Читаем Усмиритель душ (СИ) полностью

Рука Шэнь Вэя в его ладони оставалась холодной, и Юньлань крепче сжал пальцы, заставив его вздрогнуть.



Шэнь Вэй резко вскинул голову, и взгляд его на сей раз не светился привычным дружелюбием. Напротив, он, по мнению Юньлань, стал гневным. Шэнь Вэй с силой потянул руку, высвобождаясь из схватки, и сказал:



— Тебе нужно жениться на хорошей женщине и завести детей. Ты ещё слишком молод, не смеши меня.



— Почему тебе смешно? — удивлённый его реакцией, спросил Юньлань.



Шэнь Вэй понял, что больше не может с ним разговаривать, особенно продолжая обманывать самого себя. Так что он молча занялся едой.



Юньлань разглядывал его, не веря, что под маской приятного красивого парня скрывается такой старомодный педант. Он уныло съел половину тарелки супа и попробовал снова:



— Когда речь заходит о детях, нельзя ничего предугадать. Можно жениться и остаться без детей, а даже если ты их заведёшь, то не факт, что сможешь нормально вырастить. А если вырастишь, нельзя ожидать, что они станут заботиться о тебе в старости. Лучше я инвестирую в А-акции*. Ну, а если так уж сильно хочется детей, всегда можно прибегнуть к суррогатному материнству. Сейчас это не проблема.



Шэнь Вэй ничего не ответил, и Юньлань продолжил:



— Если что-то заставляет тебя грустить, подумай хорошенько, может, ты повторяешь ошибки прошлого. Но если тебя что-то радует, думай меньше и поступай так, как хочется. Если завтра наступит конец света, а ты никогда не следовал искренним желаниям сердца, разве это не будет настоящим разочарованием?



— Как ты можешь всегда делать только то, чего хочешь? — спросил Шэнь Вэй.



— Ну, другие люди могут плохо с тобой обращаться, но самому с собой зачем так поступать? Какое тогда удовольствие от жизни?



— Бред какой-то.



Юньлань заметил, как смягчился его голос, и расслабился сам, растёкшись по стулу.



— Так что, пойдёшь со мной в кино на следующих выходных?



Шэнь Вэй поколебался, но всё-таки покачал головой. Юньланя эта реакция совершенно обескуражила.



Шэнь Вэй не смог выносить его выражение лица и пояснил:



— Я занят, нужно вывезти студентов на экскурсию — заменяю одного коллегу.



Это был шанс, Юньлань отчётливо это чуял: в крепости Шэнь Вэя явно появилась брешь.



— Когда? Надолго?



— Где-то на неделю, — ответил Шэнь Вэй, проигнорировал первый вопрос.



Юньлань не стал настаивать. Если Шэнь Вэй не скажет, он узнает сам.



Доедал он в приподнятом настроении.



Днём Юньлань призвал на помощь все нелепые и дурацкие уловки, чтобы Шэнь Вэй остался. Извлёк на свет коллекцию старых фильмов и впервые включил домашний кинотеатр.



Будь его воля, Юньлань оставил бы Шэнь Вэя себе насовсем, но чем ближе время подходило к ночи, тем напряжённее казался профессор. Всегда планируя на долгосрочную перспективу, Юньлань решил в этой ситуации проявить осторожность — он не хотел испугать Шэнь Вэя. Так что отвергнув искушение, отпустил его домой.



У него ещё будет время. Непременно.

Примечание к части *Акции, котирующиеся в юанях на Шанхайской и Шэньчжэньской фондовых биржах.


Глава 26.

Утром в понедельник офис наполнял запах еды. Чжу Хун притащила из столовой три килограмма здоровенных и сочных свежих пирожков. Чудесный аромат привлёк всех опоздавших без исключения, даже шефа Чжао: обычно он предпочитал отсиживаться у себя в кабинете, а тут запах еды выманил его к людям.



Он давно забыл о том, что профессор Шэнь велел ему держаться в стороне от сигарет, алкоголя и жирной еды. Запихав пирожок с мясом себе в рот, он похлопал Го Чанчэна по голове и приказал:



— Пацан, включи-ка телевизор!



Го Чанчэн послушно сполз со стула. Чжу Хун посмотрела ему в спину и насмешливо заметила:



— Малыш Го такой хороший, старательный и внимательный, но чересчур скромный: до сих пор ест только то, что я ему приношу.



— Это нормально, — махнул рукой Чжао Юньлань, — он просто боится людей.



Чжу Хун кивнула, постепенно осознавая издёвку, но было поздно: ловушка уже захлопнулась.



— А тебя нет, — мягко добавил Юньлань, — а значит, не считает тебя за человека.



Чжу Хун проигнорировала его довольную морду. На стол аккуратно запрыгнул Да Цин, осмотрелся и когтистой лапкой ловко выхватил пирожок из рук Юньланя — даже слишком ловко для такого толстого кота. А затем спрыгнул со стола, перевернувшись в воздухе, и приземлился на пол, уже вонзив в пирожок острые зубы. Невозмутимо отряхнулся и лениво направился к своей лежанке.



Шеф Чжао только пялился на него, забыв даже утереть лицо от масла.



— Блядский кот!



— Ты заслужил, — хмыкнула Чжу Хун.



По телевизору шли утренние новости: говорили о вчерашнем землетрясении. Пострадало несколько районов, но ничего действительно страшного, к счастью, не произошло.



— Жаль, что нас не тряхнуло посильнее, — пробормотал Чжао Юньлань, — я мог бы тогда приобнять его, чтобы утешить и успокоить.



Линь Цзин, зная о случившемся, загадочно улыбнулся.



Глядя на них обоих, Чжу Хун подозрительно уточнила:



— С кем ты на этот раз переспал?



— Что за грязные инсинуации? — возмутился Юньлань. — Этому миру нужна любовь! А вы, мерзкие людишки, понятия не имеете, что такое настоящая любовь.



Перейти на страницу:

Похожие книги