Читаем Условия и Положения (ЛП) полностью

— Как именно это должно пройти? — Я не признаю, что запутался, но, черт возьми, я это чувствую. Все в ней сбивает меня с толку. От щемящего чувства в груди, когда она смеется, до притяжения, которое я испытываю к ней в любое время дня.

— Мы работаем вместе.

— И? — Ее глубокий вздох эхом отзывается в едином здании внутри меня.

— Мы заключили сделку.

— Ты утверждаешь очевидное только для того, чтобы позлить меня?

— Я просто указываю на ставки. Наши отношения слишком сильно зависят от нас, чтобы мы могли все испортить, потому что мы возбуждены и сбиты с толку.

Я не скучаю по тому, как она говорит «мы», хотя думаю, что так оно и было.

— Меня это не смущает. На самом деле далеко не так. Я точно знаю, чего хочу.

— И что это?

— Ты. — То, как она смеется, заставляет меня хотеть задушить её своими губами. Я останавливаюсь на том, чтобы вцепиться в ее руку, что отрезвляет ее настолько, что она перестает смеяться на мой счет.

Она пытается вырывать свою ладонь из моей, но я держусь.

— Это, должно быть, какая-то дурацкая шутка. — Мышцы на моей челюсти болят от того, как я стискиваю зубы.

— Как так?

— Ты не можешь хотеть меня. По крайней мере, не так.

— Почему бы и нет?

— Это не должно быть ничем иным, как контрактным обязательством.

— Это то, что мы говорим. — Я провожу пальцем по бриллианту на ее пальце, заставляя ее резко вздохнуть.

Ее глаза расширяются.

— Боже мой. Ты действительно предлагаешь переспать?

Я всегда был честным стрелком — до крайности.

— Да.

— Почему?

— Потому что я этого хочу. — Ее горький смех вызывает во мне волну беспокойства.

— Тогда я уверена, что будет очень трудно для тебя принять то, что мой ответ — нет.

— Зачем тратить время на отрицание того, что мы оба уже знаем?

— Потому что последнее, что нам нужно, это чтобы еще более усложнить вещи.

— Мне жаль тебя разочаровывать, но наши отношения не что иное, как сложные.

— Нет, Деклан. Наши отношения — не что иное, как фасад.

Ее слова наносят свой удар, и я теряю дар речи, когда перевариваю ее слова. Она встает и хватает сумочку. Маленькая улыбка, которую она бросает в мою сторону, кажется мне какой-то неправильной. Я не хочу, чтобы она уходила. Я знаю, что это правда, но она, кажется, не замечает молчаливой мольбы в моих глазах.

— Думаю, будет лучше, если мы притворимся, что этого вечера никогда не было. Ради нас обоих.

Она наклоняется, чтобы поцеловать меня в щеку, и с таким же успехом могла бы сжечь отпечаток своих губ на моей коже.

— Встретимся в машине. Не торопись. — Стеснение в груди растет с каждым шагом, который она делает от меня. Я ненавижу это чувство, прорастающее внутри меня, как сорняк, опутывающее мое сердце, как виноградная лоза, почти так же сильно, как я ненавижу Айрис, уходящую от меня.

Сегодняшний вечер, возможно, прошел не так, как ожидалось, но я не из тех людей, которые признают свое поражение.

Я планирую. Я действую. Я побеждаю.

Айрис могла бы отклонить мое первое предложение, но я приму вызов и докажу, насколько хорошими могут быть наши отношения, если она даст мне шанс.

Наш брак может быть фальшивым, но эти чувства, пылающие внутри меня, совсем не такие. Это только вопрос времени, когда я сделаю ее своей. Она просто еще не знает об этом.

Машина даже не успела припарковаться, как Айрис выскочила из гаража.

Харрисон открывает мою дверь, плотно сжав губы.

— Как давно вы женаты? — Я выхожу из машины и застегиваю куртку.

Его голова откидывается назад, как будто я никогда раньше с ним не разговаривал. Может, мы и не были доверенными лицами, но он был моим водителем еще до того, как у меня появились права. Конечно, я общаюсь с ним. У него даже есть мой личный номер исключительно для координации действий.

— Сорок лет и больше. — Он улыбается про себя, как будто эта мысль ему нравится.

— Добровольно?

В противовес чему? Договорное соглашение, как у вас?

Он смеется.

— Она может сказать «нет», если ты попросишь. — Я наклоняю голову.

— Почему? — Он смотрит на меня так, словно сомневается в моем IQ.

— Потому что брак — это тяжело, и, очевидно, я не самый легкий человек, с которым можно поладить. К тому же я храплю. — Смех застревает у меня в горле.

— В этом есть смысл. — Я поворачиваюсь к двери, но слова Харрисона останавливают меня.

— Не возражаешь, если я дам тебе совет? — Я вздыхаю и смотрю на него.

— Только если ты считаешь, что это крайне важно. — Уголки его глаз морщатся, а губы растягиваются в легкой улыбке.

— Возможно, ты проделал все шаги не в том порядке, но это не значит, что ты не можешь начать все сначала и попробовать еще раз. — У меня в затылке покалывает, как будто крошечные иголки вонзаются в кожу.

— Ты знаешь.

— Конечно, знаю. Я возил тебя с тех пор, как ты еще не успел дотянуться до педалей. Если ты мне что-то и должен, так это не оскорблять мой интеллект подобным образом.

— Ты подписал соглашение о неразглашении. — Он качает головой.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже