Амелия Картер
Глава 10
Найти перспективную работу сразу после окончания университета? Легко.Стать сотрудником магической межмировой таможни и личным помощником ее главы? Посещать занятия в академии чужого мира? Тоже несложно. Особенно, если в твоих жилах течет древняя, особо ценная кровь. Ведь кровь — это не только жизнь и здоровье, но, в некоторых случаях, паспорт, пропуск в другой мир, а также хранилище тайных знаний.Всего одна капля помогла мне открыть новую удивительную реальность и встретить Его — мужчину, который заставил сильнее биться мое сердце.Вот только… человек ли он?
Алиса Ардова , Ольга Райская
- А ты с характером, куколка. Мне нравится, - урчит мне на ухо, словно дикий кот. Запястья мои при этом с легкостью удерживает над головой всего одной рукой.- Отпустите! - шиплю словно кошка, пытаясь вырваться. Но куда там! Его огромная ручища ложится мне на бедро и медленно ползет вверх, пока сам он смотрит на меня так многозначительно…- Расслабься, котенок. Тебе понравится. Поцарапалась, и будет, - продолжает уговаривать этот гад. А у меня в голове только одна мысль - бежать!- Строптивая какая, - выдыхает он мне в ухо с каким-то предвкушением. - Объезжать тебя будет одно удовольствие. Поверь, тебе тоже понравится, красавица.
Дина Данич , Екатерина Котлярова , Слава Ленская , Тори Озолс
За два года, проведенных в Ветерии, я успела понять, что от аристократов этого мира лучше держаться подальше. Но что делать, если путь домой лежит через особняк герцога Абьери? И как быть, если сам Алессандро Абьери проявляет ко мне странный интерес? А ведь я не одна, у меня на руках ребенок, ради которого я готова на все. Стать личной служанкой герцога? Прикоснуться к его тайнам? Преодолеть собственные чувства? Обещаю, я со всем этим справлюсь, как и с остальными ловушками судьбы.А сердце… Что ж, я справлюсь и с ним тоже. Наверное.
Делия Росси
— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.
Алиса Лаврова