Читаем Условный рефлекс полностью

«Тебя», – внезапно промелькнуло в её голове, напугав до беснующихся чертиков. Натали знала, что этому демону-искусителю достаточно сделать ещё хотя бы шаг, и она окажется полностью подчинена его неумолимой мужской воле; полностью, без права на искупление она отдастся во власть его взгляда, рук, тела, не сумев совладать с желанием – просто не захотев вступать с ним в борьбу.

Спасибо её Ангелу Хранителю, который, услышав тихую, отчаянную мольбу своей подопечной, сжалившись, ниспослал ей спасение, заставив зазвонить лежащий на столике блэкберри. Натали едва удержалась от того, чтобы не выдохнуть от моментально наполнившего её облегчения. В отличие от Брендона, который продолжал неотрывно смотреть ей в глаза, она медленно и очень осторожно, чтобы не коснуться его своими губами, повернулась на определитель, предусмотрительно попросив своего Ангела ещё и о том, чтобы звонящий, кем бы он ни был, не входил в список «не срочно, потом перезвоню». Секунда. Вторая. Все усилия оказались тщетны. Так и не разобрав имени на экране – вот же досада – с точно такой же осторожностью, как и раньше, Натали вновь повернулась, вернувшись взглядом к полуголому и всё ещё полу-мокрому Адонису прямо перед собой.

– Кажется, у вас телефон звонит. – На эти слова едва ли хватило дыхания. Брендон собирался было отмахнуться, но она вовремя его прервала. – Так настойчиво звонит. Должно быть, это что-то важное. Наверняка очень важное.

Он смотрел на неё ещё пару секунд, а затем его губы тронула легкая улыбка. По крайней мере, ей так показалось. Уверена она не была, потому, как Брендон слишком быстро отвернулся и, отойдя на несколько спасительных шагов, схватил со столика свой блэкберри. На мгновение прикрыв глаза, Натали плотнее прижала к себе папку, чувствуя, как предательски дрожат коленки.

Нет, ещё одного такого раза она явно не переживет. И даже мысли о маме и те не помогут.

Подслушивать, кто именно звонит и для чего, Натали не стала. Воспользовавшись моментом, она выскользнула из комнаты Брендона, а затем, добежав до своей, плотно прикрыла дверь и отщелкнула на ней замок.

Там, приводя в порядок свои мысли, она просидела до самого отлета.


***


Брендон сходил с ума от её реакции. Ему нравилось, как она смущалась и нервничала, как боялась того, что чувствовала, и как пыталась бороться со своими грешными мыслями. Но, особенно, как неуклюже она пыталась спрятать от него своё сексуальное желание. Конечно, это не совсем хорошо сказывалось на его мужском начале, но он готов был мириться со всеми неудобствами лишь ради того, чтобы вновь и вновь ощущать это ни с чем несравнимое возбуждение, пламенным жаром разливающееся по его венам каждый раз, когда это маленькое стихийное бедствие находилась в его биополе. Брендон прекрасно знал, что, добившись Натали, получит от ночи с ней особое, незабываемое наслаждение, но не торопился, потому, как от самой игры получал ничуть не меньше.

Признаться, раньше, на то, чтобы затащить очередную понравившуюся ему красотку к себе в постель он тратил не больше часа, пятьдесят пять минут из которых уходило на распитие алкогольных коктейлей, танцы и дорогу до отеля, и то, что с этой женщиной привычные шестьдесят минут превратились в полноценную неделю, было для него в новинку. Естественно, если бы он захотел, Натали бы уже давно стала его – ещё в тот самый первый день – но он не хотел, а точнее, по собственной воле оттягивал неизбежное, желая упиться их прелюдией сполна. Как-то давно краем уха Брендон слышал, что ожидание лишь усиливает возбуждение, и, получая желаемое через определенное время, человек испытывает удовлетворение намного сильнее и впечатляюще того, которое он достигает, добиваясь своей цели сразу. Теперь ему хотелось проверить эту теорию. А ещё хотелось, чтобы Натали первой сделала к нему шаг. Хотелось, чтобы она перестала бояться и приняла то, что чувствовала.

И эти желания для Брендона были так же новы.

Полностью погрязнув в совещаниях, телефонных переговорах и бумагах, за целый день он ни на минуту не покинул своего кабинета, и теперь собирался это исправить. Распахнув дверь, вышел в опустевший коридор, предварительно взглянув на наручные часы. Рабочее время уже несколько часов, как подошло к концу, все запланированные дела были завершены, и теперь ему чертовски сильно хотелось выпить чашечку крепкого черного кофе, поэтому, не раздумывая, он направился лифту и, войдя в кабину, отправил её на сорок девятый этаж. Габриэлла писала ему целый день, предлагая вечером куда-нибудь сходить, а после поехать к нему, но настроение у Брендона совершенно не располагало к подобного рода времяпрепровождению, о чем он собственно и сказал ей прямо и без особого на то сожаления.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже