Читаем Усобица полностью

Прямо с седла Нифонт запрыгнул на крышу сарая. Разворошив солому, он провалился внутрь двора. Скотина, стоявшая в хлеву, приветствовала Нифонта громким мычанием. Смолянин, ругаясь вполголоса стал пробираться к воротам, когда раздалось грозное рычание. Обернувшись вполоборота, Нифонт узрел горящие глаза двух огромных псов. Выхватив саблю из ножен, он рубанул наотмашь, рассекая голову атаковавшего пса. Пес, уже мертвый, врезался всей массой в Нифонта, опрокидывая его на солому, застилавшую земляной пол. Резкая боль в ноге привела смолянина в чувство. Рука судорожно шарила на поясе. Нащупав рукоять кинжала, Нифонт успокоился. В лунном свете, проникавшем внутрь сквозь проделанное в крыше отверстие, сверкнула сталь, и второй пес отчаянно заскулил, получив страшную рану в шею. Нифонт вновь взмахнул рукой – скулеж прекратился. Морщась от боли, он ножом раздвинул челюсти псу, вцепившемуся в ногу мертвой хваткой, отпихнул от себя тушу, не обращая внимания на рваную рану, поднялся на ноги и, прихрамывая, побежал к воротам. Минута – и двери отворились. Всадники въехали во двор, освещая себе путь горящими факелами, один из них, бросив мимолетный взгляд на окровавленную штанину смолянина, недовольно высказал Нифонту за задержку. В свое оправдание холоп показал на мертвых псов. Всадник не обратил внимания на слова холопа, он уже спешивался. В руках разбойников появились топоры. Поднявшись на крыльцо, они принялись рубить дубовые двери, ведущие в сени. Дюжина ударов – и доски не выдержали напора.

Анна проснулась от шума во дворе. Утробно мычала скотина, залаяли собаки. Лай собак резко оборвался, пес жалобно заскулил. Баба слезла с полатей, бросившись к дверям, по пути срывая телогрейку с вбитого в стену кованого гвоздя, и как есть, босая, выскочила в сени. Скрип отворяющихся ворот и конское ржание испугали ее до полусмерти. Она, крестясь на ходу, испуганно бросилась обратно в избу, затворив за собой дверь трясущимися руками. И замерла, застыв истуканом.

– Мыслила, волки? – спросила старуха невестку скрипучим голосом. Та, очнувшись, энергично закивала головой. – Нож дай! Не стой истуканом – прячь детей, – старуха-свекровь поняла все без слов.

Анна метнулась к лавке, вытащив из-под тюфяка связку ключей, бросилась к сундуку и долго возилась с замком, не попадая ключом в скважину. Наконец, хитрый механизм щелкнул, и женщина откинула крышку сундука. Нашарив кинжал трясущимися от охватившего ее испуга руками, она отнесла его свекрови.

– Масло подай и углей, – спокойным голосом распоряжалась старуха, словно не ломились в двери ночные тати, от которых пощады ждать не приходиться. Разбойники в живых свои жертвы не оставляли, боясь впоследствии быть опознанными. Суд наместника великокняжеского скор и быстр, главное справедлив.

Женщина выполнила все, что просила свекровь, еще не понимая, зачем той это нужно. Держала в руках кувшин с маслом, не зная, куда поставить его.

– Ишь зенки вылупила, – неожиданно звонким голосом произнесла старуха. – Лей!

– Может, обойдется? Бог милует! – женщина не хотела верить в происходящее. Из сеней раздались глухие удары – дверь рубили топором.

– Эх, девонька… Прости меня, старую, за все, – старуха приподнялась на локтях и обняла невестку.

Дубовая дверь избы задержала татей. На несколько минут. Лихой человек, входя в избу, осветил пылающим факелом помещение. Небрежно отбил круглым щитом стрелу, не боевую, охотничью. Метнулся к стрелку, на ходу полоснув саблей мальца, держащего в руках лук. Сталь легко разрубила нижний рог лука и прочертила кровавую полосу на посконной рубахе мальца. Парень охнул, выпучив глаза, зажал развороченный сабельным ударом живот. Убийца, не обращая внимания на парня, огляделся в избе. Увидел старуху, лежащую на широкой лавке, прихрамывая, подошел поближе. Обернувшись, он передал факел товарищу. Старая пыталась что-то сказать. Грабитель склонился к старухе, пытаясь разобрать шепот. Жгучая боль обожгла правый бок, тонкое лезвие кинжала проникло сквозь прореху в кольцах кольчуги и вонзилось в плоть. Безумный хохот старухи – последнее, что услышал разбойник.

Стоявший за ним воин, в зипуне поверх байданы, махнул саблей, и дикий хохот оборвался, сменившись бульканьем крови, рвущейся наружу из рассеченного горла. Вдруг в противоположном от печи углу избы раздался истошный вопль. Стремительная тень метнулась в убийце. Сабля разбойника описала полукруг, разрубая живую плоть. Анна замертво упала на политые маслом доски пола. К телу матери с ревом бросились малые дети.

Разбойник пинками отогнал голосящих ребятишек от мертвого тела.

– Ерманга! Щенков уведи, – отдал приказ Евграф. – Татарам продадим опосля.

– А ну подь сюды, – холоп за косу вытащил четырнадцатилетнюю девушку из-под лавки, попутно ощупывая стройное молодое тело. – Ладная вся! Теплая, – приговаривал он, связывая ей руки.

– Со щенками закончишь, вычищайте тут все, – уже в дверях, обернувшись, распорядился Евграф. – Я пойду, схоронку поищу.

– А с Лихим что делать? – осмелился спросить Ерманга.

Перейти на страницу:

Все книги серии Феодал

Похожие книги