой комок, и она понимала, что не может начать работу, которая будет напоминать о времени, которое они провели вместе.

Поэтому Вики занялась другими делами — перемыла все иллюминаторы внутри и снаружи и еще раз обследовала яхту, фантазируя, как бы отремонтировала и обустроила остальные каюты, если бы у нее были на это деньги. Но как она ни старалась, не только сердце, но и рассудок предавали ее, заставляя каждый раз, когда она пыталась спланировать очередное цветовое решение, спрашивать себя, что сказал бы по этому поводу Кейт, если бы был рядом.

Но его не было. Вики говорила себе, что чем скорее она примет это как факт и забудет обо всем, что связано с этим человеком, тем легче сможет примириться со своей сердечной болью.

Приходилось признать, что всю оставшуюся жизнь ей придется хранить в своем сердце любовь к Кейту. Девушка ясно понимала, что не сможет разлюбить этого мужчину, выбросить из сердца, забыть о его существовании.

Разумеется, со временем острота боли притупится, и она обнаружит, что воспоминания о Кейте, об особом повороте его головы, интонации голоса, улыбке уже не пронизывают ее насквозь, словно ножом. Но это произойдет не скоро, а пока ей придется страдать и терпеть. А уж к этому Вики было не привыкать — так уж сложилась ее жизнь.

В ясные дни девушка планировала отмыть яхту снаружи, но так и не смогла заставить себя приступить к этому занятию. Каждый раз, оказываясь на палубе и проходя мимо того места, где Кейт целовал и ласкал ее, она отворачивалась, чтобы не расплакаться.

У Вики совершенно пропал аппетит, и, случайно увидев свое отражение в зеркале, она убедилась, что похудела и осунулась.

Неужели это изможденное создание с огромными темными глазами на бледном лице, в джинсах, которые стали велики на два размера — и в самом деле она, Вики Пейтон?


В середине недели девушке пришлось еще раз убедиться, какой тяжелый след в ее душе оставили кратковременные отношения с Кейтом. Это произошло тогда, когда муж Агаты Митчелл привез обещанную мебель.

Подруга, заехав на яхту по пути на работу, предупредила Вики, что, к сожалению, не сможет сопровождать мужа, но все же надеется на скорую встречу.

— Как идет ремонт? — спросила она.

Девушка, не вдаваясь в подробности, ответила, что с одной из кают покончено.

— А как твой помощник? — поинтересовалась Агата.

Вики могла бы ответить, что и с ним тоже покончено, но это было выше ее сил.

— Ах, Кейт? — деланно равнодушным тоном переспросила она. — Я не видела его с тех пор, как мы закончили ремонт каюты, — небрежным тоном сказала она. — Ему привезли машинку, и он больше не нуждается в моей помощи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы
Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература