Читаем Усмирившая волны полностью

— То же самое и с нами, — прошептала Рэй.

Блю фыркнула:

— Тебя можно заменить.

Я вся напряглась от ее слов.

— Это неправда. — Я не знала, что произойдет, но мне было все равно. Я бросила ожерелье Эшу. — Надень это на нее. — В любом случае, я надеялась, что ей будет чертовски больно.

Эш надел кулон на шею Блю, и она завопила, ее крик превратился в высокочастотный визг морской птицы. Дети ухватились за меня, и я прижала их к себе обеими руками. Они спрятали лица у меня на шее, крича наравне со своей матерью.

Айю что-то крикнула, но я ее не расслышала из-за визга Блю. Большая женщина тряслась, и плоть ходила ходуном, словно все ее тело начало вопить. Вдруг, в какой-то момент — всего лишь на секунду — все стихло, и мы уставились на Блю, а она в ответ уставилась на нас.

А в следующее мгновение струя воды вырвалась из ее живота, словно из трубы, прорванной из-за давления. Она прижала руку к животу, но еще одна струя хлынула рядом. Все больше и больше воды выливалось из нее, затопляя комнату и все в ней. Я, спотыкаясь, отступила, крепко держа детей. Наверное, вся эта затея с ожерельем была плохой идеей.

Блю яростно заревела, и вместе с этом ее тело разорвало, и вода хлынула на нас, словно приливная волна.

Нас с детьми сбило с ног, смыло за дверь и протащило вдоль улицы, как крокодила на брюхе, и выбросило к противоположному зданию. После наших истошным криков я ожидала, что Ундины повыбегают на улицу. Но этого не случилось, кругом была лишь тишина.

— Мама… Умерла? — Сглотнул Стинг, в его глазах читалась смесь надежды и страха.

— Я не знаю.

Я встала и помогла им подняться на ноги. Дверь их дома резко распахнулась, открывая взору высокую, стройную женщину, стоящую на пороге. Ее фиолетовые глаза вспыхнули, когда она увидела меня. Ожерелье между ее огромными грудями подпрыгивало, пока она величаво шествовала к нам.

— Ты, ты сделала это со мной.

Я спрятала детей за свою спину.

— Я. И сделаю это снова.

Возможно, не стоило этого говорить, но это была правда. А как я уже знала: с правдой шутки плохи.

Блю подняла руки, густые всполохи магии побежали от пальцев к локтям. Я видела ее намерение и стояла там, разинув рот от шока. Вероятно, она не могла сделать то, что, как я думала, она собиралась сделать. Или могла?

Магия обрушилась на меня. По всей видимости, она это сделала.


Глава 17


Сила магии Блю поставила меня на колени. Она не была мягкой, однако, вылечивала меня: кости ступни сходились вместе, раны от крючков затягивались. Содрогаясь, я подняла на нее глаза:

— Я думала, ты убьешь меня.

— Моя сила двояка. Я могу как исцелить раны, так и вскрыть их. Айю сказала, что мой муж-ублюдок собирается жениться на двух женщинах. Морить нас голодом — это одно, но это? — Она перекинула свои волосы назад, полностью выставляя свою грудь напоказ. — Совершенно неприемлемо. Если кто и будет править, то это буду я. Так что я помогу тебе остановить его. — Она сдернула ожерелье и бросила его мне. — Лишь у тебя есть шанс убить его, Лакспер, небольшой, однако, но есть.

Что ж, это успокаивало.

— Есть идеи, как это провернуть?

Она махнула на меня рукой.

— Эндеры, вы такие бесполезные, когда дело доходит до маневров и планов. Я пойду к Реквиему и попрошу о восстановлении меня в качестве жены. Конечно, он возьмет меня, и тогда ты пойдешь в тронную залу и вызовешь его на дуэль.

Эш прочистил горло.

— Выглядит слишком просто. Чего ты не договариваешь?

Она прижала раскрытую ладонь к груди, распахнув при этом глаза.

— Что ты имеешь ввиду?

— Он имеет ввиду, что у тебя припрятан козырь, — уточнила я.

Возможно, мы бы продолжили нашу дискуссию, но внезапно раздавшийся крик дальше по улице всполошил нас всех. Блю взяла двойняшек и притянула их ближе.

— Идемте, дети, нам нужно навестить вашего отца.

Мы нырнули за дом, когда Блю потащила Стинга и Рэй в направлении голосов. Дворцовая стража показалась из-за угла, выставив трезубцы, когда увидела их.

— Опустите оружие. Неужели не узнаете свою королеву при встрече? — Блю выплюнула слова, и, вынуждена признать, она звучала по-королевски. Или по крайней мере, как та королева, которую я знала.

Стража окружила их и повела по дороге. Блю огрызалась с ними буквально на каждом шагу.

Стинг и Рэй обернулись, и их взгляды резали меня на части. Пустые, безжизненные, словно они знали, что их ждет.

Эш схватил меня и потащил назад.

— Нет, ты не можешь. Мы не сможем помочь никому, если нас сейчас схватят. Нам нужно выяснить, что за чертовщину здесь устроил Реквием, до того как встретимся с ним.

Я повернулась, удивленная его словами.

— Так ты теперь со мной?

— А у меня есть выбор? Единственный способ выбраться отсюда — это убедить Реквиема отпустить нас. Но этого не будет, так? Так что нам придется убить его.

Айю покачала головой.

— Ты прав. Он ни за что не выпустит вас отсюда. Пойдем, скорее.

Втроем мы побежали через нижние уровни Глубины, пока не достигли границы между бедными и богатыми районами. Ненамного больше движения, но все же здесь было оживленнее, чем у бедняков.

Айю потащила нас в боковой переулок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Элементаль

Усмирившая волны
Усмирившая волны

Меня зовут Лакспер, и я — Элементаль.Мой народ использует силу земли для поддержания жизни и защиты от врагов. По отцовской линии я должна быть принцессой. Но этому не бывать, потому что я — незаконнорожденная полукровка.Моя работа в качестве Эндера — одного из элитных стражников моего отца, в том, чтобы исполнять приказы. Когда моя старшая сестра отправляется послом в королевство водных Элементалей — в Глубину — мне ничего не остается, кроме как последовать за ней в качестве телохранителя.После смерти короля водных Элементалей начинается смертельная битва за трон — битва, в которой мы вынуждены принять одну из сторон.Я знаю точно лишь несколько вещей. Океан может быть красив, но следует опасаться монстров, таящихся в его глубинах. Воды, в которые я вступила, кишат опасностями, и я оказалась предоставлена сама себе.Мне некого просить о помощи и некому доверять, я должна найти способ уберечь сестру и остановить гражданскую войну.Но секреты Глубины куда более темнее, чем кто-либо из нас мог представить.Добро пожаловать… в Глубину.

Шеннон Майер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Огненный шторм
Огненный шторм

Меня зовут Лакспер, и я — Элементаль.Мой народ использует силу земли для поддержания жизни и защиты от врагов. По отцовской линии я должна быть принцессой. Но этому не бывать, потому что я — незаконнорожденная полукровка.В мире огня и лавы я столкнусь с самым сложным испытанием. Испытанием не силы и возможностей, а интриг и манипуляций. Несмотря на то, что мое терпение к любому, кроме членов семьи, находится на необычайно низком уровне, правящая в Шахте королева ожидает полного подчинения.И поскольку жизнь Эша висит на волоске, у меня есть всего лишь три дня, чтобы доказать нашу с ним невиновность. Это место хранит не только палящий зной: новые враги, предатели и создания из глубин лавы — все пытаются не дать нам остаться в живых.Остается только один вопрос… Смогу ли я вытащить нас и не сгореть заживо?

Шеннон Майер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы